开采 | kāi cǎi | to extract (ore or other resource from a mine) / to exploit / to mine | ||
Approximate Results for 开采 | ||||
露天开采 | open cast mining | |||
钻石开采 | diamond mining | |||
硫矿开采 | sulphide recovery / sulphide mining | |||
矿壳开采 | crust mining | |||
未开采森林 | undisturbed forests | |||
可开采矿区 | mineable field | |||
回收开采系统 | recovery mining system | |||
手工开采钻石 | artisanal diamond mining | |||
不可再生的开采 | non-renewal exploitation | |||
叛军开采的钻石 | rebel-mined diamond | |||
过度开采地下水 | overpumping | |||
强化开采煤层气 | enhanced coal bed methane recovery | |||
钻石开采特许权 | diamond mining concession | |||
强化开采煤层甲烷 | enhanced coal bed methane recovery | |||
手工开采的砂矿钻石 | artisanal alluvial diamond | |||
石油勘探和开采会议 | Conference on Petroleum Exploration and Development | |||
从地压盐水中开采能源 | geopressurized brine energy recovery | |||
调整多金属结核开采方法小组 | Groupement pour la mise au point des moyens nécessaires à l'exploitation des nodules polymétalliques | |||
手工开采砂矿钻石问题工作组 | Working Group on Artisanal Alluvial Production / Working Group of Artisanal Alluvial Producers; | |||
禁止非法开采自然资源议定书 | Protocol against the Illegal Exploitation of Natural Resources | |||
禁止非法开采自然资源委员会 | Committee against the Illegal Exploitation of Natural Resources | |||
禁止非法开采自然资源委员会成立会议 | Constitutive Meeting of the Committee against the Illegal Exploitation of Natural Resources | |||
关于开采和出口柬埔寨矿物和宝石的宣言 | Declaration on Mining and Export of Minerals and Gems from Cambodia | |||
深海海底开采多金属结核拟用技术讲习班 | Workshop on Proposed Technologies for Deep Seabed Mining of Polymetallic Nodules |