武装 | wǔ zhuāng | arms / equipment / to arm / military / armed (forces) | ||
Results beginning with 武装 | ||||
武装力量 | wǔ zhuāng lì liàng | armed force | ||
武装部队 | wǔ zhuāng bù duì | armed forces | ||
武装冲突 | wǔ zhuāng chōng tū | armed conflict | ||
武装暴力 | wǔ zhuāng bào lì | armed violence | ||
武装分子 | wǔ zhuāng fèn zǐ | armed groups / fighters / gunmen | ||
武装冲突法 | law of armed conflict / law of war | |||
武装警察部队 | wǔ zhuāng jǐng chá bù duì | Armed Police Force | ||
武装政治团体 | wǔ zhuāng zhèng zhì tuán tǐ | armed political group | ||
武装暴力预防项目 | Armed Violence Prevention Project | |||
武装冲突适用规则 | rules applicable in armed conflict | |||
武装部队革命委员会 | Armed Forces Revolutionary Council | |||
武装冲突对儿童的影响 | Impact of Armed Conflict on Children / Machel Study | |||
武装冲突中的儿童问题工作组 | Working Group on Children in Armed Conflict | |||
武装冲突中保护平民执行小组 | Implementation Group on the Protection of Civilians in Armed Conflict | |||
武装暴力与发展问题日内瓦宣言 | Geneva Declaration on Armed Violence and Development | |||
武装冲突中保护平民的基本原则 | Basic Principles for the Protection of Civilian Populations in Armed Conflicts | |||
武装部队履行条约义务国际会议 | international conference on the implementation of treaty obligations in the armed forces | |||
武装冲突中保护文化财产特别账户 | Special Account for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict | |||
武装冲突中的儿童问题领导委员会 | Leadership Council on Children in Armed Conflict | |||
武装冲突中的儿童境况全非讲习班 | all-Africa workshop on children in armed conflicts | |||
武装冲突给青少年造成创伤问题国际会议 | International Conference on Traumas of Children and Youth in Armed Conflict | |||
武装暴力与发展问题日内瓦宣言审查峰会 | Review Summit of the Geneva Declaration on Armed Violence and Development | |||
武装暴力与发展问题日内瓦宣言核心小组 | Core Group of the Geneva Declaration on Armed Violence and Development | |||
Approximate Results for 武装 | ||||
未武装 | wèi wǔ zhuāng | unarmed | ||
激进武装 | jī jìn wǔ zhuāng | armed extremists | ||
平等武装 | píng děng wǔ zhuāng | equality of arms | ||
全副武装 | quán fù wǔ zhuāng | fully armed / armed to the teeth / fig. fully equipped | ||
阿族武装团伙 | Ethnic Albanian Armed Groups | |||
解除武装奖金 | disarmament bonus | |||
海地武装部队 | Haitian Armed Forces | |||
减少武装暴力 | armed violence reduction | |||
刚果武装部队 | Forces armées congolaises | |||
国际武装冲突 | international armed conflict | |||
常规武装力量 | conventional armed forces | |||
现役武装部队 | active armed forces | |||
其他武装团体 | Other Armed Groups | |||
多国武装部队 | duō guó wǔ zhuāng bù duì | multinational armed force | ||
非法武装团体 | fēi fǎ wǔ zhuāng tuán tǐ | illegal armed group | ||
激进武装分子 | jī jìn wǔ zhuāng fèn zǐ | armed extremists | ||
联合武装部队 | lián hé wǔ zhuāng bù duì | Allied Coalition Armed Forces | ||
牧民武装部队 | mù mín wǔ zhuāng bù duì | Janjaweed | ||
苏丹武装部队 | sū dān wǔ zhuāng bù duì | Sudanese Armed Forces | ||
东帝汶武装部队 | Armed Forces of Timor-Leste | |||
扎伊尔武装力量 | Forces armées zaïroises | |||
柬埔寨武装部队 | Cambodian Armed Forces | |||
卢旺达武装力量 | Forces armées rwandaises | |||
儿童与武装冲突 | children and armed conflict | |||
非国家武装团体 | fēi guó jiā wǔ zhuāng tuán tǐ | non-State armed group | ||
黎巴嫩武装部队 | lí bā nèn wǔ zhuāng bù duì | Lebanese Armed Forces | ||
伊斯兰武装小组 | yī sī lán wǔ zhuāng xiǎo zǔ | Armed Islamic Group | ||
乍得武装反对集团 | Chadian Armed Opposition Groups | |||
利比里亚武装部队 | Armed Forces of Liberia | |||
乍得全国武装部队 | Chadian National Armed Forces | |||
克罗地亚武装部队 | Croatian armed forces / Croatian Army | |||
预防武装冲突小组 | Armed Conflict Prevention Group | |||
非国际性武装冲突 | non-international armed conflict | |||
苏丹国家武装部队 | Sudan National Armed Forces | |||
刚果人民武装力量 | Forces armées du peuple congolais | |||
非武装运输直升机 | fēi wǔ zhuāng yùn shū zhí shēng jī | unarmed transport helicopters | ||
海盗和武装抢劫行为 | piracy and armed robbery at sea | |||
哥伦比亚武装革命军 | Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia &ndash / Ejército del Pueblo / Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia | |||
解除武装问题委员会 | Disarmament Committee | |||
埃塞俄比亚武装部队 | Ethiopian Armed Forces | |||
解除武装和复员中心 | disarmament and demobilization centre | |||
柬埔寨皇家武装部队 | Royal Cambodian Armed Forces | |||
摩洛伊斯兰武装力量 | Bangsamoro Islamic Armed Forces | |||
中非共和国武装部队 | Forces armées centrafricaines | |||
解除武装技术委员会 | Technical Commission on Disarmament | |||
柬埔寨人民武装部队 | Cambodian People's Armed Forces | |||
科特迪瓦国家武装部队 | Forces armées nationales de Côte d'Ivoire | |||
瑞典武装部队国际中心 | Swedish Armed Forces International Centre | |||
公民武装力量地区部队 | Citizen's Armed Forces Geographical Units | |||
科索沃共和国武装部队 | Armed Forces of the Republic of Kosovo | |||
马其顿共和国武装部队 | Army of the Republic of Macedonia | |||
遣散非法武装团伙方桉 | disbandment of illegal and armed groups | |||
欧洲常规武装力量条约 | ōu zhōu cháng guī wǔ zhuāng lì liàng tiáo | Treaty on Conventional Armed Forces in Europe / CFE Treaty | ||
中国人民武装警察部队 | Zhōng guó Rén mín Wǔ zhuāng Jǐng chá Bù duì | Chinese People's Armed Police Force (PAP, aka CAPF) | ||
净化武装部队特设委员会 | Ad Hoc Commission on the Purification of the Armed Forces | |||
民兵解除武装和解散方桉 | disarmament and dismantling of militias | |||
刚果民主共和国武装力量 | Forces armées de la République démocratique du Congo | |||
塞拉利昂共和国武装部队 | Republic of Sierra Leone Armed Forces | |||
其他武装团体协作委员会 | Other Armed Groups Collaborative Committee | |||
安哥拉人民解放武装部队 | People's Armed Forces for the Liberation of Angola | |||
东帝汶民族解放武装部队 | Armed Forces of National Liberation of East Timor | |||
奥斯陆武装暴力问题会议 | Oslo Conference on Armed Violence | |||
儿童与武装冲突信托基金 | Trust Fund for Children and Armed Conflict | |||
妇女和武装冲突核心小组 | Women and Armed Conflict Caucus | |||
解除民间武装技术委员会 | Technical Commission for Civilian Disarmament | |||
组建武装部队联合委员会 | Joint Commission for the Formation of the Armed Forces | |||
儿童与武装冲突问题工作组 | Working Group of the Security Council on Children and Armed Conflict / Working Group on Children and Armed Conflict | |||
联合国关于武装冲突的研究 | United Nations Study on Armed Conflict | |||
国家解除武装和复员委员会 | National Disarmament and Demobilization Commission | |||
儿童与武装冲突问题工作队 | Task Force on Children and Armed Conflict | |||
卡内基预防武装冲突委员会 | Carnegie Commission on Preventing Deadly Conflict | |||
预防武装冲突全球伙伴关系 | Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict | |||
高棉人民民族解放武装力量 | Khmer People's National Liberation Armed Forces | |||
复员、解除武装和重返社会科 | Disarmament, Demobilization and Reintegration Section | |||
日内瓦民主管制武装力量中心 | Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces | |||
关于武装冲突的人道主义规则 | humanitarian rules relating to armed conflicts | |||
解除武装、复员和重返社会科 | Disarmament, Demobilization and Reintegration Section / DDR Section | |||
独立国家联合体联合武装部队 | dú lì guó jiā lián hé tǐ lián hé wǔ zhuāng bù duì | Unified Armed Forces of the Commonwealth of Independent States | ||
改善战地武装部队伤员境遇公约 | Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded in Armies in the Field | |||
解除武装、复员和重返社会方桉 | disarmament, demobilization and reintegration | |||
萨尔瓦多武装部队复员人员协会 | Association of Demobilized Personnel of the Armed Forces of El Salvador | |||
儿童与武装冲突问题研究联合会 | Research Consortium for Children and Armed Conflict | |||
波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队 | Armed Forces of Bosnia and Herzegovina | |||
东京儿童与武装冲突专题讨论会 | Tokyo Symposium on Children and Armed Conflict | |||
伦敦儿童与武装冲突主题讨论会 | London Symposium on Children and Armed Conflict | |||
摆脱武装冲突地区稳定和重建计划 | stabilization and reconstruction plan for areas emerging from armed conflict | |||
解除武装、复员、遣返和重返社会 | disarmament, demobilization, reintegration and resettlement or repatriation / disarmament, demobilization, repatriation, reintegration and resettlement / disarmament, demobilization, repatriation, reintegration or resettlement / disarmament, demobilization, | |||
关于双方武装部队一体化的议定书 | Protocol on the Integration of the Armed Forces of the Two Parties | |||
解除武装、复员和重返社会管理股 | Disarmament, Demobilization and Reintegration Management Unit | |||
解除武装、复员和重返社会工作队 | Disarmament, Demobilization and Reintegration Task Force | |||
儿童与武装冲突的人的方面讨论会 | Human Dimension Seminar on Children and Armed Conflict | |||
解除武装、复员和重返社会工作组 | Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration | |||
关于停火和撤离武装编队的议定书 | Protocol on a Ceasefire and Withdrawal of Formations | |||
亚洲地区反海盗及武装劫船合作协定 | Regional Co-operation Agreement on Combating Piracy and Armed Robbery against ships in Asia | |||
解除武装、复员和重返社会资源中心 | Disarmament, Demobilization and Reintegration Resource Centre / DDR Resource Centre | |||
儿童与武装冲突问题监察和报告机制 | monitoring and reporting mechanism on children and armed conflict | |||
解除武装、复员和重返社会事务干事 | Disarmament, Demobilization and Reintegration Officer | |||
欧洲常规武装力量条约联合协商小组 | CFE Joint Consultative Group | |||
亚太武装冲突对儿童的影响区域协商 | Regional Consultation on the Impact of Armed Conflict on Children in Asia and the Pacific | |||
欧洲武装冲突对儿童的影响区域协商 | Regional Consultation on the Impact of Armed Conflict on Children in Europe | |||
关于欧洲常规武装部队的维也纳谈判 | Vienna Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe | |||
儿童与武装冲突问题国际专题讨论会 | International Symposium on Children and Armed Conflict | |||
欧洲常规武装部队条约联合协商小组 | Joint Consultative Group of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe | |||
东帝汶的前印尼武装部队预备役军人 | ex-TNI reservists from East Timor | |||
安全理事会儿童与武装冲突问题工作组 | Working Group of the Security Council on Children and Armed Conflict / Working Group on Children and Armed Conflict | |||
国家解除武装、复员和重返社会委员会 | National Commission on Disarmament, Demobilization and Reintegration | |||
国家解除武装、复员和复员援助委员会 | Commission nationale du desarmement, de la demobilisation et de la reinsertion | |||
调查海盗和武装抢劫船舶罪行实用规则 | Code of Practice for the Investigation of the Crimes of Piracy and Armed Robbery against Ships | |||
关于修订欧洲常规武装力量条约的协定 | Agreement on adaptation of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe | |||
难民儿童和武装冲突中的儿童问题分组 | Subgroup on Refugee Children and Children in Armed Conflict | |||
受武装冲突影响的儿童区域专题讨论会 | regional symposia on children affected by armed conflicts | |||
调查有政治动机非法武装团体联合小组 | Joint Group for the Investigation of Politically Motivated Illegal Armed Groups | |||
关于双方武装部队一体化的协定议定书 | Protocol of agreement on the integration of the armed forces of the two parties | |||
东帝汶民族解放武装部队-东帝汶国防军 | Falintil-Forças Armadas de Defesa de Timor-Leste | |||
解除武装、复员、重返社会和转业援助科 | Disarmament, Demobilization, Reintegration and Rehabilitation Section | |||
非洲武装冲突状况下的儿童问题国际会议 | International Conference on Children in Situations of Armed Conflict in Africa | |||
关于发生武装冲突时保护文化财产的公约 | Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict | |||
关于儿童与武装冲突的欧洲联盟指导方针 | European Union Guidelines on Children and Armed Conflict | |||
解除武装、复员、转业援助和重返社会科 | Disarmament, Demobilization, Rehabilitation and Reintegration Section | |||
全国解除武装、复员和重返社会委员会, | National Commission for Disarmament, Demobilization and Reintegration | |||
儿童解除武装、复员和重返社会战略计划 | Child Disarmament, Demobilization and Reintegration Strategic Plan | |||
解除武装、复员和重返社会问题综合标准 | Integrated Disarmament, Demobilization and Reintegration Standards | |||
非政府组织武装冲突中的儿童问题工作组 | NGO Working Group on Children in Conflict | |||
负责武装冲突对儿童影响问题的特别代表 | Special Representative on the impact of armed conflict on children | |||
关于安置武装冲突中离乡背井人民的协定 | Agreement on Resettlement of the Population Groups Uprooted by the Armed Conflict | |||
防止在战争和武装冲突中利用环境国际日 | International Day for Preventing the Exploitation of the Environment in War and Armed Conflict | |||
机构间解除武装、复员和重返社会工作组 | Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration | |||
解除武装、复员和重返社会方桉临时方桉 | Interim Disarmament, Demobilization and Reintegration Programme / Interim DDR Programme |