| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 侯 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯 | hóu | marquis, second of the five orders of ancient Chinese nobility 五等爵位[wu3deng3 jue2wei4] / nobleman / high official | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯 | hòu | used in 閩侯|闽侯[Min3hou4] (the name of a place in Fujian) | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 侯 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯爵 | hóu jué | marquis | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯马 | Hóu mǎ | Houma, county-level city in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯门 | hóu mén | noble house | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯赛因 | Hóu sài yīn | Husain or Hussein (name) / Hussein (c. 626-680), Muslim leader whose martyrdom is commemorated at Ashura / Saddam Hussein al Tikriti (1937-2006), dictator of Iraq 1979-2003 | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯君集 | hóu jūn jí | Hou | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯马市 | Hóu mǎ shì | Houma, county-level city in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯门似海 | hóu mén sì hǎi | lit. the gate of a noble house is like the sea / there is a wide gap between the nobility and the common people (idiom) | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯景之乱 | Hóu Jǐng zhī luàn | rebellion against Liang of the Southern Dynasties 南朝梁 / in 548 | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 侯门似海 | hóu mén - sì hǎi | lit. the gate of a noble house is like the sea (idiom) / fig. there is a wide gap between the nobility and the common people | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Approximate Results for 侯 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 诸侯 | zhū hóu | dukes or princes who rule a part of the country under the emperor / local rulers | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 夏侯 | xià hóu | two-character surname Xiahou | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 王侯 | wáng hóu | aristocracy | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 列侯 | liè hóu | duke (old) / nobleman / gentry | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 闽侯 | Mǐn hòu | Minhou, a county in Fuzhou City 福州市[Fu2zhou1 Shi4], Fujian | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 闽侯 | Mǐn hóu | Minhou county in Fuzhou 福州[Fu2 zhou1], Fujian | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 武侯 | Wǔ hóu | Wuhou district of Chengdu city 成都市[Cheng2 du1 shi4], Sichuan | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 诸侯国 | zhū hóu guó | vassal state | ![]() |
| 武侯祠 | wǔ hóu cí | temple dedicated to the memory of Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮[Zhu1 ge3 Liang4] (There is one in Chengdu, and many others in various parts of China.) | ![]() |
| 邓锡侯 | dèng xí hóu | Deng | ![]() |
| 闽侯县 | Mǐn hóu xiàn | Minhou county in Fuzhou 福州[Fu2 zhou1], Fujian | ![]() |
| 闽侯县 | Mǐn hòu Xiàn | Minhou, a county in Fuzhou City 福州市[Fu2zhou1 Shi4], Fujian | ![]() |
| 万户侯 | wàn hù hóu | Marquis (highest Han dynasty ducal title meaning lord of 10,000 households) / high nobles | ![]() |
| 武侯区 | Wǔ hóu qū | Wuhou district of Chengdu city 成都市[Cheng2 du1 shi4], Sichuan | ![]() |
| 症侯群 | zhèng hóu qún | erroneous variant of 症候群, syndrome | ![]() |
| 宗圣侯 | Zōng shèng hóu | hereditary title bestowed on Confucius' descendants | ![]() |
| 王侯公卿 | wáng hóu gōng qīng | aristocracy | ![]() |
| 萨达姆侯赛因 | sà dá mǔ hòu sài yīn | Saddam Hussein | ![]() |
| 挟天子以令诸侯 | xié tiān zǐ yǐ lìng zhū hóu | (expr.) hold the feudal overlord and you control his vassals | ![]() |
| 萨达姆・侯赛因 | Sà dá mǔ · Hóu sài yīn | Saddam Hussein | ![]() |
| 萨达姆·侯赛因 | Sà dá mǔ · Hóu sài yīn | Saddam Hussein | ![]() |
| 胜者王侯败者寇 | shèng zhě wáng hóu bài zhě kòu | the winners become princes and marquises / the losers are vilified as bandits (idiom) / history is written by the victors | ![]() |
| 胜者王侯败者贼 | shèng zhě wáng hóu bài zhě zéi | see 勝者王侯敗者寇|胜者王侯败者寇[sheng4 zhe3 wang2 hou2 bai4 zhe3 kou4] | ![]() |
| 窃钩者诛,窃国者侯 | qiè gōu zhě zhū , qiè guó zhě hóu | steal a hook and they hang you, steal the whole country and they make you a prince (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]) | ![]() |
| 窃国者侯,窃钩者诛 | qiè guó zhě hóu , qiè gōu zhě zhū | steal the whole country and they make you a prince, steal a hook and they hang you (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]) | ![]() |
