to ride to take up an official appointment (idiom) / to take on a job with alacrity / to undertake a task
骑虎难下
qí hǔ nán xià
if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom) / fig. impossible to stop halfway
罡风
gāng fēng
in Daoism, astral wind on which immortals may ride / strong wind
搭便车
dā biàn chē
to hitch a ride
长风破浪
cháng fēng pò làng
lit. to ride the wind and crest the waves / to be ambitious and unafraid (idiom)
势成骑虎
shì chéng qí hǔ
if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom) / fig. impossible to stop halfway
鸡犬升天
jī quǎn shēng tiān
lit. poultry and dogs rise to Heaven (idiom) / fig. to ride on sb else's success / Once one man gets a government position, all his cronies get in too / Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
乘坚策肥
chéng jiān cè féi
to live in luxury / lit. to ride a solid carriage pulled by fat horses
扳龙附凤
bān lóng fù fèng
hitching a ride to the sky on the dragon and phoenix (idiom) / fig. currying favor with the rich and powerful in the hope of advancement
走马到任
zǒu mǎ dào rèn
to ride to take up an official appointment (idiom) / to take on a job with alacrity / to undertake a task
走马赴任
zǒu mǎ fù rèn
to ride to take up an official appointment (idiom) / to take on a job with alacrity / to undertake a task
逸尘断鞅
yì chén duàn yāng
lit. kicking up the dust and breaking the harness / fig. to ride like the wind (idiom)
lit. to ride a crane to Yangzhou (idiom) / to get an official position
一人得道,鸡犬升天
yī rén dé dào , jī quǎn shēng tiān
lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom) / fig. to ride on sb else's success / Once one man gets a government position, all his cronies get in too / Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
乘龙
chéng lóng
to ride the dragon / to die (of emperors and kings)
(martial arts) wind-and-fire wheel, weapon used in hand-to-hand fighting / (Daoism) a magical pair of wheels on which one can stand to ride at great speed, used by Nezha 哪吒[Ne2 zha5] / (fig.) never-ending treadmill