梅 | méi | old variant of 梅[mei2] | ||
Results beginning with 梅 | ||||
梅花 | méi huā | plum blossom / clubs &clubs / (a suit in card games) / wintersweet (dialect) | ||
梅林 | Méi lín | Merlin | ||
梅子 | méi zi | plum | ||
梅毒 | méi dú | syphilis | ||
梅雨 | méi yǔ | Asian rainy season / monsoon | ||
梅森 | Méi sēn | Martin Mersenne (1588-1648, French mathematician) | ||
梅斯 | Méi sī | Metz (city in France) | ||
梅山 | Méi shān | Meishan Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | ||
梅西 | Méi xī | Lionel Messi (1987-), Argentine footballer | ||
梅红 | méi hóng | pinkish-red (color) | ||
梅江 | Méi jiāng | Meijiang district of Meizhou city 梅州市, Guangdong | ||
梅列 | Méi liè | Meilie district of Sanming city 三明市[San1 ming2 shi4], Fujian | ||
梅洛 | Méi luò | Melo (city in Uruguay) / Merlot (grape type) | ||
梅派 | Méi pài | the Mei Lanfang School / see 梅蘭芳|梅兰芳[Mei2 Lan2 fang1] | ||
梅瑟 | Méi sè | Moses (Catholic translation) / also 摩西 / (Protestant translation) | ||
梅氏 | Méi shì | Charles Messier (1730-1817), French astronomer who catalogued nebulas and galaxies | ||
梅县 | Méi xiàn | Meixian county in Meizhou 梅州, Guangdong | ||
梅州 | Méi zhōu | Meizhou prefecture-level city in Guangdong |
梅花鹿 | méi huā lù | sika deer | |
梅河口 | Méi hé kǒu | Meihekou, county-level city in Tonghua 通化, Jilin | |
梅核气 | méi hé qì | (TCM) plum-pit qi, a feeling of a lump in the throat (globus pharyngis) or of stagnant phlegm | |
梅花拳 | méi huā quán | Meihua Quan - "Plum Blossom Fist" (Chinese Martial Art) | |
梅江区 | Méi jiāng qū | Meijiang district of Meizhou city 梅州市, Guangdong | |
梅津河 | méi jīn hé | Mezen | |
梅兰芳 | Méi Lán fāng | Mei Lanfang (1894-1961), famous master of Beijing opera, specialist in female roles | |
梅列区 | Méi liè qū | Meilie district of Sanming city 三明市[San1 ming2 shi4], Fujian | |
梅里美 | Méi lǐ měi | Prosper Mérimée (1803-1870), French scholar and writer, author of novel Carmen on which Bizet based his opera | |
梅里斯 | Méi lǐ sī | Meilisi Daur district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang | |
梅纳德 | Méi nà dé | Maynard (name) | |
梅萨林 | méi sà lín | muslin or mousseline silk fabric | |
梅山乡 | Méi shān xiāng | Meishan Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | |
梅氏腺 | Méi shì xiàn | Mehlis gland | |
梅西耶 | Méi xī yē | Charles Messier (1730-1817), French astronomer who catalogued nebulas and galaxies | |
梅西叶 | Méi xī yè | Charles Messier (1730-1817), French astronomer who catalogued nebulas and galaxies | |
梅州市 | Méi zhōu shì | Meizhou, prefecture-level city in Guangdong province | |
梅克试验 | Mecke test | ||
梅河口市 | Méi hé kǒu shì | Meihekou, county-level city in Tonghua 通化, Jilin | |
梅花草科 | méi huā cǎo kē | Parnassiaceae | |
梅林医救 | méi lín yī jiù | Merlin / Medical Emergency Relief International | |
梅里斯区 | Méi lǐ sī qū | Meilisi Daur district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang | |
梅里雪山 | Méi lǐ xuě shān | Meili Snow Mountains, with peaks up to 6000 m., in Diqing Tibetan Autonomous Prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Yunnan | |
梅森素数 | méi sēn sù shù | Mersenne prime number (math.) | |
梅斯梅尔 | Méi sī méi ěr | Mesmer (name) / Franz Anton Mesmer (1734-1815), Austrian doctor who introduced hypnosis | |
梅太德林 | méi tài dé lín | Methedrine | |
梅陶罗河 | méi táo luó hé | Metauro | |
梅提斯族 | méi tí sī zú | Métis Nation | |
梅斯赫特人 | Meskhetians / Meskhetian Turks | ||
梅德韦杰夫 | Méi dé wéi jié fū | Medvedyev (name) / Dmitry Anatolyevich Medvedev (1965-), Russian lawyer and politician, president of Russian Federation from 2008 | |
梅田绘里加 | méi tián huì lǐ jiā | Erika | |
梅西耶星表 | Méi xī yē xīng biǎo | Messier catalog of nebulae and clusters (1784) | |
梅西叶星表 | Méi xī yè xīng biǎo | Messier catalog of nebulae and clusters (1784) | |
梅格洛尔低谷 | méi gé luò ěr dī gǔ | Maglor's | |
梅塞德斯奔驰 | Méi sài dé sī Bēn chí | Mercedes Benz / abbr. to 奔馳|奔驰[Ben1 chi2] | |
梅塞迪斯奔驰 | méi sāi dí sī bēn chí | Mercedes Benz | |
梅切尔研究报告 | Impact of Armed Conflict on Children / Machel Study | ||
梅里斯达斡尔族区 | Méi lǐ sī Dá wò ěr zú qū | Meilisi Daur district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang | |
梅里亚姆·韦伯斯特 | Merriam-Webster (dictionary) | ||
梅里比亚体育俱乐部 | méi lǐ bǐ yà tǐ yù jù lè bù | Deportes | |
梅里亚姆・韦伯斯特 | Méi lǐ yà mǔ ˇ Wéi bó sī tè | Merriam-Webster (dictionary) | |
梅里亚姆·韦伯斯特 | Méi lǐ yà mǔ ˇ Wéi bó sī tè | Merriam-Webster (dictionary) |
Approximate Results for 梅 | ||||
杨梅 | yáng méi | red bayberry / Chinese bayberry / Japanese bayberry / Myrica rubra / CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4] | ||
腊梅 | là méi | wintersweet / Japanese allspice / Chimonanthus praecox | ||
话梅 | huà méi | plum candy / preserved plum | ||
酸梅 | suān méi | pickled plum / Japanese umeboshi | ||
黄梅 | Huáng méi | Huangmei county in Huanggang 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei | ||
蜡梅 | là méi | variant of 臘梅|腊梅[la4 mei2] |
金瓶梅 | Jīn píng méi | Jinpingmei or the Golden Lotus (1617), Ming dynasty vernacular novel, formerly notorious and banned for its sexual content | |
不来梅 | Bù lái méi | Bremen (city) | |
不莱梅 | bù lái méi | Bremen (city in Germany) | |
黄梅戏 | Huáng méi xì | Huangmei opera (local opera of Anhui) | |
陈香梅 | Chén Xiāng méi | Chen Xiangmei (1925-2018), a.k.a. Anna Chennault, born in Beijing, US Republican Party politician, wife of Claire Lee Chennault 陳納德|陈纳德[Chen2 na4 de2] | |
矮杨梅 | ǎi yáng méi | dwarf bayberry (Myrica nana) | |
德梅因 | Dé Méi yīn | Des Moines, capital of Iowa | |
得梅因 | Dé Méi yīn | Des Moines, capital of Iowa | |
干梅子 | gān méi zi | prunes | |
戈梅利 | gē méi lì | Gomel | |
黄梅县 | Huáng méi xiàn | Huangmei county in Huanggang 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei | |
卡梅伦 | Kǎ méi lún | Cameron (name) | |
米高梅 | Mǐ gāo méi | Metro-Goldwyn-Mayer (American media company) | |
杨梅科 | yáng méi kē | Myricaceae | |
杨梅镇 | Yáng méi zhèn | Yangmei town in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan | |
望梅止渴 | wàng méi zhǐ kě | lit. to quench one's thirst by thinking of plums (idiom) / fig. to console oneself with illusions | |
高金素梅 | gāo jīn sù méi | May | |
青梅竹马 | qīng méi zhú mǎ | lit. green plums and hobby-horse (idiom) / fig. innocent children's games / childhood sweethearts / a couple who grew up as childhood friends | |
佩什梅加 | peshmerga | ||
不来梅港 | Bù lái méi gǎng | Bremerhaven, German port | |
恩贾梅纳 | En1 jiǎ méi nà | N'Djamena, capital of Chad | |
哈梅内伊 | Hā méi nèi yī | Khamenei, Ayatollah Aly (1939-), Supreme Leader of Iran, aka Ali Khamenei | |
红梅花雀 | hóng méi huā què | (bird species of China) red avadavat (Amandava amandava) | |
捷尔梅兹 | Jié ěr méi zī | Termez city in southeast Uzbekistan | |
基尔梅斯 | jī ěr méi sī | Quilmes, | |
津田梅子 | jīn tián méi zǐ | Tsuda | |
乐华梅兰 | Lè huá Méi lán | Leroy Merlin (PRC DIY chain) | |
三浦梅园 | Sān pǔ Méi yuán | MIURA Baien (1723-1789), Japanese neo-Confucian philosopher and pioneer economist, author of The Origin of value 價原|价原[Jia4 yuan2] | |
踏雪寻梅 | tà xuě xún méi | to walk in the snow to view the flowering plum | |
铁尔梅兹 | Tiě ěr méi zī | Termez city in southeast Uzbekistan | |
阿尔梅里亚 | A1 ěr méi lǐ yà | Almería | |
多尔梅德山 | duō ěr méi dé shān | Mount | |
金瓶梅词话 | Jīn Píng Méi Cí Huà | Jinpingmei or the Golden Lotus (1617), Ming dynasty vernacular novel, formerly notorious and banned for its sexual content | |
叁浦·梅园 | MIURA Baien (1723-1789), Japanese neo-Confucian philosopher and pioneer economist, author of The Origin of value 價原|价原 | ||
伊斯梅利亚 | yī sī méi lì yà | Ismaïlia | |
恩贾梅纳宣言 | N'Djamena Declaration | ||
泰梅尔自治区 | tài méi ěr zì zhì qū | Taymyr | |
达梅尔人权协会 | Al-Dameer Association for Human Rights | ||
科斯梅自治协定 | Agreement for Self-Government in Kosmet | ||
诺贝尔梅耶原则 | Noblemaire principle | ||
卡内基梅隆大学 | Kǎ nèi jī Méi lóng Dà xué | Carnegie Mellon University, Pittsburgh | |
德梅拉拉海底高原 | Demerara plateau | ||
恩贾梅纳停火协议 | Humanitarian Ceasefire Agreement / N'Djamena ceasefire agreement | ||
安德鲁·梅隆基金会 | Andrew W. Mellon Foundation | ||
科索沃和梅托希亚塞族党 | Serbian List for Kosovo and Metohija | ||
科索沃和梅托希亚事务部长 | Minister for Kosovo and Metohija | ||
科索沃和梅托希亚协调中心 | Coordination Centre for Kosovo and Metohija | ||
科索沃和梅托希亚塞族自治省 | Autonomous Serb Community in Kosovo and Metohija | ||
比尔&bull盖茨和梅林达&bull盖茨基金会 | Bill & Melinda Gates Foundation | ||
不经一番风霜苦,难得腊梅吐清香 | bù jīng yī fān fēng shuāng kǔ , nán dé là méi tǔ qīng xiāng | Without once passing through the winter's cold and wind, where would the sweet spring fragrance come from? | |
政治解决科索沃和梅托希亚局势的计划 | Plan for the Political Solution to the Situation in Kosovo and Metohija | ||
裁军和安全问题帕尔梅委员会的最后声明 | Final Statement of the Palme Commission on Disarmament and Security Issues |