| 竹 | zhú | bamboo / CL:棵[ke1],支[zhi1],根[gen1] / Kangxi radical 118 | ![]() | |
Results beginning with 竹 | ||||
| 竹林 | zhú lín | bamboo forest | ![]() | |
| 竹子 | zhú zi | bamboo / CL:棵[ke1],支[zhi1],根[gen1] | ![]() | |
| 竹筒 | zhú tǒng | bamboo tube / bamboo pipe | ![]() | |
| 竹竿 | zhú gān | bamboo / bamboo pole | ![]() | |
| 竹笋 | zhú sǔn | bamboo shoot | ![]() | |
| 竹木 | zhú mù | bamboo and wood | ![]() | |
| 竹简 | zhú jiǎn | bamboo slips (used for writing on in ancient times) | ![]() | |
| 竹园 | Zhú Yuán | Chuk Yuen (place in Hong Kong) | ![]() | |
| 竹节 | zhú jié | bamboo joint | ![]() | |
| 竹签 | zhú qiān | bamboo skewer / bamboo slip used in divination or gambling | ![]() | |
| 竹篮 | zhú lán | wicker basket | ![]() | |
| 竹编 | zhú biān | wickerwork | ![]() | |
| 竹马 | zhú mǎ | bamboo stick used as a toy horse | ![]() | |
| 竹排 | zhú pái | bamboo raft | ![]() | |
| 竹岛 | Zhú dǎo | Takeshima (Korean Dokdo 獨島|独岛[Du2 dao3]), disputed islands in Sea of Japan | ![]() | |
| 竹荪 | zhú sūn | bamboo fungus / veiled lady mushroom (Phallus indusiatus) | ![]() | |
| 竹板 | zhú bǎn | bamboo clapper boards used in folk theater | ![]() | |
| 竹器 | zhú qì | utensil made of bamboo | ![]() | |
| 竹帛 | zhú bó | bamboo and silk writing materials (before paper) | ![]() | |
| 竹北 | Zhú běi | Zhubei, a city in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1zhu2 Xian4], northwest Taiwan | ![]() | |
| 竹篦 | zhú bì | bamboo comb | ![]() | |
| 竹布 | zhú bù | light cotton fabric | ![]() | |
| 竹刀 | zhú dāo | shinai (bamboo sword for kendō) | ![]() | |
| 竹东 | Zhú dōng | Zhudong or Chutung town in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | ![]() | |
| 竹管 | zhú guǎn | bamboo pipe | ![]() | |
| 竹鲛 | zhú jiāo | see 馬鮫魚|马鲛鱼[ma3 jiao1 yu2] | ![]() | |
| 竹篾 | zhú miè | bamboo strip | ![]() | |
| 竹南 | Zhú nán | Zhunan or Chunan town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan | ![]() | |
| 竹内 | Zhú nèi | Takeuchi (Japanese surname) | ![]() | |
| 竹崎 | Zhú qí | Zhuqi or Chuchi Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | ![]() | |
| 竹青 | zhú qīng | bamboo bark / bamboo green (color) | ![]() | |
| 竹茹 | zhú rú | bamboo shavings (Bambusa tuldoides) used in Chinese medicine | ![]() | |
| 竹山 | Zhú shān | Zhushan County in Shiyan 十堰[Shi2 yan4], Hubei / Zhushan or Chushan Town in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan | ![]() | |
| 竹笙 | zhú shēng | bamboo fungus | ![]() | |
| 竹塘 | Zhú táng | Zhutang or Chutang Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan | ![]() | |
| 竹田 | Zhú tián | Chutien township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | ![]() | |
| 竹溪 | Zhú xī | Zhuxi county in Shiyan 十堰[Shi2 yan4], Hubei | ![]() | |
| 竹芋 | zhú yù | Indian arrowroot (Maranta arundinacea) | ![]() | |
| 竹舆 | zhú yú | a bamboo carriage / a palanquin | ![]() | |
| 竹制 | zhú zhì | made of bamboo | ![]() | |
| 竹叶青 | zhú yè qīng | Trimeresurus stejnegeri (poisonous snake) | ![]() |
| 竹篱笆 | zhú lí bā | fence | ![]() |
| 竹北市 | Zhú běi Shì | Zhubei, a city in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1zhu2 Xian4], northwest Taiwan | ![]() |
| 竹筴鱼 | zhú cè yú | Atlantic horse mackerel | ![]() |
| 竹东镇 | Zhú dōng zhèn | Zhudong or Chutung town in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | ![]() |
| 竹箍儿 | zhú gū r | bamboo hoop / bamboo band | ![]() |
| 竹南镇 | Zhú nán zhèn | Zhunan or Chunan town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan | ![]() |
| 竹崎乡 | Zhú qí xiāng | Zhuqi or Chuchi Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | ![]() |
| 竹山县 | Zhú shān xiàn | Zhushan county in Shiyan 十堰[Shi2 yan4], Hubei | ![]() |
| 竹山镇 | Zhú shān zhèn | Zhushan or Chushan Town in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan | ![]() |
| 竹丝鸡 | zhú sī jī | black-boned chicken / silky fowl / silkie / Gallus gallus domesticus Brisson / see also 烏骨雞|乌骨鸡[wu1 gu3 ji1] | ![]() |
| 竹塘乡 | Zhú táng xiāng | Zhutang or Chutang Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan | ![]() |
| 竹田乡 | Zhú tián xiāng | Chutien township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | ![]() |
| 竹溪县 | Zhú xī xiàn | Zhuxi county in Shiyan 十堰[Shi2 yan4], Hubei | ![]() |
| 竹篮打水 | zhú lán dǎ shuǐ | using a wicker basket to draw water (idiom) / wasted effort | ![]() |
| 竹马之交 | zhú mǎ zhī jiāo | childhood friend (idiom) | ![]() |
| 竹马之友 | zhú mǎ zhī yǒu | see 竹馬之交|竹马之交[zhu2 ma3 zhi1 jiao1] | ![]() |
| 竹刀鱼科 | zhú dāo yú kē | saury | ![]() |
| 竹书纪年 | Zhú shū Jì nián | Bamboo Annals, early chronicle of Chinese ancient history, written c. 300 BC | ![]() |
| 竹叶青蛇 | zhú yè qīng shé | Trimeresurus stejnegeri (poisonous snake) | ![]() |
| 竹啄木鸟 | zhú zhuó mù niǎo | (bird species of China) pale-headed woodpecker (Gecinulus grantia) | ![]() |
| 竹崎发射场 | Takesaki Launch Site | ![]() | |
| 竹筒倒豆子 | zhú tǒng dǎo dòu zi | to pour beans out of a bamboo tube / to come clean / to make a clean breast of things | ![]() |
| 竹筒倒豆子 | zhú tǒng dào dòu zi | to pour beans out of a bamboo tube / (fig.) to come clean / to make a clean breast of things | ![]() |
| 竹篮打水,一场空 | zhú lán dǎ shuǐ , yī cháng kōng | using a wicker basket to draw water (idiom) / wasted effort | ![]() |
Approximate Results for 竹 | ||||
| 斑竹 | bān zhú | mottled bamboo | ![]() | |
| 新竹 | Xīn zhú | Xinzhu or Hsinchu city in northern Taiwan, noted for high tech industries / Xinzhu or Hsinchu county in northwest Taiwan | ![]() | |
| 爆竹 | bào zhú | firecracker | ![]() | |
| 紫竹 | zǐ zhú | black bamboo (Phyllostachys nigra) | ![]() | |
| 丝竹 | sī zhú | traditional Chinese musical instruments / music | ![]() | |
| 毛竹 | máo zhú | moso bamboo (Phyllostachys edulis), used as timber etc | ![]() | |
| 石竹 | shí zhú | China pink / Dianthus chinensis (botany) | ![]() | |
| 玉竹 | yù zhú | angular Solomon's seal / Polygonatum odoratum | ![]() | |
| 文竹 | wén zhú | setose asparagus | ![]() | |
| 腐竹 | fǔ zhú | rolls of dried soymilk cream (used in cooking after being rehydrated) | ![]() | |
| 炮竹 | pào zhú | firecracker | ![]() | |
| 山竹 | shān zhú | mangosteen | ![]() | |
| 楠竹 | nán zhú | see 毛竹[mao2 zhu2] | ![]() | |
| 空竹 | kōng zhú | Chinese yo-yo | ![]() | |
| 班竹 | Bān zhú | Banjul, capital of Gambia (Tw) | ![]() | |
| 大竹 | Dà zhú | Dazhu county in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan | ![]() | |
| 筀竹 | guì zhú | bamboo (archaic) | ![]() | |
| 箭竹 | jiàn zhú | bamboo (genus Fargesia) | ![]() | |
| 苦竹 | kǔ zhú | bitter bamboo (Pleioblastus amarus) | ![]() | |
| 簕竹 | lè zhú | spiny bamboo (Bambusa blumeana) | ![]() | |
| 芦竹 | Lú zhú | Luzhu or Luchu township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan | ![]() | |
| 路竹 | Lù zhú | Luzhu or Luchu township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan | ![]() | |
| 茅竹 | máo zhú | variant of 毛竹[mao2 zhu2] | ![]() | |
| 绵竹 | Mián zhú | Mianzhu, county-level city in Deyang 德陽|德阳[De2 yang2], Sichuan | ![]() | |
| 南竹 | nán zhú | see 毛竹[mao2 zhu2] | ![]() | |
| 虚竹 | xū zhú | Xuzhu | ![]() | |
| 义竹 | Yì zhú | Yizhu or Ichu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | ![]() | |
| 夹竹桃 | jiā zhú táo | oleander (Nerium indicum) / Taiwan pr. [jia4 zhu2 tao2] | ![]() |
| 凤尾竹 | fèng wěi zhú | fernleaf bamboo (Bambusa multiplex), species of bamboo native to China, suited to hedging and screening | ![]() |
| 富贵竹 | fù guì zhú | lucky bamboo (Dracaena sanderiana) | ![]() |
| 敲竹杠 | qiāo zhú gàng | extortion by taking advantage of sb's weakness | ![]() |
| 龟背竹 | guī bèi zhú | split-leaf philodendron / Monstera deliciosa | ![]() |
| 新竹市 | Xīn zhú shì | Hsinchu, city in north Taiwan noted for its high tech industries | ![]() |
| 大竹县 | Dà zhú xiàn | Dazhu county in Dazhou 達州|达州[Da2 zhou1], Sichuan | ![]() |
| 放爆竹 | fàng bào zhú | to set off firecrackers | ![]() |
| 开运竹 | kāi yùn zhú | lucky bamboo (Dracaena sanderiana) | ![]() |
| 芦竹乡 | Lú zhú xiāng | Luzhu or Luchu township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan | ![]() |
| 路竹乡 | Lù zhú xiāng | Luzhu or Luchu township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan | ![]() |
| 孟宗竹 | mèng zōng zhú | see 毛竹[mao2 zhu2] | ![]() |
| 绵竹市 | Mián zhú shì | Mianzhu, county-level city in Deyang 德陽|德阳[De2 yang2], Sichuan | ![]() |
| 绵竹县 | Mián zhú xiàn | Mianzhu county in Deyang 德陽|德阳[De2 yang2] prefecture, Sichuan | ![]() |
| 石竹科 | shí zhú kē | Caryophyllaceae family (carnations and pinks) | ![]() |
| 石竹目 | shí zhú mù | Class Magnoliopsida (biology) | ![]() |
| 石竹属 | shí zhú shǔ | Dianthus genus (carnations and pinks) | ![]() |
| 湘妃竹 | xiāng fēi zhú | same as 斑竹[ban1 zhu2], mottled bamboo, since according to legend the spots on mottled bamboo are marks left by the tears shed by two of King Shun's 舜[Shun4] concubines (Ehuang 娥皇[E2 huang2] and Nüying 女英[Nu:3 ying1], known as the Concubines of the Xiang 湘妃[Xiang1 Fei1]) upon learning of his death | ![]() |
| 新竹县 | Xīn zhú Xiàn | Xinzhu or Hsinchu County in northwest Taiwan | ![]() |
| 新竹州 | xīn zhú zhōu | Shinchiku | ![]() |
| 义竹乡 | Yì zhú xiāng | Yizhu or Ichu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | ![]() |
| 胸有成竹 | xiōng yǒu chéng zhú | to plan in advance (idiom) / a card up one's sleeve / forewarned is forearmed | ![]() |
| 势如破竹 | shì rú pò zhú | like a hot knife through butter (idiom) / with irresistible force | ![]() |
| 成竹在胸 | chéng zhú zài xiōng | see 胸有成竹[xiong1 you3 cheng2 zhu2] | ![]() |
| 罄竹难书 | qìng zhú nán shū | so many that the bamboo slats have been exhausted / innumerable crimes (idiom) / see also 罄筆難書|罄笔难书[qing4 bi3 nan2 shu1] | ![]() |
| 破竹建瓴 | pò zhú jiàn líng | lit. smash bamboo, overturn water tank (idiom) / fig. irresistible force | ![]() |
| 破竹之势 | pò zhú zhī shì | lit. a force to smash bamboo (idiom) / fig. irresistible force | ![]() |
| 青梅竹马 | qīng méi zhú mǎ | lit. green plums and hobby-horse (idiom) / fig. innocent children's games / childhood sweethearts / a couple who grew up as childhood friends | ![]() |
| 成竹在胸 | chéng zhú - zài xiōng | see 胸有成竹[xiong1you3-cheng2zhu2] | ![]() |
| 簇茎石竹 | cù jīng shí zhú | boreal carnation or northern pink / Dianthus repens (botany) | ![]() |
| 荷兰石竹 | Hé lán shí zhú | grenadine / carnation / clove pink / Dianthus caryophyllus (botany) | ![]() |
| 灰胸竹鸡 | huī xiōng zhú jī | (bird species of China) Chinese bamboo partridge (Bambusicola thoracicus) | ![]() |
| 墨竹工卡 | Mò zhú gōng kǎ | Maizhokunggar county, Tibetan: Mal gro gung dkar rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet | ![]() |
| 日本竹筷 | Rì běn zhú kuài | disposable chopsticks | ![]() |
| 麝香石竹 | shè xiāng shí zhú | grenadine / carnation / clove pink / Dianthus caryophyllus (botany) | ![]() |
| 狮头石竹 | shī tóu shí zhú | grenadine / carnation / clove pink / Dianthus caryophyllus (botany) | ![]() |
| 胸有成竹 | xiōng yǒu - chéng zhú | (idiom) to have a well-thought-out plan in mind | ![]() |
| 烟花爆竹 | yān huā bào zhú | fireworks (i.e. pyrotechnic devices, not the display they produce) | ![]() |
| 棕胸竹鸡 | zōng xiōng zhú jī | (bird species of China) mountain bamboo partridge (Bambusicola fytchii) | ![]() |
| 墨竹工卡县 | Mò zhú gōng kǎ xiàn | Maizhokunggar county, Tibetan: Mal gro gung dkar rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet | ![]() |
| 国际竹藤组织 | guó jì zhú téng zǔ zhī | International Network for Bamboo and Rattan | ![]() |
| 国立新竹高级中学 | guó lì xīn zhú gāo jí zhōng xué | National | ![]() |
| 国立新竹女子高级中学 | guó lì xīn zhú nu:3 zǐ gāo jí zhōng xué | National | ![]() |
