"捉" • Chinese-English Dictionary

DICTIONARY OPTIONS
CHARACTERS : Simplified Traditional
PHONETIC : Pinyin Bopomofo EFEO Wade-Giles Yale
» Search by Radical
Trad.
Radical
Radical
(Bushou)
Strokes 4
Composition
Strokes 10
Structure
Decomp. 扌足
Prononciation
Mandarin zhuō
Entry Methods
Pinyin zhuo1
Kanji /
Cangjie
QRYO
手口卜人
Sijiao 5608.1
Wubi RKHY
CNS 11643 1-555D
Encodages (hexa)
Unicode U+6349
GB2312 D7BD
BIG5 AEBB
NO STROKE ORDER ANIMATION TO SHOW...
 zhuō to clutch / to grab / to capture
Results beginning with 捉
 zhuō zhù to catch / to grapple with / to hold onto
 zhuō mō to fathom / to make sense of / to grasp
 zhuō nòng to tease
 zhuō ná to arrest / to catch a criminal
 zhuō jiān to catch a couple in the act (adultery, illicit sexual relations)
 zhuō bǔ to arrest / to seize / to capture
 zhuō huò to capture
 zhuō jí humorous pronunciation of 著急|着急[zhao2 ji2]
 zhuō qǔ to capture
 zhuō mí cáng to play hide-and-seek
 zhuō bǔ qì trap (for animals etc)
 zhuō jīn jiàn zhǒu lit. pulling on the lapels exposes the elbows (idiom) / strapped for cash / unable to make ends meet
 zhuō ná guī àn to bring to justice
 zhuō qǔ tú xiàng capture image
Approximate Results for 捉
 bǔ zhuō to catch / to seize / to capture
 huó zhuō to capture alive
 nán yǐ zhuō mō elusive / hard to pin down / enigmatic
 bǔ fēng zhuō yǐng lit. chasing the wind and clutching at shadows (idiom) / fig. groundless accusations / to act on hearsay evidence
 wèng zhōng zhuō biē to catch a turtle in a jar (idiom) / to set oneself an easy target / a turkey shoot
  acquisition of signal
 guān mén zhuō zéi to catch a thief by closing his escape route (idiom)
 zéi hǎn zhuō zéi lit. a thief crying "Stop the thief!" (idiom) / fig. to accuse sb of a theft and try to sneak away oneself / to cover up one's misdeeds by shifting the blame onto others
  acquisition radar
 bì sè yǎn jīng zhuō má què lit. to catch sparrows blindfolded (idiom) / fig. to act blindly
  Joint Control Scheme for Hunting of Marine Mammals
 bù guǎn bái māo hēi māo , zhuō zhù lǎo shǔ jiù shì hǎo māo it doesn't matter whether a cat is white or black / as long as it catches mice it's a good cat (variant of a Sichuanese saying used in a speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Deng4 Xiao3 ping2] in 1962, usually associated with his economic reforms starting in 1978, in which pragmatism was favored over ideological purity)
Chinese Tones