生殖 | shēng zhí | to reproduce / to flourish | ||
Results beginning with 生殖 | ||||
生殖器 | shēng zhí qì | reproductive organ / genitals | ||
生殖力 | shēng zhí lì | fertility | ||
生殖腺 | shēng zhí xiàn | gonad / reproductive gland | ||
生殖轮 | shēng zhí lún | svadhisthana, the navel or libido chakra, residing in the genitals | ||
生殖器官 | shēng zhí qì guān | reproductive organ | ||
生殖健康 | shēng zhí jiàn kāng | reproductive health | ||
生殖系统 | shēng zhí xì tǒng | reproductive system | ||
生殖技术 | reproductive technology | |||
生殖权利 | reproductive rights | |||
生殖保健 | shēng zhí bǎo jiàn | reproductive health care | ||
生殖成功 | shēng zhí chéng gōng | reproductive success | ||
生殖旅游 | shēng zhí lu:3 yóu | reproductive tourism | ||
生殖细胞 | shēng zhí xì bāo | germ cell / reproductive cell | ||
生殖道感染 | reproductive tract infection | |||
生殖性克隆 | reproductive cloning | |||
生殖健康处 | Reproductive Health Branch | |||
生殖健康包 | shēng zhí jiàn kāng bāo | reproductive health kit | ||
生殖权利中心 | Center for Reproductive Rights | |||
生殖健康组织 | shēng zhí jiàn kāng zǔ zhī | EngenderHealth | ||
生殖能力很强的 | philoprogenitive | |||
生殖和基因技术 | reproductive and genetic technology | |||
生殖健康用品包 | reproductive health package | |||
生殖健康工作组 | shēng zhí jiàn kāng gōng zuò zǔ | Working Group on Reproductive Health | ||
生殖健康和研究部 | Department of Reproductive Health and Research | |||
生殖健康商品保障 | shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn bǎo zhàng | reproductive health commodity security | ||
生殖及家庭健康协会 | Association for Reproductive and Family Health | |||
生殖健康和计划生育处 | Reproductive Health / Family Planning Branch | |||
生殖、教育和社区保健方桉 | Reproductive, Educative and Community Health Programme / REACH Programme | |||
生殖健康商品保障全球战略 | shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn bǎo zhàng quán qiú zhàn lu:è | Global Strategy for Reproductive Health Commodity Security | ||
生殖健康商品保障战略途径 | shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn bǎo zhàng zhàn lu:è tú jìng | Strategic Pathway to Reproductive Health Commodity Security | ||
生殖健康商品管理全球倡议 | shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn guǎn lǐ quán qiú chàng yì | Global Initiative on Reproductive Health Commodity Management | ||
生殖健康和生殖权利特别活动 | Special Event on Reproductive Health and Reproductive Rights | |||
生殖健康社会科学研究工作队 | Task Force for Social Science Research on Reproductive Health | |||
生殖健康商品保障专题信托基金 | shēng zhí jiàn kāng shāng pǐn bǎo zhàng zhuān tí xìn tuō jī jīn | Thematic Trust Fund for Reproductive Health Commodity Security | ||
Approximate Results for 生殖 | ||||
辅助生殖 | fǔ zhù shēng zhí | assisted reproduction / medically assisted fertility | ||
孤雌生殖 | gū cí shēng zhí | parthenogenesis (biol. a female reproducing without fertilization) | ||
同配生殖 | tóng pèi shēng zhí | isogamy | ||
有性生殖 | yǒu xìng shēng zhí | sexual reproduction | ||
综合生殖率 | joint reproduction rate | |||
尿生殖管道 | niào shēng zhí guǎn dào | urinogenital tract | ||
切割生殖器官 | genital mutilation | |||
辅助生殖技术 | assisted reproductive technology | |||
东非生殖健康网 | dōng fēi shēng zhí jiàn kāng wǎng | East African Reproductive Health Network | ||
西非生殖健康网 | xī fēi shēng zhí jiàn kāng wǎng | West Africa Reproductive Health Network | ||
切割女性生殖器官 | female genital mutilation / female genital cutting | |||
性健康和生殖健康 | sexual and reproductive health | |||
全球生殖健康战略 | Global Strategy for Reproductive Health | |||
提高生殖健康的呼声 | Stronger Voices for Reproductive Health | |||
制止切割女性生殖器 | Stop FGM | |||
性健康和生殖健康权利 | sexual and reproductive health rights | |||
澳大利亚生殖健康联盟 | ào dài lì yà shēng zhí jiàn kāng lián méng | Australian Reproductive Health Alliance | ||
非洲青少年生殖健康论坛 | African Forum on Adolescent Reproductive Health | |||
机构间难民生殖健康小组 | Inter-Agency Group on Reproductive Health in Refugee Situations | |||
非洲区域生殖健康工作队 | fēi zhōu qū yù shēng zhí jiàn kāng gōng zuò duì | African Regional Reproductive Health Task Force / Regional Reproductive Health Task Force | ||
冲突局势下生殖健康联合会 | Reproductive Health Response in Conflict Consortium | |||
性和生殖健康技术支助小组 | Sexual and Reproductive Health Technical Support Group | |||
青少年的性健康和生殖健康 | adolescent sexual and reproductive health | |||
零容忍切割女性生殖器官宣言 | Declaration on Zero Tolerance for FGM | |||
切割女性生殖器零容忍国际日 | International Day Of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation | |||
禁止人的生殖性克隆国际公约 | international convention against the reproductive cloning of human beings | |||
禁止切割女性生殖器联合方桉 | Joint Programme on Female Genital Mutilation / Cutting | |||
制止切割女性生殖器信托基金 | Trust Fund on Female Genital Mutilation and Cuttting | |||
机构间紧急情况专用生殖保健箱 | Inter-agency Reproductive Health Kit for Emergency Situations | |||
入口、可持续发展和生殖健康工作组 | Working Group on Population, Sustainable Development and Reproductive Health | |||
切割女性生殖器官问题机构间工作组 | Inter-Agency Working Group on Female Genital Mutilation | |||
废除切割女性生殖器官习俗特别大使 | Special Ambassador for the Elimination of Female Genital Mutilation | |||
紧急情况下的生殖健康服务技术会议 | Technical Meeting on Reproductive Health Services in Crisis Situations | |||
增加避孕选择改善生殖健康方桉质量 | Expanding Contraceptive Choice and Improving Quality of Reproductive Health Programmes | |||
废除切割女性生殖器官习俗村示范项目 | Female Genital Mutilation Free Village Model Project / FGM Free Village Model Project | |||
危机局势中生殖健康最低初步成套服务 | Minimum Initial Service Package for Reproductive Health in Crisis Situations | |||
男子在人口和生殖健康方桉中的作用会议 | Conference on the Role of Men in Population and Reproductive Health Programmes | |||
人类生殖研究、发展和研究训练特别方桉 | Special Programme of Research, Development and Research Training in Human Reproduction |