峡 | xiá | gorge | ||
Results beginning with 峡 | ||||
峡谷 | xiá gǔ | canyon / gill / ravine | ||
峡湾 | xiá wān | fjord | ||
峡江 | Xiá jiāng | Xiajiang county in Ji'an 吉安[Ji2 an1], Jiangxi | ||
峡江县 | Xiá jiāng xiàn | Xiajiang county in Ji'an 吉安, Jiangxi | ||
峡谷侵蚀 | ravine erosion / channel erosion | |||
Approximate Results for 峡 | ||||
三峡 | Sān xiá | Three Gorges on the Chang Jiang or Yangtze, namely: Qutang Gorge 瞿塘峽|瞿塘峡[Qu2 tang2 Xia2], Wuxia Gorge 巫峽|巫峡[Wu1 Xia2] and Xiling Gorge 西陵峽|西陵峡[Xi1 ling2 Xia2] / Sanxia or Sanhsia town in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan | ||
海峡 | hǎi xiá | channel / strait | ||
巫峡 | Wū Xiá | Wuxia Gorge on the Changjiang or Yangtze, the middle of the Three Gorges 三峽|三峡[San1 Xia2] | ||
山峡 | shān xiá | gorge / canyon / mountain valley | ||
冰峡 | bīng xiá | ice isthmus | ||
涧峡 | jiàn xiá | a gorge | ||
西峡 | Xī xiá | Xixia county in Nanyang 南陽|南阳[Nan2 yang2], Henan | ||
咽峡 | yān xiá | isthmus of the fauces |
大峡谷 | Dà xiá gǔ | great valley / Grand Canyon of Colorado River | |
虎跳峡 | Hǔ tiào Xiá | Tiger Leaping Gorge on the Jinsha River 金沙江[Jin1 sha1 jiang1] in Lijiang Naxi autonomous county 麗江納西族自治縣|丽江纳西族自治县[Li4 jiang1 Na4 xi1 zu2 Zi4 zhi4 xian4], Yunnan | |
瞿塘峡 | Qū táng Xiá | Qutang Gorge, 8 km long gorge on the Changjiang or Yangtze in Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4], the upper of the Three Gorges 三峽|三峡[San1 Xia2] | |
西陵峡 | Xī líng Xiá | Xiling Gorge on the Changjiang or Yangtze, the lower of the Three Gorges 三峽|三峡[San1 Xia2] | |
龙羊峡 | Lóng yáng xiá | Longyangxia canyon on the upper reaches of the Yellow River, Gonghe county 共和縣|共和县[Gong4 he2 xian4] in Hainan Tibetan autonomous prefecture, Qinghai | |
过峡费 | guò xiá fèi | Sound dues | |
花石峡 | Huā shí xiá | Huashixia town in Madoi county 瑪多縣|玛多县[Ma3 duo1 xian4] in Golog Tibetan autonomous prefecture, Qinghai | |
青铜峡 | Qīng tóng xiá | Qingtong, county-level city in Wuzhong 吳忠|吴忠[Wu2 zhong1], Ningxia | |
瞿塘峡 | Qú táng Xiá | Qutang Gorge, 8 km long gorge on the Changjiang or Yangtze in Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4], the upper of the Three Gorges 三峽|三峡[San1 Xia2] | |
三门峡 | Sān mén xiá | Sanmenxia, prefecture-level city in Henan | |
三峡库 | Sān xiá kù | Three gorges reservoir on the Changjiang or Yangtze | |
三峡镇 | Sān xiá zhèn | Sanxia or Sanhsia town in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan | |
西峡县 | Xī xiá xiàn | Xixia county in Nanyang 南陽|南阳[Nan2 yang2], Henan | |
咽峡炎 | yān xiá yán | angina / sore throat | |
三峡大坝 | Sān xiá Dà bà | Three Gorges Dam on the Yangtze River | |
长江三峡 | Cháng Jiāng Sān xiá | Three Gorges or Yangtze Gorges, namely: Qutang Gorge 瞿塘峽|瞿塘峡[Qu2 tang2 Xia2], Wuxia Gorge 巫峽|巫峡[Wu1 Xia2] and Xiling Gorge 西陵峽|西陵峡[Xi1 ling2 Xia2] | |
琼州海峡 | Qióng zhōu Hǎi xiá | Qiongzhou Strait (between Hainan Island and mainland China) | |
海底峡谷 | submarine canyon / canyon | ||
白令海峡 | Bái lìng Hǎi xiá | the Bering Strait (between Siberia and Alaska) | |
巴士海峡 | Bā shì Hǎi xiá | Bashi Channel in the northern part of the Luzon Strait, just south of Taiwan | |
朝鲜海峡 | Cháo xiǎn Hǎi xiá | Korea Strait / Tsushima Strait (between Japan and Korea) | |
鞑靼海峡 | Dá dá Hǎi xiá | Strait of Tartary between Sakhalin and Russian mainland | |
对马海峡 | Duì mǎ Hǎi xiá | Tsushima Strait, between Japan and South Korea | |
厄勒海峡 | E4 lè Hǎi xiá | Øresund / The Sound (strait between Denmark and Sweden) | |
海峡群岛 | Hǎi xiá Qún dǎo | Channel Islands | |
海峡时报 | Hǎi xiá Shí bào | The Straits Times | |
花石峡镇 | Huā shí xiá zhèn | Huashixia town in Madoi county 瑪多縣|玛多县[Ma3 duo1 xian4] in Golog Tibetan autonomous prefecture, Qinghai | |
加来海峡 | Jiā lái Hǎi xiá | Strait of Calais in the English channel / Strait of Dover / Pas-de-Calais, département of France | |
吕宋海峡 | Lu:3 sòng Hǎi xiá | Luzon Strait between Taiwan and Luzon Island (Philippines) | |
青铜峡市 | Qīng tóng xiá shì | Qingtong, county-level city in Wuzhong 吳忠|吴忠[Wu2 zhong1], Ningxia | |
柔佛海峡 | Róu fó Hǎi xiá | Straits of Johor (between Malaysia and Singapore) | |
三门峡市 | Sān mén xiá shì | Sanmenxia, prefecture-level city in Henan | |
三峡水库 | Sān xiá shuǐ kù | Three Gorges Reservoir on the Changjiang or Yangtze | |
台湾海峡 | Tái wān Hǎi xiá | Taiwan Strait | |
巽他海峡 | xùn tā hǎi xiá | Sunda Strait between Sumatra and Java | |
英吉利海峡 | Yīng jí lì Hǎi xiá | English Channel | |
马六甲海峡 | Mǎ liù jiǎ Hǎi xiá | Strait of Malacca | |
墨西拿海峡 | Mò xī ná Hǎi xiá | Strait of Messina between Calabria and Sicily | |
怒江大峡谷 | Nù jiāng Dà xiá gǔ | the Grand Canyon of the Nujiang river in Tibet and Yunnan | |
新海峡时报 | Xīn Hǎi xiá Shí bào | New Strait Times (newspaper) | |
奥特朗托海峡 | Aò tè lǎng tuō Hǎi xiá | Strait of Otranto between the heel of Italy and Albania | |
达达尼尔海峡 | Dá dá ní ěr Hǎi xiá | Dardanelles Strait / Turkish: Çanakkale Boğazı | |
霍尔木兹海峡 | Huò ěr mù zī Hǎi xiá | Strait of Hormuz | |
直布罗陀海峡 | Zhí bù luó tuó Hǎi xiá | Strait of Gibraltar | |
波斯普鲁斯海峡 | Bō sī pǔ lǔ sī Hǎi xiá | the Bosphorus (strait) | |
布里斯托尔海峡 | Bù lǐ sī tuō ěr Hǎi xiá | Bristol Channel in southwest England | |
海峡交流基金会 | Hǎi xiá Jiāo liú Jī jīn huì | Straits Exchange Foundation (SEF) / abbr. to 海基會|海基会[Hai3 ji1 hui4] | |
科罗拉多大峡谷 | Kē luó lā duō dà xiá gǔ | the Grand Canyon (Colorado) | |
雅鲁藏布大峡谷 | Yǎ lǔ zàng bù Dà xiá gǔ | Great Canyon of Yarlung Tsangpo-Brahmaputra (through the southeast Himalayas, from Tibet to Assam and Bangladesh) | |
布兰斯菲尔德海峡 | bù lán sī fěi ěr dé hǎi xiá | Bransfield Strait | |
海峡两岸关系协会 | Hǎi xiá Liǎng àn Guān xi Xié huì | PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) | |
台湾海峡飞弹危机 | tái wān hǎi xiá fēi dàn wēi jī | Third | |
台湾海峡隧道工程 | tái wān hǎi xiá suì dào gōng chéng | Taiwan | |
关于海峡制度的公约 | Convention Regarding the Regime of the Straits / Montreux Convention | ||
海峡航行规则和建议 | Rules and Recommendations on Navigation through the Straits | ||
中美洲地峡能源方桉 | Energy Programme for Central America | ||
中美洲地峡环境与卫生 | environment and health in the Central American isthmus | ||
财团法人海峡交流基金会 | Straits Exchange Foundation | ||
土着和托雷斯海峡岛民委员会 | Aboriginal and Torres Strait Islander Commission | ||
中白令海峡鳕资源养护与管理公约 | Convention on the Conservation and Management of Pollock Resources in the Central Bering Sea / Donut Hole Convention | ||
中美洲地峡渔业和水产养殖业组织 | Organización del Sector Pesquero y Acuícola del Istmo Centroamericano | ||
中美洲地峡机构发展和区域电气一体化 | Institutional Development and Regional Electrical Integration of the Central American Isthmus |