"When?" • Chinese-English Dictionary

DICTIONARY OPTIONS
CHARACTERS : Simplified Traditional
PHONETIC : Pinyin Bopomofo EFEO Wade-Giles Yale
» Search by Radical
 yī dàn in case (sth happens) / if / once (sth happens, then...) / when / in a short time / in one day
 dāng to be / to act as / manage / withstand / when / during / ought / should / match equally / equal / same / obstruct / just at (a time or place) / on the spot / right / just at
 hé shí when
 shí o'clock / time / when / hour / season / period
 bǐ jí (literary) when / by the time / Taiwan pr. [bi4 ji2]
 hé why / how / when / what / where
 jì to reach / when
 nà ge that one / that thing / that (as opposed to this) / (used before a verb or adjective for emphasis) / (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word) / (used in speech as a filler, similar to "umm", "you know" etc) / (euph.) menstruation / sex / also pr. [nei4 ge5]
 dào dǐ finally / in the end / when all is said and done / after all / to the end / to the last
 bì jìng after all / all in all / when all is said and done / in the final analysis
 yǐ wéi to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication that the notion is mistaken &ndash / except when expressing one's own current opinion.)
 jiū jìng to go to the bottom of a matter / after all / when all is said and done / (in an interrogative sentence) finally / outcome / result
 shén me shí hou when? / at what time?
 děng dào to wait until / by the time when (sth is ready etc)
 chú fēi only if (..., or otherwise, ...) / only when / only in the case that / unless
 shǒu xià under one's control or administration / subordinates / (money etc) on hand / sb's financial means / when taking action
 yào shuō as for / when it comes to
 jǐ diǎn what time? / when?
 dào shí hòu when the moment comes / at that time
 jiè shí when the time comes / at the scheduled time
 bàng wǎn in the evening / when night falls / towards evening / at night fall / at dusk
 shǒu yìng to premiere (a movie or TV show) / premiere (of a movie) / first-run (movie) / to greet (the eye) before anything else (e.g. when entering a room)
 tuō luò to drop off / to come off / to lose (hair etc) / to omit (a character when writing)
 yī one / single / a (article) / as soon as / entire / whole / all / throughout / "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1) / also pr. [yao1] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
 jǐ shí what time? / when?
 hé cháng (rhetorical question) when? / how? / it's not that...
 luàn mǎ mojibake (nonsense characters displayed when software fails to render text according to its intended character encoding)
 fèn zi one's share of expenses (e.g. when buying a gift collectively) / cash gift
 tā he or him / (used for either sex when the sex is unknown or unimportant) / (used before sb's name for emphasis) / (used as a meaningless mock object) / other / another
退 jìn tuì to advance or retreat / knowing when to come and when to leave / a sense of propriety
 hūn shuì sleep / drowse when unconscious / lethargic sleep / lethargy
 fù sòng to include (as a free gift, when buying sth) / to come with
 gǎi kǒu to change one's tune / to modify one's previous remark / to change the way one addresses sb (as when one marries and starts to call one's husband's parents 爸爸[ba4 ba5] and 媽媽|妈妈[ma1 ma5])
 Sòng Chǔ yú James Soong (1942-), Taiwanese politician expelled from Guomindang in 2000 when he founded People First Party 親民黨|亲民党
 Wǔ dài Five Dynasties, period of history between the fall of the Tang dynasty (907) and the founding of the Song dynasty (960), when five would-be dynasties were established in quick succession in North China
 Qī xī double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month / girls' festival / Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 / are allowed their annual meeting
 chū qí bù yì to do sth when least expected (idiom) / to catch sb off guard
 céng jǐ hé shí just a while before / not so long ago / everyone can remember when..
 hé rì when?
 yíng rèn ér jiě lit. (bamboo) splits when it meets the knife's edge (idiom) / fig. easily solved
 huán jià to make a counteroffer when haggling / to bargain
 shuǐ dào qú chéng lit. where water flows, a canal is formed (idiom) / fig. when conditions are right, success will follow naturally
 hé lǒng to close (flower, eyes, suitcase etc) / to bring together / (insect or bird when not flying) to fold (its wings)
 yǒu láo (polite) thank you for your trouble (used when asking a favor or after having received one)
 bàn bì jiāng shān half of the country (esp. when half the country has fallen into enemy hands) / vast swathe of territory
 qiāo kāi to get sth open by tapping or striking it / (figuratively, when followed by sth like ∼的大門|∼的大门[xx5 de5 da4 men2]) to open the door to ~ / to gain access to ~
 jiàn miàn lǐ gift given to sb when meeting them for the first time
 yáo qián shù a legendary tree that sheds coins when shaken / a source of easy money (idiom)
 luò jǐng xià shí to throw stones at sb who has fallen down a well (idiom) / to hit a person when he's down
 xiàn chǒu (used self-deprecatingly, e.g. when asked to sing a song) to put one's artistic incompetence on display
 fāng square / power or involution (math.) / upright / honest / fair and square / direction / side / party (to a contract, dispute etc) / place / method / prescription (medicine) / just when / only or just / classifier for square things / abbr. for square or cubic meter
 hǎi kū shí làn lit. when the seas run dry and the stones go soft (idiom) / fig. forever / until the end of time
 duō many / much / often / a lot of / numerous / more / in excess / how (to what extent) / multi- / Taiwan pr. [duo2] when it means "how"
 yāo youngest / most junior / tiny / one (unambiguous spoken form when spelling out numbers, esp. on telephone or in military) / one or ace on dice or dominoes / variant of 吆[yao1], to shout
 shēn lǎn yāo to stretch oneself (on waking or when tired etc)
 tòng dìng sī tòng to think of the pain when the pain is gone (idiom) / to ponder about a painful experience
 huá dēng chū shàng early evening when lanterns are first lit
 kōng zài (of a ship, train etc) not carrying any load (i.e. no passengers or freight etc) / (electricity) no-load (used to describe the condition of a transformer when there is no load connected to its secondary coil)
鸿 Hóng mén Yàn Hongmen feast / (fig.) banquet set up with the aim of murdering a guest / refers to a famous episode in 206 BC when future Han emperor Liu Bang 劉邦|刘邦[Liu2 Bang1] escaped attempted murder by his rival Xiang Yu 項羽|项羽[Xiang4 Yu3]
 hán xiū cǎo mimosa / sensitive plant (that closes its leaves when touched)
 jī bù zé shí when hungry, you can't pick what you eat (idiom) / beggars can't be choosers / When matters are urgent, don't spend time choosing alternatives.
 xiào lǐ cáng dāo lit. a dagger hidden in smiles (idiom) / friendly manners belying hypocritical intentions / when the fox preaches, look to the geese
 lín shí bào fó jiǎo lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom) / fig. to profess devotion only when in trouble / doing things at the last minute / making a hasty last-minute effort
 nán nu:3 shòu shòu bù qīn men and women should not touch hands when they give or receive things (citation, from Mencius)
 jì kǒu abstain from certain food (as when ill) / avoid certain foods / be on a diet
 wàn yuán hù household with savings or annual income of 10,000 yuan or more (considered a large amount in the 1970s, when the term became established)
 dǎ luò shuǐ gǒu lit. to beat a drowning dog (idiom) / fig. to pulverize an (already defeated) enemy / to hit sb when he's down
 hǔ fú tiger tally (a two-piece object made in the shape of a tiger, used in ancient China as proof of authority. One half of a tally could be issued to a military officer and this would be matched with the other half when verification was required.)
 Qī xī jié Qixi Festival or Double Seven Festival on the 7th day of the 7th lunar month / girls' festival / Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女[niu2 lang3 zhi1 nu:3] are allowed their annual meeting
 zuò shān guān hǔ dòu sit on the mountain and watch the tigers fight / watch in safety whilst others fight then reap the rewards when both sides are exhausted (idiom)
 lòu bái to reveal one's valuables inadvertently / to betray one's silver (money) when traveling
 guā shú dì luò when the melon is ripe, it falls (idiom) / problems sort themselves out in the fullness of time
 huà bù tóu jī bàn jù duō when views are irreconcilable, it's a waste of breath to continue discussion (idiom)
 Zhōng yuán jié Ghost Festival on 15th day of 7th lunar month when offerings are made to the deceased
 bào fó jiǎo lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom) / fig. to profess devotion only when in trouble / panic measures in place of timely preparation
 shù dǎo hú sūn sàn When the tree topples the monkeys scatter. (idiom) / fig. an opportunist abandons an unfavorable cause / Rats leave a sinking ship.
 yāo wǔ hè liù lit. to shout out hoping for fives and sixes when gambling with dice / a hubbub of gambling
 nu:3 dà bù zhōng liú when a girl is of age, she must be married off (idiom)
 sī chūn qī age when girls start to develop feelings for the opposite sex / puberty
 xiè mò shā lu:2 lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom) / to get rid of sb once he has ceased to be useful
 dòng cave / hole / zero (unambiguous spoken form when spelling out numbers) / CL:個|个[ge4]
 wa replaces 啊[a5] when following the vowel "u" or "ao"
 yāo youngest / most junior / tiny / one (unambiguous spoken form when spelling out numbers, esp. on telephone or in military) / one or ace on dice or dominoes / variant of 吆[yao1], to shout
 bì to clear streets when emperor tours
 rù xiāng suí sú When you enter a village, follow the local customs (idiom) / do as the natives do / When in Rome, do as the Romans do
 dù rì rú nián a day drags past like a year (idiom) / time hangs heavy / time crawls when one is wretched
 wù jí bì fǎn when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idiom)
 shà xuè wéi méng to smear the lips with blood when taking an oath (idiom) / to swear a sacred oath
 zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]) / to fight desperately when confronting mortal danger / fig. to find a way out of an impasse
 yǐn shuǐ sī yuán lit. when you drink water, think of its source (idiom) / gratitude for blessings and their well-spring / Don't forget where your happiness come from. / Be grateful for all your blessings!
 néng zhě duō láo it's the most capable people who do the most work (idiom) (intended as consolation for the overworked, or flattery when making a request etc)
 bì qí ruì qì jī qí duò guī to avoid the enemy when he is fresh and strike him when he is tired and withdraws
 bìng jí luàn tóu yī lit. to turn to any doctor one can find when critically ill (idiom) / fig. to try anyone or anything in a crisis
 yī yú hú dǐ when will it stop
退 bù zhī jìn tuì not knowing when to come or leave (idiom) / with no sense of propriety
 lái rì fāng cháng the future is long (idiom) / there will be ample time for that later / We'll cross that bridge when we get there
 chuán hū diàn huà neighborhood telephone, with sb in charge of notifying others when they receive a call
 jí fēng ér shì lit. to reach the tip and try (idiom) / to have a go when at one's peak
 hū zhī jí lái to come when called (idiom) / ready and compliant / always at sb's beck and call
 dé ráo rén chù qiě ráo rén where it is possible to let people off, one should spare them (idiom) / anyone can make mistakes, forgive them when possible
Chinese Tones