总局 | zǒng jú | head office / general office / central office | ||
Approximate Results for 总局 | ||||
广电总局 | Guǎng diàn Zǒng jú | National Radio and Television Administration (NRTA) (abbr. for 國家廣播電視總局|国家广播电视总局[Guo2 jia1 Guang3 bo1 Dian4 shi4 Zong3 ju2]) / formerly SAPPRFT, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (2013-2018) and SARFT, the State Administration of Radio, Film, and Television (prior to 2013) | ||
民航总局 | mín háng zǒng jú | General Civil Aviation Authority | ||
遥感总局 | General Organization of Remote Sensing | |||
安全总局 | ān quán zǒng jú | General Security Service of the State of Israel / General Security Service / Shabak / Shin Bet | ||
翻译总局 | fān yì zǒng jú | Directorate-General for Translation | ||
情报总局 | qíng bào zǒng jú | General Intelligence Service / Mukhabarat | ||
研究总局 | yán jiū zǒng jú | Directorate-General for Research | ||
国家环保总局 | guó jiā huán bǎo zǒng jú | (PRC) State Environmental Protection Administration (SEPA), former incarnation (until 2008) of 環境保護部|环境保护部[Huan2 jing4 Bao3 hu4 bu4] | ||
经济事务总局 | General Directorate for Economic Affairs | |||
移民事务总局 | Direction générale des migrations | |||
竞争事务总局 | Directorate-General for Competition | |||
教育和文化总局 | Directorate-General for Education and Culture | |||
以色列安全总局 | General Security Service of the State of Israel / General Security Service / Shabak / Shin Bet | |||
渔业和海事总局 | Directorate-General for Fisheries and Maritime Affairs | |||
国际政治事务总局 | General Department for International Political Affairs | |||
广播电影电视总局 | Guǎng bō Diàn yǐng Diàn shì Zǒng jú | State Administration of Radio, Film, and Television (SARFT), PRC broadcast media censorship bureau / abbr. to 廣電|广电 | ||
国家广播电视总局 | Guó jiā Guǎng bō Diàn shì Zǒng jú | National Radio and Television Administration (NRTA), formerly SAPPRFT, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (2013-2018) and SARFT, the State Administration of Radio, Film, and Television (prior to 2013) | ||
社会和文化事务总局 | General Department for Social and Cultural Affairs | |||
农业和农村发展总局 | Directorate-General for Agriculture and Rural Development | |||
经济和财政事务总局 | Directorate-General for Economic and Financial Affairs | |||
国家广播电影电视总局 | Guó jiā Xīn wén Chū bǎn Guǎng diàn Zǒng jú | State Administration for Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT) / abbr. to 廣電總局|广电总局[Guang3 dian4 Zong3 ju2] | ||
国家新闻出版广电总局 | Guó jiā Xīn wén Chū bǎn Guǎng diàn Zǒng jú | State Administration for Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT) (2013-2018) (abbr. to 廣電總局|广电总局[Guang3 dian4 Zong3 ju2]) | ||
中国国家环境保护总局 | Zhōng guó Guó jiā Huán jìng Bǎo hù Zǒng jú | PRC State Environmental Protection Administration (SEPA) | ||
巴勒斯坦阿拉伯难民总局 | General Administration for Palestine Arab Refugees | |||
国家质量监督检验检疫总局 | Guó jiā Zhì liàng Jiān dū Jiǎn yàn Jiǎn yì Zǒng jú | AQSIQ / PRC State Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine | ||
安全总局事务特别部级委员会 | Special Ministerial Committee on General Security Service Affairs | |||
就业、社会事务和平等机会总局 | Directorate-General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities |