矛 | máo | spear / lance / pike | ||
Results beginning with 矛 | ||||
矛盾 | máo dùn | contradiction / CL:個|个[ge4] / conflicting views / contradictory | ||
矛头 | máo tóu | spearhead / barb / an attack or criticism | ||
矛柄 | máo bǐng | shaft | ||
矛隼 | máo sǔn | (bird species of China) gyrfalcon (Falco rusticolus) | ||
矛斑蝗莺 | máo bān huáng yīng | (bird species of China) lanceolated warbler (Locustella lanceolata) | ||
矛头指向 | máo tóu zhǐ xiàng | to target sb or sth (for attack, criticism etc) | ||
矛纹草鹛 | máo wén cǎo méi | (bird species of China) Chinese babax (Babax lanceolatus) | ||
矛吻蝠属 | máo wěn fú shǔ | Phyllostomus | ||
Approximate Results for 矛 | ||||
长矛 | cháng máo | pike / lance / CL:把[ba3],柄[bing3] | ||
蛇矛 | shé máo | ancient spear-like weapon with a wavy spearhead like a snake's body | ||
闹矛盾 | nào máo dùn | to be at loggerheads / to have a falling out | ||
内部矛盾 | nèi bù máo dùn | internal contradiction | ||
自相矛盾 | zì xiāng máo dùn | to contradict oneself / self-contradictory / inconsistent | ||
敌我矛盾 | dí wǒ máo dùn | contradictions between ourselves and the enemy / Either you are for us or against us. | ||
圭巴卫矛 | cupiuba / kabukalli | |||
陆港矛盾 | Lù Gǎng máo dùn | tensions between mainland China and Hong Kong (since 1997) | ||
丈八蛇矛 | zhàng bā shé máo | ancient spear-like weapon 18 Chinese feet 尺[chi3] in length, with a wavy spearhead like a snake's body | ||
人民内部矛盾 | rén mín nèi bù máo dùn | internal contradiction among the people (pretext for a purge) | ||
互相矛盾的指称 | conflicting claims | |||
长矛导弹后续系统 | Follow-on to LANCE system | |||
以子之矛,攻子之盾 | yǐ zǐ zhī máo , gōng zǐ zhī dùn | lit. use sb's spear to attack his shield (idiom, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子) / turning a weapon against its owner / fig. to attack an opponent using his own devices / hoist with his own petard | ||
正确处理人民内部矛盾 | zhèng què chǔ lǐ rén mín nèi bù máo dùn | On the correct handling of internal contradictions among the people, Mao Zedong's tract of 1957 |