贬 | biǎn | to diminish / to demote / to reduce or devaluate / to disparage / to censure / to depreciate | ||
Results beginning with 贬 | ||||
贬值 | biǎn zhí | to become devaluated / to devaluate / to depreciate | ||
贬低 | biǎn dī | to belittle / to disparage / to play down / to demean / to degrade / to devalue | ||
贬义 | biǎn yì | derogatory sense / negative connotation | ||
贬损 | biǎn sǔn | to mock / to disparage / to belittle | ||
贬斥 | biǎn chì | to demote / to denounce | ||
贬谪 | biǎn zhé | to banish from the court / to relegate | ||
贬抑 | biǎn yì | to belittle / to disparage / to demean | ||
贬称 | biǎn chēng | derogatory term / to refer to disparagingly (as) | ||
贬词 | biǎn cí | derogatory term / expression of censure | ||
贬官 | biǎn guān | to demote an official / a demoted official | ||
贬降 | biǎn jiàng | to demote | ||
贬居 | biǎn jū | (period of) banishment or exile (old) | ||
贬职 | biǎn zhí | to demote | ||
贬多于褒 | biǎn duō yú bāo | to get more criticism than praise | ||
Approximate Results for 贬 | ||||
褒贬 | bāo biǎn | to appraise / to pass judgment on / to speak ill of / praise and censure / appraisal | ||
看贬 | kàn biǎn | to expect (a currency etc) to depreciate | ||
一字褒贬 | yī zì bāo biǎn | dispensing praise or blame with a single word (idiom) / concise and powerful style | ||
汇率贬值 | exchange rate devaluation | |||
货币贬值 | huò bì biǎn zhí | currency devaluation / to devaluate a currency | ||
男性贬抑 | nán xìng biǎn yì | misandry | ||
女性贬抑 | nu:3 xìng biǎn yì | misogyny |