首映 | shǒu yìng | to premiere (a movie or TV show) / premiere (of a movie) / first-run (movie) / to greet (the eye) before anything else (e.g. when entering a room) | |
学名 | xué míng | scientific name / Latin name (of plant or animal) / (according to an old system of nomenclature) on entering school life, a formal personal name given to new students | |
进出境 | jìn chū jìng | entering and leaving a country | |
四声 | sì shēng | the four tones of Middle Chinese: level tone 平聲|平声, rising tone 上聲|上声, departing tone 去聲|去声 / and entering tone 入聲|入声 / the four tones of Modern Standard Mandarin | |
入声 | rù shēng | entering tone / checked tone / one of the four tones of Middle Chinese | |
海禁 | hǎi jìn | prohibition on entering or leaving by sea | |
弥月 | mí yuè | full moon / first full moon after birth (i.e. entering the second month) | |
隔岸观火 | gé àn guān huǒ | to watch the fires burning across the river / to delay entering the fray until all others have been exhausted by fighting amongst themselves (idiom) | |
进道若蜷 | jìn dào ruò quán | entering the Way, you seem to coil back (Laozi 老子[Lao3 zi3], the Book of Dao 道德經|道德经[Dao4 de2 jing1], Chap. 14) / progress in the Dao can seem illusory | |
不入虎穴焉得虎子 | bù rù hǔ xué yān dé hǔ zǐ | how can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair / nothing venture / nothing to gain or have | |
不入虎穴,焉得虎子 | bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ | How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom) / Nothing ventured, nothing gained. | |
五笔字形 | wǔ bǐ zì xíng | Chinese character input method for entering characters by numbered strokes / variant of 五筆字型|五笔字型[wu3 bi3 zi4 xing2] | |
促声 | cù shēng | same as 入聲|入声[ru4 sheng1] / entering tone | |