夷 | yí | non-Han people, esp. to the East of China / barbarians / to wipe out / to exterminate / to tear down / to raze | ||
Results beginning with 夷 | ||||
夷狄 | yí dí | non-Han tribes in the east and north of ancient China / barbarians | ||
夷平 | yí píng | to level / to raze to the ground | ||
夷旷 | yí kuàng | expansive / level and broad / broad-minded | ||
夷陵 | Yí líng | Yiling (barbarian mound), historical place name in Yichang county 宜昌縣|宜昌县 / Hubei, first mentioned in history (after its destruction by Qin) as burial place of the former Chu kings / Yiling district of Yichang city 宜昌市[Yi2 chang1 shi4], Hubei | ||
夷戮 | yí lù | to massacre | ||
夷门 | Yí mén | the Yi gate of 大梁, capital of Wei 魏 / during Warring states | ||
夷灭 | yí miè | to massacre / to die out | ||
夷然 | yí rán | calm | ||
夷犹 | yí yóu | to hesitate | ||
夷洲 | Yí zhōu | name of an ancient barbarian country, possibly Taiwan | ||
夷陵区 | Yí líng qū | Yiling district of Yichang city 宜昌市[Yi2 chang1 shi4], Hubei | ||
夷为平地 | yí wéi píng dì | to level / to raze to the ground | ||
夷茱萸科 | yí zhū yú kē | Griselinia | ||
Approximate Results for 夷 | ||||
鄙夷 | bǐ yí | to despise / to look down upon / despicable | ||
蛮夷 | mán yí | common term for non-Han peoples in former times, not exclusively derogatory / barbarian | ||
东夷 | Dōng yí | Eastern Barbarians, non-Han tribe living to the east of China c 2200 BC | ||
凌夷 | líng yí | to deteriorate / to decline / to slump / also written 陵夷 | ||
陵夷 | líng yí | to deteriorate / to decline / to slump / also written 凌夷 | ||
逆夷 | nì yí | invaders (insulting term) / foreign aggressors | ||
攘夷 | rǎng yí | to repel the barbarians | ||
色夷 | sè yí | smiling genially / to beam | ||
虾夷 | Xiā yí | Emishi or Ebisu, ethnic group of ancient Japan, thought to be related to modern Ainus |
夏威夷 | Xià wēi yí | Hawaii, US state | |
三夷教 | sān yí jiào | the three foreign religions (Nestorianism, Manicheanism and Zoroastrianism) | |
烧夷弹 | shāo yí dàn | fire bomb / incendiary device | |
武夷山 | Wǔ yí shān | Mt Wuyi in Fujian / Wuyishan nature reserve / Wuyishan, county-level city in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian | |
虾夷葱 | xiā yí cōng | chive | |
匪夷所思 | fěi yí suǒ sī | unimaginable / outrageous / freakish | |
化险为夷 | huà xiǎn wéi yí | to turn peril into safety (idiom) / to avert disaster | |
以夷制夷 | yǐ yí zhì yí | to use foreigners to subdue foreigners (idiom) / let the barbarians fight it out among themselves (traditional policy of successive dynasties) / Use Western science and technology to counter imperialist encroachment. (late Qing modernizing slogan) | |
东夷南蛮 | dōng yí nán mán | Haradrim | |
襟怀夷旷 | jīn huái yí kuàng | broad-minded | |
履险如夷 | lu:3 xiǎn rú yí | lit. to make one's way through a dangerous pass as if walking on level ground (idiom) / fig. to handle a crisis effortlessly | |
武夷山市 | Wǔ yí shān shì | Wuyishan, county-level city in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian | |
夏威夷岛 | Xià wēi yí Dǎo | Hawaii island | |
夏威夷果 | xià wēi yí guǒ | macadamia nut | |
夏威夷州 | Xià wēi yí zhōu | Hawaii, US state | |
夏威夷乌鸦 | xià wēi yí wū yā | Hawaiian | |
特氏古夷黄木 | akume | ||
阿诺古夷苏木 | olive walnut | ||
爱里古夷苏木 | ài lǐ gǔ yí sū mù | kaluk afuon / mozambique | |
师夷长技以制夷 | shī yí cháng jì yǐ zhì yí | "learn from the foreigners in order to gain command of them", idea advocated by Wei Yuan 魏源[Wei4 Yuan2] | |
夏威夷火山国家公园 | Xià wēi yí Huǒ shān Guó jiā Gōng yuán | Hawaii Volcanoes National Park |