升天 | shēng tiān | lit. to ascend to heaven / to die | ![]() ![]() | |
Approximate Results for 升天 | ||||
鸡犬升天 | jī quǎn shēng tiān | lit. poultry and dogs rise to Heaven (idiom) / fig. to ride on sb else's success / Once one man gets a government position, all his cronies get in too / Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it | ![]() ![]() | |
鸡犬升天 | jī quǎn - shēng tiān | lit. (when a person attains enlightenment and immortality), even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom) / fig. (when somebody attains a position of power and influence), their relatives and friends also benefit / (2nd half of the saying 一人得道,雞犬升天|一人得道,鸡犬升天[yi1ren2-de2dao4, ji1quan3-sheng1tian1]) | ![]() | |
圣母升天节 | Shèng mǔ shēng tiān jié | Assumption of the Virgin Mary (Christian festival on 15th August) | ![]() | |
耶稣升天节 | Yē sū Shēng tiān jié | Ascension Day (Christian festival forty days after Easter) | ![]() | |
一人得道,鸡犬升天 | yī rén - dé dào , jī quǎn - shēng tiān | lit. when a person attains enlightenment and immortality, even his chickens and dogs will ascend to heaven with him (idiom) / fig. when somebody attains a position of power and influence, their relatives and friends also benefit | ![]() | |
一人得道,鸡犬升天 | yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān | lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom) / fig. to ride on sb else's success / Once one man gets a government position, all his cronies get in too / Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it | ![]() |