部门 | bù mén | department / branch / section / division / CL:個|个[ge4] | ||
Results beginning with 部门 | ||||
部门评价 | sectoral evaluation | |||
部门方案 | bù mén fāng àn | sectoral programmes | ||
部门支助 | bù mén zhī zhù | sectoral support | ||
部门主管 | bù mén zhǔ guǎn | head of department | ||
部门委员会 | Sectoral Commission | |||
部门间项目 | Interdepartmental Project | |||
部门间定价 | inter-segment pricing | |||
部门性公约 | sectoral convention | |||
部门性失业 | sectorial unemployment | |||
部门间流动 | interdepartmental mobility | |||
部门间工作队 | interdepartmental task force | |||
部门外地顾问 | sectoral field adviser | |||
部门间工作组 | Interdepartmental Working Group | |||
部门间备忘录 | inter-office memorandum | |||
部门预算援助 | sector budget support | |||
部门办法小组 | bù mén bàn fǎ xiǎo zǔ | Group on the Sector Approach | ||
部门支助方案 | bù mén zhī zhù fāng àn | sectoral support programme | ||
部门咨询服务 | bù mén zī xún fù wù | Sectoral Advisory Services | ||
部门和职能支助 | Sectoral and Functional Support | |||
部门间贷项凭单 | inter-office credit voucher | |||
部门间咨询组群 | inter-sectoral advisory cluster / inter-sectoral cluster | |||
部门间转账凭单 | inter-office voucher | |||
部门成果工作组 | bù mén chéng guǒ gōng zuò zǔ | Sector Outcome Team | ||
部门调整贷款方桉 | sector adjustment loan programme | |||
部门议题和政策司 | Sectoral Issues and Policies Division | |||
部门间训练工作组 | Interdepartmental Working Group on Training | |||
部门间空间委员会 | Interdepartmental Committee on Space | |||
部门发展贷款方桉 | Sectoral Development Loans Programme | |||
部门间后勤工作队 | Interdepartmental Task Force on Logistics | |||
部门和结构调整政策 | Sector and Structural Adjustment Policy | |||
部门间新闻联络中心 | Inter-Departmental Press Liaison Centre | |||
部门间海洋法委员会 | Interdepartmental Committee on the Law of the Sea | |||
部门间宪章汇辑委员会 | Inter-Departmental Committee on Charter Repertory | |||
部门间新闻活动工作组 | Inter-departmental Working Group on Public Information Activities | |||
部门间农村发展委员会 | Inter-Departmental Committee on Rural Development | |||
部门间统计指导委员会 | Interdivisional Statistics Steering Committee | |||
部门间环境和能源工作组 | Interdepartmental Working Group on Environment and Energy | |||
部门间土着问题咨询小组 | Intersectoral Advisory Group on Indigenous Issues | |||
部门间土地使用规划工作组 | Interdepartmental Working Group on Land Use Planning | |||
部门间儿童生存区域委员会 | Regional Intersectoral Child Survival Committee | |||
部门议题特设闭会期间工作组 | Ad Hoc Inter-sessional Working Group on Sectoral Issues | |||
部门间萨赫勒地区问题工作组 | Inter-Departmental Working Group on Problems of the Sahelian Zone | |||
部门间农业研究及其应用工作组 | Interdepartmental Working Group on Agricultural Research and its Application | |||
部门间排雷和人道主义援助委员会 | Inter-Sectoral Commission on Demining and Humanitarian Assistance | |||
部门间科学和技术促进发展工作组 | Inter-Departmental Working Group on Science and Technology for Development | |||
部门间空间研究和空间技术委员会 | Interdepartmental Committee for Space Research and Space Technology | |||
Approximate Results for 部门 | ||||
跨部门 | kuà bù mén | cross-practice | ||
分部门 | subsector | |||
软部门 | ruǎn bù mén | soft sectors | ||
主管部门 | zhǔ guǎn bù mén | office of primary interest | ||
行政部门 | xíng zhèng bù mén | administrative department / administration / executive (government branch) | ||
政府部门 | zhèng fǔ bù mén | government branch | ||
教育部门 | Education Sector | |||
人事部门 | rén shì bù mén | personnel office | ||
家务部门 | household sector | |||
汇款部门 | remittance sector | |||
国家部门 | instrumentalities of the State | |||
公共部门 | public sector | |||
支助部门 | support sections | |||
通信部门 | Communication Sector | |||
参谋部门 | staff agency | |||
第三部门 | dì sān bù mén | voluntary sector / third sector | ||
海关部门 | hǎi guān bù mén | customs section | ||
机构部门 | jī gòu bù mén | establishment sector | ||
军警部门 | jūn jǐng bù mén | Uniformed Services | ||
军事部门 | jūn shì bù mén | military branch | ||
民营部门 | mín yíng bù mén | private sector | ||
情报部门 | qíng bào bù mén | intelligence agency | ||
申购部门 | shēn gòu bù mén | requisitioning office | ||
实务部门 | shí wù bù mén | substantive departments | ||
私营部门 | sī yíng bù mén | private sector | ||
文化部门 | wén huà bù mén | Culture Sector | ||
直线部门 | zhí xiàn bù mén | line agency | ||
支柱部门 | zhī zhù bù mén | pillar | ||
海外部门科 | Overseas Offices Section | |||
多部门方桉 | multisectoral programmes | |||
多部门活动 | duō bù mén huó dòng | multisector activities | ||
全部门办法 | quán bù mén bàn fǎ | sector-wide approach | ||
私营部门司 | sī yíng bù mén sī | Private Sector Division | ||
林业部门审查 | Forestry sector review | |||
司法部门计划 | Justice Sector Plan | |||
应急服务部门 | emergency services | |||
空间仪器部门 | Space Instrumentation Department | |||
警察部门首长 | Head of Police Component | |||
私营部门筹款 | private sector fund-raising | |||
公共部门改革 | public sector reform | |||
新兴部门基金 | Emerging Sectors Fund | |||
私营部门论坛 | Private Sector Forum | |||
公共部门治理 | public sector governance | |||
正规经济部门 | formal sector | |||
私营部门发展 | private sector development | |||
多部门信息网 | Multisectoral Information Network | |||
药物管制部门 | drug control administration | |||
安保部门改革 | ān bǎo bù mén gǎi gé | security sector reform | ||
第四支柱部门 | dì sì zhī zhù bù mén | Pillar IV | ||
国家气象部门 | guó jiā qì xiàng bù mén | National Meteorological Services | ||
军事部门首长 | jūn shì bù mén shǒu zhǎng | Head of Military Component | ||
私营部门倡议 | sī yíng bù mén chàng yì | Private-Sector Initiative | ||
自然科学部门 | zì rán kē xué bù mén | Natural Sciences Sector | ||
编写文件的部门 | author department | |||
非正规经济部门 | informal economy / informal sector / grey economy | |||
私营部门发展股 | Private Sector Development Unit | |||
采矿部门协调股 | Mining Sector Coordination Unit | |||
私营部门基金会 | Private Sector Foundation | |||
安保部门改革科 | ān bǎo bù mén gǎi gé kē | Security Sector Reform Section | ||
安全部门改革股 | ān quán bù mén gǎi gé gǔ | Security Sector Reform Unit | ||
东道国执法部门 | dōng dào guó zhí fǎ bù mén | Host Country Law Enforcement | ||
多部门伙伴关系 | duō bù mén huǒ bàn guān xì | multisector partnership | ||
普惠性金融部门 | pǔ huì xìng jīn róng bù mén | inclusive financial sector | ||
私营部门筹款科 | sī yíng bù mén chóu kuǎn kē | Private Sector Fund-raising Section | ||
私营部门筹款组 | sī yíng bù mén chóu kuǎn zǔ | Private Sector Fund-raising Group | ||
部委、部门和机构 | ministries, departments and agencies | |||
棉花部门调整方桉 | Cotton Sector Adjustment Programme | |||
社会部门复兴项目 | Rehabilitation of Social Sectors Project | |||
私营部门发展方桉 | Private Sector Development Programme | |||
服务部门分类清单 | Service Sectoral Classification List | |||
对环境敏感的部门 | environmentally sensitive sector | |||
能源部门审查会议 | Sectoral Review Meeting on Energy | |||
能源部门评价方桉 | Energy Sector Assessment Programme | |||
环境工作的部门化 | sectoralizing of the environment | |||
规划和部门项目股 | Planning and Sectoral Projects Unit | |||
安保部门支助干事 | Security Sector Support Officer | |||
金融部门评估方桉 | Financial Sector Assessment Programme | |||
工业部门和环境司 | Industrial Sectors and Environment Division | |||
政策和部门分析司 | Division of Policies and Sectoral Analysis | |||
教育部门支助方桉 | Education Sector Support Programme | |||
私营部门反腐措施 | Measure on Combating Corruption in the Private Sector | |||
家计部门账户手册 | Handbook on Household Sector Accounts | |||
公共部门账户手册 | Handbook on Public Sector Accounts | |||
安保部门改革顾问 | ān bǎo bù mén gǎi gé gù wèn | Security Sector Reform Advisor | ||
公共部门管理小组 | gōng gòng bù mén guǎn lǐ xiǎo zǔ | Public Sector Management Group | ||
国家气象水文部门 | guó jiā qì xiàng shuǐ wén bù mén | National Meteorological and Hydrological Service | ||
世界公共部门报告 | shì jiè gōng gòng bù mén bào gào | World Public Sector Report | ||
住房部门业绩指标 | zhù fáng bù mén yè jì zhǐ biāo | shelter sector performance indicators | ||
多部门方桉编制会议 | Multisectoral Programming Meeting | |||
私营部门参与发展司 | Division for Private Sector in Development | |||
国家情报和安全部门 | National Intelligence and Security Service | |||
外地部门间列账凭单 | field inter-office voucher | |||
中央部门间行动小组 | Central Intersectoral Operation Group | |||
非正规经济部门就业 | informal sector employment | |||
工业部门方桉审查团 | Industrial Sector Programme Review Mission | |||
非正规经济部门企业 | informal sector enterprise | |||
农业部门机构间小组 | Inter-Institutional Group for the Agricultural Sector | |||
私营部门协调理事会 | Private Sector Coordination Council | |||
私营部门资金来源股 | Unit for Private Sector Funding Sources | |||
中美洲卫生部门会议 | Meeting of the Central American Health Sector | |||
社会部门服务提供者 | social sector service provider | |||
性别问题部门委员会 | Gender Sector Board | |||
家务部门账户专家组 | Expert Group on Household Sector Accounts | |||
安保部门改革工作组 | Security Sector Reform Working Group | |||
林业部门技术协调股 | Forestry Sector Technical Coordination Unit | |||
公共部门账户专家组 | Expert Group on Public Sector Accounts | |||
私营部门局际工作队 | sī yíng bù mén jú jì gōng zuò duì | Private Sector Inter-bureau Task Force | ||
邮政服务部门工作队 | yóu zhèng fù wù bù mén gōng zuò duì | Postal Services Sectoral Working Party | ||
联合国-私营部门论坛 | UN Private Sector Forum | |||
妇女参与海事部门战略 | Strategy for the Integration of Women in the Maritime Sector | |||
国家公共卫生部门计划 | National Public Health Sector Plan | |||
联合国私营部门协调人 | UN Private Sector Focal Point | |||
私营部门发展审查小组 | Private Sector Development Review Group | |||
共同体水部门圆桌会议 | Community Water Sector Round-table Conference | |||
国际公共部门会计准则 | International Public Sector Accounting Standards | |||
机构间人口部门审查团 | Inter-Agency Population Sector Review Mission | |||
军事部门参与民事援助 | military involvement in civil assistance | |||
私营部门筹款发展方桉 | Private Sector Fund-raising Development Programme | |||
全部门办法机构间小组 | Inter-Agency Group on Sector-wide Approaches / Inter-Agency Group on SWAps | |||
国际电联电信发展部门 | ITU Telecommunication Development Sector | |||
私营部门与发展委员会 | Commission on the Private Sector and Development | |||
私营部门和企业发展科 | Private Sector & Enterprise Development Section | |||
私营部门和公共事务处 | Private Sector and Public Affairs Service | |||
工业统计和部门调查处 | Industrial Statistics and Sectoral Surveys Branch | |||
私营部门问题区域会议 | regional conference on the private sector | |||
安保部门支助高级顾问 | ān bǎo bù mén zhī zhù gāo jí gù wèn | Senior Security Sector Support Adviser | ||
非洲安保部门改革方案 | fēi zhōu ān bǎo bù mén gǎi gé fāng àn | African Security Sector Reform Programme | ||
能源部门管理援助方案 | néng yuán bù mén guǎn lǐ yuán zhù fāng àn | Energy Sector Management Assistance Programme | ||
欧洲森林部门展望研究 | ōu zhōu sēn lín bù mén zhǎn wàng yán jiū | European Forest Sector Outlook Study | ||
改革和加强金融部门倡议 | Financial Sector Reform and Strengthening Initiative | |||
家务部门账户专家组会议 | Expert Group Meeting on Household Sector Accounts | |||
公共部门核算专家组会议 | Expert Group Meeting on Public Sector Accounts | |||
安保部门改革联合委员会 | Joint Commission on Security Sector Reform | |||
私营部门筹资和伙伴关系 | Private Fundraising and Partnerships | |||
非正规经济部门服务中心 | Informal Sector Service Centre | |||
粮食和农业部门审查会议 | Sectoral Review Meeting on Food and Agriculture | |||
粮食与农业部门长期战略 | Long-term Strategy for the Food and Agriculture Sector | |||
关于渔业部门工作的公约 | Work in Fishing Convention | |||
通信、信息和信息学部门 | Communication, Information and Informatics Sector | |||
伊斯兰私营部门发展公司 | Islamic Corporation for the Development of the Private Sector | |||
保健部门改革能力建设网 | Network for Capacity Building in Health Sector Reform | |||
多部门体制能力建设方桉 | multisector institutional capacity-building programme | |||
公共部门基础数据工作组 | Working Group on Basic Data on the Public Sector | |||
太平洋岛屿私营部门组织 | Pacific Islands Private Sector Organization | |||
关于社会发展的部门会议 | Sectoral Meeting on Social Development | |||
消除童工现象部门间项目 | Interdepartmental Projet on Elimination of Child Labour | |||
南太平洋多部门专家支助 | Multi-Sectoral Specialist Support in the South Pacific | |||
欧盟驻科法治团海关部门 | EULEX Customs Component | |||
国际电联电信标准化部门 | guó jì diàn lián diàn xìn biāo zhǔn huà bù mén | ITU Telecommunication Standardization Sector | ||
国际电联无线电通信部门 | guó jì diàn lián wú xiàn diàn tòng xìn bù mén | ITU Radiocommunication Sector | ||
工业和私营部门发展委员会 | Committee on Industry and Private Sector Development | |||
妇女参与发展部门间委员会 | Interdepartmental Committee on Women in Development | |||
将可持续发展融入部门政策 | Integration of Sustainable Development into Sectoral Policies | |||
与私营部门伙伴关系工作组 | Working Group on Partnerships with the Private Sector | |||
紧急多部门恢复和重建方桉 | Emergency Multisector Rehabilitation and Reconstruction Programme | |||
两性平等和减贫部门委员会 | Comité sectoriel sur l'égalité des sexes et la réduction de la pauvreté | |||
机构间安保部门改革工作队 | inter-agency Security Sector Reform Task Force; | |||
安保部门改革提高认识运动 | Awareness Campaign on Security Sector Reform | |||
环境与土地管理部门协调股 | Environment and Land Management Sector Coordination Unit | |||
从事外地活动的总部部门科 | Offices at Headquarters with Field Activities Section | |||
妇女参与海事部门行动计划 | Plan of Action for the Integration of Women in the Maritime Sector | |||
德里非正规经济部门统计小组 | Delhi Group on Informal Sector Statistics | |||
国际公共部门会计准则工作队 | International Public Sector Accounting Standards Task Force | |||
以社区为重点的卫生部门发展 | community-focused health sector development | |||
金融部门为因应全球化而改革 | Financial Sector Reforms in Response to Globalization | |||
对外部门交易问题专家组会议 | Expert Group Meeting on External Sector Transactions | |||
巴勒斯坦工业部门前景讨论会 | Seminar on prospects for the Palestinian industrial sector | |||
联合国和私营部门的伙伴关系 | United Nations-private sector partnership | |||
水事部门能力建设专题讨论会 | Symposium on water sector capacity-building | |||
国际公共部门会计准则委员会 | International Public Sector Accounting Standards Board | |||
人道主义援助和紧急恢复部门 | humanitarian assistance and emergency rehabilitation component | |||
国际公共部门会计准则研究所 | Institute for International Public Sector Accounting Standards | |||
安保部门改革联合协调委员会 | Joint Security Sector Reform Coordinating Committee | |||
关于整合税务部门的联合声明 | Joint Statement on Reintegration of the Tax Department | |||
海洋部门人力资源和体制发展 | Human Resources and Institutional Development for the Maritime Sector | |||
公共部门规划和管理信息系统 | Public Sector Planning and Management Information System | |||
常设部门间协调框架监督小组 | standing interdepartmental framework oversight group | |||
亚洲-太平洋林业部门展望研究 | Asia-Pacific Forestry Sector Outlook Study | |||
发展服务部门常设委员会--海运 | Standing Committee on Developing Services - Shipping | |||
联合国系统私营部门协调人会议 | United Nations System Private Sector Focal Points Meeting | |||
公共部门联盟和资源调动办公室 | Public Sector Alliances and Resources Mobilization Office | |||
教育、文化和经济部门部长会议 | Conference of Ministers of Education, Culture and Economic Sectors | |||
水部门可持续发展能力建设方桉 | Capacity-building Programme for Sustainable Water Sector Development | |||
运输部门的训练需要专家组会议 | Expert Group Meeting on training requirements in the transport sector | |||
联合国包容性金融部门顾问小组 | United Nations Advisers Group on Inclusive Financial Sectors | |||
金融部门发展问题捐助者工作组 | Donor's Working Group on Financial Sector Development | |||
新技术融入传统部门国际讲习班 | International Workshop on the Integration of New Technologies in Traditional Sectors | |||
国家委员会私营部门筹款工作组 | Working Group on Private Sector Fund-raising of National Committees | |||
司法与安全部门咨询和协调小组 | Justice and Security Sectors Advisory and Coordination Cell | |||
美属领土部门间政策审查工作队 | Interagency Policy Review Task Force of the United States Territories | |||
大湄公河次区域旅游部门工作组 | dài méi gōng hé cì qū yù lu:3 yóu bù mén gōng zuò zǔ | Working Group on the Greater Mekong Subregion Tourism Sector | ||
非洲城市水利部门合作国际协商 | fēi zhōu chéng shì shuǐ lì bù mén hé zuò guó jì xié shāng | International Consultations on Partnership in the Water Sector for Cities in Africa | ||
供水和环境卫生部门联合监测方桉 | Joint Monitoring Programme for the Water and Sanitation Sector | |||
人类住区部门分析和需求评估方桉 | Human Settlements Sector Analysis and Needs Assessment Programme | |||
粮食、农业和自然资源部门协调员 | Sector Coordinators for Food, Agriculture and Natural Resources | |||
自然资源和人类环境部门间工作组 | Interdepartmental Working Group on Natural Resources and the Human Environment | |||
准许儿童非工业部门就业年龄公约 | Convention concerning the Age for Admission of Children to Non-Industrial Employment | |||
非洲公共部门人力资源管理者网络 | Africa Public Sector Human Resource Managers' Network / APS-HRMnet | |||
公共部门的改革与陷入危机的国家 | Public Sector Reform and Crisis-ridden States | |||
法国国家民防部门的援救组织计划 | ORSEC plan | |||
建立包容广泛的金融部门国际论坛 | International Forum to Build Inclusive Financial Sectors | |||
孟加拉国卫生部门防灾和救灾方桉 | Bangladesh Health Sector Disaster Preparedness and Response Programme | |||
联合国机构间安保部门改革工作组 | United Nations Inter-Agency Working Group on Security Sector Reform | |||
联合国机构间安保部门改革支助股 | United Nations Inter-Agency Security Sector Reform Support Unit / United Nations Inter-Agency SSR Support Unit | |||
只部署国际公共部门会计准则部分 | IPSAS Only | |||
重新部署国家行政部门全国委员会 | Comité national pour le redéploiement de l'administration nationale | |||
关于环境和工作世界的部门间项目 | Interdepartmental Project on Environment and the World of Work | |||
家务部门账户和收入分布统计专家组 | Expert Group on Household Sector Accounts and Income Distribution Statistics | |||
经合组织区域运输部门发展纲要计划 | Outline Plan for the Development of the Transport Sector in the ECO Region | |||
孟加拉湾多部门技术和经济合作倡议 | Bay of Bengal Initiative for Multi-Sectoral Technical and Economic Cooperation | |||
农村推广方桉协调工作部门间理事会 | Intersectoral Council for the Coordination of Rural Extension Programmes | |||
非洲非正规部门发展问题国际工作队 | International Task Force on the Informal Sector Development in Africa | |||
人类住区部门分析和需求评估特派团 | Human Settlements Sector Analysis and Needs Assessment Mission | |||
社会和人文科学部门-哲学和道德司 | Social and Human Sciences Sector - Division of Philosophy and Ethics | |||
主管一般和劳工关系部门的副总干事 | Deputy Director-General for the General and Labour Relations Sector | |||
为儿童全面免疫向私营部门筹款工作队 | Task Force on Private Sector Fund-raising for Universal Child Immunization | |||
加强私营部门在发展中的作用信托基金 | Trust Fund for the Enhancement of the Private Sector Role in Development | |||
未成年人在工业部门就业体格检查公约 | Convention concerning Medical Examination for Fitness for Employment in Industry of Children and Young Persons | |||
未成年人非工业部门就业体格检查公约 | Convention concerning Medical Examination of Children and Young Persons for Fitness for Employment in Non-Industrial Occupations | |||
重新部署行政部门试点项目全国委员会 | Comité national du projet pilote pour le redéploiement de l'administration | |||
安保部门改革和过渡时期司法事务分项 | Security Sector Reform and Transitional Justice service line | |||
亚太区域旅游部门人力资源开发澳门宣言 | Macao Declaration on Human Resource Development in the Tourism Sector in the Asian and Pacific Region | |||
强调环境方面的科学与技术问题部门会议 | Sectoral Meeting on Science and Technology with Special Emphasis on the Environment | |||
加强私营部门在发展中的作用机构间会议 | Inter-Agency Meeting for the Enhancement of the Private Sector Role in Development |