交易 | jiāo yì | (business) transaction / business deal / CL:筆|笔[bi3] | ||
Results beginning with 交易 | ||||
交易所 | jiāo yì suǒ | exchange / stock exchange | ||
交易日 | jiāo yì rì | (finance) trading day | ||
交易会 | jiāo yì huì | trade fair | ||
交易额 | jiāo yì é | sum or volume of business transactions / turnover | ||
交易员 | jiāo yì yuán | dealer / trader | ||
交易者 | jiāo yì zhě | dealer | ||
交易市场 | jiāo yì shì chǎng | exchange / trading floor | ||
交易成本 | jiāo yì chéng běn | transaction costs | ||
交易指令 | jiāo yì zhǐ lìng | trade order | ||
交易不申报 | jiāo yì bù shēn bào | non-declaration of transaction | ||
交易净利润率法 | transactional net margin method | |||
交易所交易基金 | jiāo yì suǒ jiāo yì jī jīn | exchange-traded fund (ETF) | ||
交易所交易债券 | jiāo yì suǒ jiāo yì zhài quàn | exchange traded note | ||
交易指令管理系统 | jiāo yì zhǐ lìng guǎn lǐ xì tǒng | Trade Order System | ||
Approximate Results for 交易 | ||||
性交易 | xìng jiāo yì | prostitution / commercial sex / the sex trade | ||
作交易 | zuò jiāo yì | to deal / to transact | ||
股票交易 | gǔ piào jiāo yì | share transaction | ||
金融交易 | financial transactions | |||
公平交易 | gōng píng jiāo yì | fair dealing | ||
套头交易 | hedging | |||
分配交易 | distributive transactions | |||
担保交易 | secured transaction | |||
正常交易 | arm's-length transaction | |||
船货交易 | chuán huò jiāo yì | shipment transaction | ||
掉期交易 | diào qī jiāo yì | swap | ||
毒品交易 | dú pǐn jiāo yì | drug transactions | ||
进行交易 | jìn xíng jiāo yì | to carry out a transaction | ||
军火交易 | jūn huǒ jiāo yì | arms deal | ||
控辩交易 | kòng biàn jiāo yì | plea bargaining / plea agreement | ||
内幕交易 | nèi mù jiāo yì | insider trading / insider dealing | ||
内线交易 | nèi xiàn jiāo yì | insider trading (illegal share-dealing) | ||
易货交易 | yì huò jiāo yì | barter transactions | ||
自我交易 | zì wǒ jiāo yì | self-dealing | ||
证券交易所 | zhèng quàn jiāo yì suǒ | stock exchange | ||
股票交易所 | gǔ piào jiāo yì suǒ | stock exchange | ||
排放权交易 | bubble trade | |||
非正常交易 | non-arm's length transaction | |||
一揽子交易 | package deal | |||
硬通货交易 | hard currency transaction | |||
非现金交易 | fēi xiàn jīn jiāo yì | non-cash transaction | ||
深圳交易所 | Shēn zhèn jiāo yì suǒ | Shenzhen Stock Exchange SZSE | ||
香港交易所 | Xiāng gǎng Jiāo yì suǒ | Hong Kong Stock Exchange | ||
现金交易商 | xiàn jīn jiāo yì shāng | cash dealer | ||
噪音交易人 | zào yīn jiāo yì rén | noise trader | ||
证卷交易所 | zhèng juàn jiāo yì suǒ | a stock market | ||
最后交易日 | zuì hòu jiāo yì rì | last trading day | ||
签发交易执照 | transaction licensing / licensing | |||
排放许可交易 | emissions trading | |||
正常交易原则 | arm's length principle | |||
非面对面交易 | non-face-to-face transactions | |||
国际交易日志 | guó jì jiāo yì rì zhì | International Transaction Log | ||
可疑交易报告 | kě yí jiāo yì bào gào | suspicious transaction report | ||
纽约证券交易所 | Niǔ yuē Zhèng quàn Jiāo yì suǒ | New York Stock Exchange (NYSE) | ||
证券交易委员会 | Securities and Exchange Commission | |||
国际排放额交易 | international emissions trading | |||
迪拜钻石交易所 | Dubai Diamond Exchange | |||
上限和交易计划 | cap-and-trade programme | |||
可以交易的权利 | tradable entitlements | |||
对外交易专家组 | Expert Group on External Transactions | |||
北京产权交易所 | Běi jīng chǎn quán jiāo yì suǒ | China Beijing Equity Exchange (CBEX) | ||
伦敦证券交易所 | Lún dūn Zhèng quàn Jiāo yì suǒ | London Stock Exchange (LSE) | ||
欧洲气候交易所 | ōu zhōu qì hòu jiāo yì suǒ | European Climate Exchange | ||
上海证卷交易所 | Shàng hǎi Zhèng juàn jiāo yì suǒ | Shanghai Stock market | ||
上海证券交易所 | Shàng hǎi Zhèng quàn Jiāo yì suǒ | Shanghai Stock Exchange (SSE) | ||
深圳证券交易所 | Shēn zhèn Zhèng quàn Jiāo yì suǒ | Shenzhen Stock Exchange, abbr. to 深交所[Shen1 Jiao1 suo3] | ||
禁止内幕交易公约 | Convention on Insider Trading | |||
碳排放权交易市场 | carbon market | |||
国际排放交易协会 | International Emissions Trading Association | |||
对外经常交易差额 | current external balance | |||
碳排放权交易计划 | emissions trading scheme | |||
从交易而来的权利 | trade-based entitlements | |||
内线交易业务公约 | Convention on the Operations of Insider Trading | |||
国际服务交易分类 | Classification of International Transactions in Services | |||
便利房地产交易处 | Agency for Facilitating Real Estate Transactions | |||
担保交易法律指南 | Legislative Guide on Secured Transactions | |||
国际军火交易条例 | guó jì jūn huǒ jiāo yì tiáo lì | International Traffic in Arms Regulations | ||
芝加哥气候交易所 | zhī jiā gē qì hòu jiāo yì suǒ | Chicago Climate Exchange | ||
世界钻石交易联合会 | World Federation of Diamond Bourses | |||
非洲股票交易所协会 | African Stock Exchanges Association | |||
柏林国际旅游交易会 | bó lín guó jì lu:3 yóu jiāo yì huì | International Tourism Exchange Berlin / ITB Berlin | ||
法兰克福证券交易所 | Fǎ lán kè fú Zhèng quàn jiāo yì suǒ | Frankfurt Stock Exchange (FSE) | ||
美国证券交易委员会 | Měi guó Zhèng quàn Jiāo yì Wěi yuán huì | US Securities and Exchange Commission (SEC) | ||
商品期货交易委员会 | shāng pǐn qī huò jiāo yì wěi yuán huì | Commodity Futures Trading Commission | ||
中美洲股票交易所协会 | Association of Central American Stock Exchanges | |||
可以交易的污染许可证 | tradable pollution permit / marketable pollution permit | |||
国际证券交易所联合会 | International Federation of Stock Exchanges | |||
金融交易促进发展工作队 | Taskforce on International Financial Transactions for Development | |||
伦敦国际金融期货交易所 | Lún dūn Guó jì Jīn róng Qī huò Jiāo yì suǒ | London International Financial Futures and Options Exchange (LIFFE) | ||
有义务报告可疑交易的机构 | obligated institution | |||
伊斯兰工商会和商品交易所 | Islamic Chamber of Commerce, Industry and Commodity Exchange | |||
上海证券交易所综合股价指 | Shàng hǎi Zhèng quàn Jiāo yì suǒ Zōng hé Gǔ jià Zhǐ | Shanghai Stock Exchange (SSE) Composite Index | ||
对外部门交易问题专家组会议 | Expert Group Meeting on External Sector Transactions | |||
征收金融交易税援助公民协会 | Association for the Taxation of Financial Transactions for the Aid of Citizens | |||
放射性废物国际交易业务守则 | Code of Practice for International Transactions Involving Radioactive Wastes | |||
东亚和大洋洲股票交易所联合会 | East Asian and Oceanic Stock Exchanges Federation | |||
欧洲联盟温室气体排放权交易计划 | European Union Greenhouse Gas Emission Trading Scheme / EU Emissions Trading Scheme | |||
国际商业交易中的贿赂问题工作组 | Working Group on Bribery in International Business Transactions | |||
伊比利亚-美洲电子股票交易所项目 | Ibero-American Electronic Stock Exchange Project | |||
贸易法委员会国际补偿贸易交易法律指南 | UNCITRAL Legal Guide on International Countertrade Transactions |