線上圣經 Online Chinese Bible
Online Chinese-English Annotated Audio Bible. The King James and Chinese Union Bible.
1 : 1提阿非罗大人哪，有好些人提笔作书，述说在我们中间所成就的事，是照传道的人，从起初亲眼看见，又传给我们的。
Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
1 : 2
Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;
1 : 3这些事我既从起头都详细考察了，就定意要按着次序写给你，
It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
1 : 4使你知道所学之道都是确实的。
That thou mightest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed.
1 : 5当犹太王希律的时候，亚比雅班里有一个祭司，名叫撒迦利亚。他妻子是亚伦的后人，名叫以利沙伯。
THERE was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
1 : 6他们二人，在神面前都是义人，遵行主的一切诫命礼仪，没有可指摘的。
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
1 : 7只是没有孩子，因为以利沙伯不生育，两个人又年纪老迈了。
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
1 : 8撒迦利亚按班次，在神面前供祭司的职分，
And it came to pass, that while he executed the priest's office before God in the order of his course,
1 : 9照祭司的规矩掣签，得进主殿烧香。
According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
1 : 10烧香的时候，众百姓在外面祷告。
And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.