承包 | chéng bāo | to contract / to undertake (a job) | ||
Results beginning with 承包 | ||||
承包商 | chéng bāo shāng | contractor | ||
承包人 | chéng bāo rén | contractor | ||
承包者 | chéng bāo zhě | contractor for seabed exploration | ||
承包笔译 | chéng bāo bǐ yì | contractual translation | ||
承包笔译股 | chéng bāo bǐ yì gǔ | Contractual Translation Unit | ||
Approximate Results for 承包 | ||||
总承包商 | zǒng chéng bāo shāng | general contractor | ||
分承包商 | subcontractor | |||
离岸承包 | lí àn chéng bāo | offshoring | ||
业绩承包 | yè jì chéng bāo | performance contracting | ||
工程承包人 | engineering contractor | |||
建筑承包人 | construction contractor | |||
独立承包人 | dú lì chéng bāo rén | independent contractor | ||
独立承包商 | dú lì chéng bāo shāng | independent contractor | ||
个体承包人 | gè tǐ chéng bāo rén | individual contractor | ||
国防总承包商 | defence prime contractor | |||
海底勘探承包者 | contractor for seabed exploration | |||
国家业绩承包会议 | International Conference on Performance Contracting | |||
笔译承包管理系统 | Contractor Management Application | |||
国际钻井承包商协会 | International Association of Drilling Contractors | |||
国际海事承包商协会. | International Marine Contractors Association | |||
农村家庭联产承包责任制 | nóng cūn jiā tíng lián chǎn chéng bāo zé rèn zhì | rural household contract responsibility system, PRC government policy linking rural income to productivity |