津贴 | jīn tiē | allowance | ||
Results beginning with 津贴 | ||||
津贴和薪资事务干事 | allowance and payment officer | |||
Approximate Results for 津贴 | ||||
子女津贴 | children's allowance | |||
粮食津贴 | food allowance | |||
残疾津贴 | disability benefit | |||
住房津贴 | Housing Maintenance Element | |||
产妇津贴 | maternity grant | |||
退休津贴 | retirement allowance | |||
现金津贴 | cash allowance | |||
安全津贴 | security allowance | |||
安置津贴 | installation grant | |||
语文津贴 | language allowance | |||
服装津贴 | clothing allowance | |||
定额津贴 | flat-rate allowances | |||
家属津贴 | family allowance | |||
反津贴税 | fǎn jīn tiē shuì | countervailing duty | ||
扶养津贴 | fú yǎng jīn tiē | dependency allowance | ||
海外津贴 | hǎi wài jīn tiē | overseas allowances | ||
每日津贴 | měi rì jīn tiē | per diem | ||
派任津贴 | pài rèn jīn tiē | assignment grant | ||
侨居津贴 | qiáo jū jīn tiē | non-resident allowance | ||
死亡津贴 | sǐ wáng jīn tiē | death benefit | ||
危险津贴 | wēi xiǎn jīn tiē | hazard pay / hazardous duty station allowance | ||
夜勤津贴 | yè qín jīn tiē | night differential | ||
月出差津贴 | monthly mission allowance | |||
薪金和津贴 | pay and allowance | |||
娱乐假津贴 | leave welfare allowance / recreational leave allowance / recreational leave welfare allowance | |||
不搬迁津贴 | bù bān qiān jīn tiē | non-removal allowance / non-removal element | ||
生活费津贴 | shēng huó fèi jīn tiē | cost-of-living allowance / cost-of-living adjustment | ||
特别职位津贴 | special post allowance | |||
异地扶养津贴 | Separate Maintenance Allowance | |||
出席会议津贴 | representation allowance | |||
薪金和津贴股 | Pay and Allowances Unit | |||
薪金和津贴司 | Salaries and Allowances Division | |||
特别活动津贴 | special events allowance | |||
每日膳食津贴 | daily meal allowance | |||
部队每日津贴 | United Nations daily allowance for troops / daily allowance to troops | |||
家庭津贴方桉 | Family Allowance Programme | |||
美国每日津贴 | United States per diem allowance | |||
边远地区津贴 | Isolation Allowance | |||
个人过渡津贴 | gè rén guò dù jīn tiē | Personal Transitional Allowance | ||
艰苦条件津贴 | jiān kǔ tiáo jiàn jīn tiē | hardship allowance | ||
离职回国津贴 | lí zhí huí guó jīn tiē | repatriation allowance | ||
每日生活津贴 | měi rì shēng huó jīn tiē | daily subsistence allowance | ||
每日生活津贴率 | daily subsistence rate | |||
薪金和津贴干事 | Pay and Allowances Officer | |||
不计养恤金津贴 | non-pensionable allowance | |||
特别业务生活津贴 | Special Operations Living Allowance | |||
危险工作地点津贴 | hazard pay / hazardous duty station allowance | |||
特殊业务津贴办法 | special operations approach | |||
特别业务生活津贴率 | Special Operational Living Allowance Rate | |||
流动和艰苦条件津贴 | mobility and hardship allowance | |||
医疗和疾病津贴公约 | Convention concerning Medical Care and Sickness Benefits | |||
联合国部队每日津贴 | United Nations daily allowance for troops / daily allowance to troops | |||
安全疏散展期月津贴 | Extended Monthly Security Evacuation Allowance | |||
流动和艰苦条件津贴办法 | Mobility and Hardship Scheme | |||
残疾、老年和遗属津贴公约 | Convention concerning Invalidity, Old-Age and Survivors' Benefits | |||
工伤事故和职业病津贴公约 | Convention concerning Benefits in the Case of Employment Injury | |||
非首都城市每日生活津贴率 | non-capital-city daily subsistence allowance rate | |||
薪金、津贴和休假制度专家委员会 | Committee of Experts on Salary, Allowance and Leave Systems | |||
联合国薪金、津贴和福利共同制度 | United Nations Common System of Salaries, Allowances and Benefits / United Nations Common System / Common System | |||
对非自愿失业者保证给予津贴或补助公约 | Convention Ensuring Benefit or Allowances to the Involuntarily Unemployed |