嫁 | jià | (of a woman) to marry / to marry off a daughter / to shift (blame etc) | ||
Results beginning with 嫁 | ||||
嫁人 | jià rén | to get married (of woman) | ||
嫁接 | jià jiē | to graft (a branch to a rootstock) | ||
嫁妆 | jià zhuang | dowry | ||
嫁祸 | jià huò | to impute / to shift the blame onto someone else | ||
嫁娶 | jià qǔ | marriage | ||
嫁女 | jià nu:3 | to marry off a daughter | ||
嫁装 | jià zhuang | variant of 嫁妝|嫁妆[jia4 zhuang5] | ||
嫁资 | jià zī | dowry / CL:份[fen4],筆|笔[bi3] | ||
嫁祸于人 | jià huò yú rén | to pass the misfortune on to sb else (idiom) / to blame others / to pass the buck | ||
嫁鸡随鸡 | jià jī suí jī | If you marry a chicken, follow the chicken (idiom) / A woman should follow whatever her husband orders. / We must learn to accept the people around us. | ||
嫁鸡随鸡,嫁狗随狗 | jià jī suí jī , jià gǒu suí gǒu | if you marry a chicken follow the chicken, if you marry a dog follow the dog (idiom) | ||
Approximate Results for 嫁 | ||||
出嫁 | chū jià | to get married (of woman) | ||
转嫁 | zhuǎn jià | to remarry (of widow) / to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc) / to transfer (blame, guilt) / to pass the buck | ||
婚嫁 | hūn jià | marriage | ||
改嫁 | gǎi jià | to remarry (of a woman) | ||
陪嫁 | péi jià | dowry | ||
再嫁 | zài jià | to remarry (of woman) | ||
外嫁 | wài jià | (of a woman) to marry a non-local or foreigner | ||
下嫁 | xià jià | (of a woman) to marry a man of lower social status / to marry down | ||
许嫁 | xǔ jià | allowed to marry | ||
新嫁娘 | xīn jià niáng | bride | ||
男婚女嫁 | nán hūn nu:3 jià | to celebrate a wedding | ||
皇帝女儿不愁嫁 | huáng dì nu:3 ér bù chóu jià | lit. the emperor's daughter does not worry about whether she will be able to marry (idiom) / fig. highly sought after | ||
因嫁妆引起的暴力 | dowry-related violence | |||
天要落雨,娘要嫁人 | tiān yào luò yǔ , niáng yào jià rén | the rain will fall, the womenfolk will marry (idiom) / fig. the natural order of things / something you can't go against | ||
男怕入错行,女怕嫁错郎 | nán pà rù cuò háng , nu:3 pà jià cuò láng | men fear getting into the wrong line of business, women fear marrying the wrong man (proverb) |