肩并肩 | jiān bìng jiān | shoulder to shoulder / abreast / side by side | |
合并症 | hé bìng zhèng | complication (medicine) | |
简并星 | jiǎn bìng xīng | degenerate star | |
然并卵 | rán bìng luǎn | (Internet slang) ultimately useless | |
杉并区 | shān bìng qū | Suginami, | |
幺并矢 | yāo bìng shǐ | idemfactor (math.) | |
相提并论 | xiāng tí bìng lùn | to discuss two disparate things together (idiom) / to mention on equal terms / to place on a par with / (often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y) | |
齐头并进 | qí tóu bìng jìn | to go forward together (idiom) / to undertake simultaneous tasks / going hand in hand | |
兼收并蓄 | jiān shōu bìng xù | incorporating diverse things (idiom) / eclectic / all-embracing | |
兼容并包 | jiān róng bìng bāo | to include and monopolize many things / all-embracing | |
连镳并轸 | lián biāo bìng zhěn | lit. reins together and carriages level (idiom) / keeping exactly abreast of one another / running neck and neck | |
连三并四 | lián sān bìng sì | one after the other / in succession (idiom) | |
声情并茂 | shēng qíng bìng mào | (of a singer etc) excellent in voice and expression (idiom) | |
数据合并 | | data consolidation | |
合并领土 | | incorporated territory | |
苯并噻吩 | běn bìng sāi fēn | benzothiophene C8H9, a heterocyclic compound (with one benzene ring and one cyclopentene ring) | |
刚柔并济 | gāng róu bìng jì | to couple strength and gentleness (idiom) | |
合并报表 | hé bìng bào biǎo | combined statement (accounts) | |
合并报告 | hé bìng bào gào | consolidated report | |
合并感染 | hé bìng gǎn rǎn | coinfection | |
合并条约 | hé bìng tiáo yuē | merger | |
合并运输 | hé bìng yùn shū | shipment consolidation | |
三江并流 | Sān jiāng bìng liú | Three Parallel Rivers National Park, in mountainous northwest Yunnan World Heritage protected area: the three rivers are Nujiang 怒江[Nu4 jiang1] or Salween, Jinsha 金沙江[Jin1 sha1 jiang1] or upper reaches of Changjiang and Lancang 瀾滄江|澜沧江[Lan2 cang1 Jiang1] or Mekong | |
土洋并举 | tǔ yáng bìng jǔ | combining native and foreign methods | |
携手并肩 | xié shǒu bìng jiān | hand in hand and shoulder to shoulder | |
中西合并 | Zhōng Xī hé bìng | Chinese-Western fusion | |
取得并保持 | | attain and maintain | |
非合并领土 | | unincorporated territory | |
归档并记录 | | filing and recording | |
兼并与收购 | jiān bìng yǔ shōu gòu | mergers and acquisitions (M&A) | |
肯定并例句 | kěn dìng bìng lì jù | active conjoined sentence | |
燃料棒并装 | rán liào bàng bìng zhuāng | rod consolidation | |
艾滋病并发症 | | AIDS-related complex | |
合并政策调查 | | Survey on Consolidation Policies | |
维和合并账户 | | consolidated peacekeeping account | |
航迹并行方向 | | along-track direction | |
誓死合并民兵 | | Mati Hidup Demi Integrasi | |
合并支助方案 | hé bìng zhī zhù fāng àn | Consolidation Support Programme | |
拥护合并民兵 | yōng hù hé bìng mín bīng | anti-independence militia / pro-integration militia / pro-Indonesia militia / pro-Jakarta militia / pro-autonomy militia | |
拥护合并青年团 | | Gardapaksi | |
多氯二苯并呋喃 | duō lu:4 èr běn bìng fū nán | polychlorinated dibenzofuran | |
多氯二苯并对二英 | duō lu:4 èr běn bìng duì èr yīng | polychlorinated dibenzo-p-dioxin | |
合并中级进修教育方桉 | | Combined Mid-level Continuing Education Programme | |
联合国秘书处合并报告 | | United Nations Secretariat Consolidated Report | |
第二次订正的合并谈判基础 | | Second Revised Consolidated Negotiating Basis | |
工作地点差价调整数并入基薪 | | consolidation of post adjustment | |
水文预报并应用于水管理工作组 | | Working Group on Hydrological Forecasting and Applications to Water Management | |
加强保障制度的效力并提高其效益 | | Strengthening the Effectivness and Improving the Efficiency of the Safeguards System | |
大肆宣扬即将来临而并未发生的事 | | non-event | |
禁止并惩治种族隔离罪行国际公约 | | International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid | |
由大会设立并由开发署管理的基金 | | funds establishied by the General Assembly and administered by UNDP | |
扩大并深化哈萨克-俄罗斯合作宣言 | | Declaration on the Broadening and Deepening of Kazakh-Russian Cooperation | |
对南非实行并加强武器禁运国际讨论会 | | International Seminar on the Implementation and Reinforcement of the Arms Embargo against South Africa | |