鸭子 | yā zi | duck / male prostitute (slang) | |
相公 | xiàng gong | lord / master / young gentleman / male prostitute / catamite / mahjong player disqualified by unintentionally taking in the wrong number of dominoes / (old form of address for one's husband) husband | |
牛郎 | niú láng | cowherd boy / (slang) male prostitute | |
男妓 | nán jì | male prostitute / (old) pimp | |
鸭 | yā | duck / CL:隻|只[zhi1] / (slang) male prostitute |