黑旗军 | Hēi Qí Jūn | Black Flag Army | |
花旗参 | huā qí shēn | American ginseng | |
星条旗 | xīng tiáo qí | Stars and Stripes, the flag of the United States | |
下半旗 | xià bàn qí | half mast / half staff | |
方便旗 | | flag of convenience | |
违约旗 | | flag of non-compliance | |
礼仪旗 | | ceremonial flag | |
礼宾旗 | | protocol flag | |
船旗国 | | flag State | |
敖汉旗 | Aó hàn qí | Aohan banner or Aokhan khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | |
阿荣旗 | A1 róng qí | Arun banner or Arongqi county in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
彩虹旗 | cǎi hóng qí | rainbow flag, aka LGBT pride flag | |
达茂旗 | Dá Mào qí | Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia / abbr. for 達爾罕茂明安聯合旗|达尔罕茂明安联合旗[Da2 er3 han3 Mao4 ming2 an1 lian2 he2 qi2] | |
风马旗 | fēng mǎ qí | Tibetan prayer flag | |
膏药旗 | gāo yao qí | Japanese flag (derog.) | |
杭锦旗 | Háng jǐn qí | Hanggin banner, Mongolian Xanggin khoshuu, in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia | |
红旗区 | Hóng qí qū | Red flag city district / Hongqi district of Xinxiang city 新鄉市|新乡市[Xin1 xiang1 shi4], Henan | |
花旗国 | huā qí guó | USA (land of the stars and stripes) | |
库伦旗 | Kù lún qí | Hure banner or Xüree khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
鲤鱼旗 | lǐ yú qí | koinobori, a Japanese carp-shaped windsock flown to celebrate Children's Day | |
绿旗兵 | Lu:4 qí bīng | same as 綠營|绿营[lu:4 ying2], Green standard army, standing infantry during Qing dynasty, originally formed from Ming and other Chinese army units | |
米字旗 | Mǐ zì qí | Union Jack (flag of the United Kingdom) | |
奈曼旗 | Nài màn qí | Naiman banner or Naiman khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
社旗县 | Shè qí xiàn | Sheqi county in Nanyang 南陽|南阳[Nan2 yang2], Henan | |
吴旗县 | Wú qí xiàn | Wuqi county, Shaanxi / old spelling of 吳起縣|吴起县[Wu2 qi3 xian4] | |
乌审旗 | Wū shěn qí | Uxin or Wushen banner in southwest Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia | |
镶黄旗 | Xiāng huáng qí | Bordered Yellow banner or Hövööt Shar khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
正蓝旗 | Zhèng lán qí | Plain Blue banner or Shuluun Höh khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia / also written 正蘭旗|正兰旗 | |
正兰旗 | Zhèng lán qí | Plain Blue banner or Shuluun Höh khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
自治旗 | zì zhì qí | autonomous county (in Inner Mongolia) / autonomous banner | |
大张旗鼓 | dà zhāng qí gǔ | with great fanfare | |
花旗银行 | Huā qí Yín háng | Citibank / abbr. to 花旗 | |
升旗仪式 | shēng qí yí shì | flag raising ceremony | |
摇旗呐喊 | yáo qí nà hǎn | to wave flags and shout battle cries (idiom) / to egg sb on / to give support to | |
偃旗息鼓 | yǎn qí xī gǔ | lit. lay down the flag and still the drums (idiom) / fig. to cease / to give in | |
重整旗鼓 | chóng zhěng qí gǔ | lit. to reorganize flags and drums (idiom) / to regroup after a setback / to prepare for new initiatives / to attempt a comeback | |
别树一旗 | bié shù yī qí | lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom) / fig. to act as a loner / to stand out / to develop one's own school / to have attitude of one's own | |
收旗卷伞 | shōu qí juǎn sǎn | lit. to furl up flags and umbrellas (idiom) / fig. to stop what one is doing | |
五星红旗 | wǔ xīng hóng qí | five-starred red flag (PRC national flag) | |
白旗方桉 | | white flag programme | |
标准旗帜 | | standard flag | |
阿巴嘎旗 | A1 bā gā qí | Abag banner or Avga khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
巴林右旗 | Bā lín yòu qí | Bairin Right banner or Baarin Baruun khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | |
巴林左旗 | Bā lín zuǒ qí | Bairin Left banner of Baarin Züün khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | |
八旗制度 | bā qí zhì dù | Eight Banners system, the military and social organization of the Manchus between c. 1500 and 1911 | |
八旗子弟 | Bā qí zǐ dì | child of a Manchu bannerman family (nobility) / (fig.) privileged brat | |
达拉特旗 | Dá lā tè qí | Dalad banner in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia | |
额济纳旗 | E2 jì nà Qí | Ejin Banner in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) | |
鄂托克旗 | E4 tuō kè qí | Otog banner or Otgiin khoshuu in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia | |
改换船旗 | gǎi huàn chuán qí | reflagging | |
杭锦后旗 | Háng jǐn hòu qí | Hanggin Rear banner or Xanggin Xoit khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia | |
红五星旗 | hóng wǔ xīng qí | name of the flag of the People's Republic of China | |
喀喇沁旗 | Kā lā qìn qí | Harqin banner or Kharchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | |
喀喇沁旗 | Kā lǎ qìn qí | Harqin banner or Kharchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | |
科右前旗 | Kē yòu qián qí | Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia | |
科右中旗 | Kē yòu zhōng qí | Horqin right center banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Dund khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia | |
示警红旗 | shì jǐng hóng qí | red flag | |
四子王旗 | Sì zǐ wáng qí | Siziwang banner or Dörvön-xüüxed khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia | |
太仆寺旗 | Tài pū sì qí | Taibus banner in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
翁牛特旗 | Wēng niú tè qí | Ongniud banner or Ongnuud khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | |
扎鲁特旗 | Zā lǔ tè qí | Jarud banner or Jarud khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
扎赉特旗 | Zhā lài tè qí | Jalaid banner, Mongolian Zhalaid khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia | |
正镶白旗 | Zhèng xiāng bái qí | Plain and Bordered White banner or Shuluun Hövööt Chagaan khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
准格尔旗 | zhǔn gé ěr qí | Jungar Banner in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia | |
阿拉善右旗 | A1 lā shàn Yòu qí | Alxa Right Banner, Mongolian Alshaa Baruun khoshuu, in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) | |
阿拉善左旗 | A1 lā shàn Zuǒ qí | Alxa Left Banner, Mongolian Alshaa Züün khoshuu, in Alxa League 阿拉善盟[A1 la1 shan4 Meng2], Inner Mongolia (formerly in Gansu 1969-1979) | |
陈巴尔虎旗 | Chén bā ěr hǔ qí | Old Barag banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
鄂托克前旗 | E4 tuō kè qián qí | Otog Front banner or Otgiin Ömnöd khoshuu in Ordos 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia | |
国际信号旗 | guó jì xìn hào qí | international | |
克什克腾旗 | Kè shí kè téng qí | Hexigten banner or Kesigüten khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | |
立陶宛国旗 | lì táo wǎn guó qí | flag | |
苏尼特右旗 | Sū ní tè yòu qí | Sonid Right banner in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
苏尼特左旗 | Sū ní tè zuǒ qí | Sonid Left banner in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
土默特右旗 | Tǔ mò tè yòu qí | Tumed right banner, Mongolian Tümed baruun khoshuu, in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia | |
土默特左旗 | Tǔ mò tè zuǒ qí | Tumed left banner, Mongolian Tümed züün khoshuu, in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia | |
乌拉特后旗 | Wū lā tè hòu qí | Urat Rear banner or Urdyn Xoit khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia | |
乌拉特前旗 | Wū lā tè qián qí | Urat Front banner or Urdyn Ömnöd khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia | |
乌拉特中旗 | Wū lā tè zhōng qí | Urat Center banner or Urdyn Dund khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia | |
雪山狮子旗 | xuě shān shī zi qí | Snow lion banner, banned flag of Tibetan independence movement, featuring mythological Snow Leopard | |
伊金霍洛旗 | Yī jīn huò luò qí | Ejin Horo banner (Ejen Khoruu khoshuu) in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia | |
拉大旗作虎皮 | lā dà qí zuò hǔ pí | lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom) / fig. to borrow sb's prestige / to take the name of a great cause as a shield | |
阿鲁科尔沁旗 | A1 lǔ kē ěr qìn qí | Ar Horqin banner or Aru Khorchin khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia | |
东乌珠穆沁旗 | Dōng wū zhū mù qìn qí | East Ujimqin banner or Züün Üzemchin khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
额尔古纳右旗 | E2 ěr gǔ nà yòu qí | former Ergun Right banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
额尔古纳左旗 | E2 ěr gǔ nà zuǒ qí | former Ergun Left banner, now in Ergun, county-level city, Mongolian Ergüne xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
鄂伦春自治旗 | E4 lún chūn Zì zhì qí | Oroqin Autonomous Banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
新巴尔虎右旗 | Xīn bā ěr hǔ yòu qí | New Barag right banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
新巴尔虎左旗 | Xīn bā ěr hǔ zuǒ qí | New Barag left banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
西乌珠穆沁旗 | Xī wū zhū mù qìn qí | West Ujimqin banner or Baruun Üzemchin khoshuu in Xilingol League 錫林郭勒盟|锡林郭勒盟[Xi1 lin2 guo1 le4 Meng2], Inner Mongolia | |
EUREKA示警红旗系统 | | EUREKA red flag system | |
阿尔及利亚国旗 | ā ěr jí lì yà guó qí | flag | |
贝尔格莱德市旗 | bèi ěr gé lái dé shì qí | Flag | |
察哈尔右翼后旗 | Chá hā ěr yòu yì hòu qí | Chahar Right Rear banner or Caxar Baruun Garyn Xoit khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia | |
察哈尔右翼前旗 | Chá hā ěr yòu yì qián qí | Chahar Right Front banner or Caxar Baruun Garyn Ömnöd khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia | |
察哈尔右翼中旗 | Chá hā ěr yòu yì zhōng qí | Chahar Right Center banner or Caxar Baruun Garyn Dund khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia | |
鄂温克族自治旗 | E4 wēn kè zú Zì zhì qí | Evenk Autonomous Banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
科尔沁右翼前旗 | Kē ěr qìn yòu yì qián qí | Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia | |
科尔沁右翼中旗 | Kē ěr qìn yòu yì zhōng qí | Horqin right center banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Dund khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia | |
科尔沁左翼后旗 | Kē ěr qìn zuǒ yì hòu qí | Horqin Left Rear banner or Khorchin Züün Garyn Xoit khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
科尔沁左翼中旗 | Kē ěr qìn zuǒ yì zhōng qí | Horqin Left Middle banner or Khorchin Züün Garyn Dund khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia | |
阿尔巴尼亚国旗日 | | Albanian Flag Day | |
打着联合国的旗号 | | UN fig leaf | |
联合国旗典与规则 | | United Nations Flag Code and Regulations / Flag Code | |
爱尔兰共和国国旗 | ài ěr lán gòng hé guó guó qí | flag | |
打着人道主义的旗号 | | humanitarian fig leaf / humanitarian alibi / humanitarian substitute (for political or military action) | |
少数民族旗帜使用法 | | Law on the Use of Flags of the National Minorities | |
达尔罕茂明安联合旗 | Dá ěr hǎn Mào míng ān lián hé qí | Darhan Muming'an united banner in Baotou 包頭|包头[Bao1 tou2], Inner Mongolia | |
船旗国执行小组委员会 | | Subcommittee on Flag State Implementation | |
"和平旗帜" 国际儿童大会 | | International Children's Assembly "Banner of Peace" | |
船旗国执行问题协商小组 | | Consultative Group on Flag State Implementation | |
莫利达瓦达斡尔族自治旗 | Mò lì dá wǎ Dá wò ěr zú zì zhì qí | Morin Dawa Daur autonomous banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
莫力达瓦达斡尔族自治旗 | Mò lì Dá wǎ Dá wò ěr zú Zì zhì qí | Morin Dawa Daur Autonomous Banner in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia | |
公海渔船悬旗和改挂旗帜协议 | | Agreement on flagging and reflagging of fishing vessels on the high seas | |
承认无海岸国家悬挂船旗权利的宣言 | | Declaration recognizing the Right to a Flag of States having no Sea-coast | |