| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 闷 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
闷 | mēn | stuffy / shut indoors / to smother / to cover tightly | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷 | mèn | bored / depressed / melancholy / sealed / airtight / tightly closed | |||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 闷 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
闷热 | mēn rè | sultry / sultriness / hot and stuffy / stifling hot | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷酒 | mèn jiǔ | alcohol drunk to drown one's sorrows | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷骚 | mēn sāo | (coll.) outwardly cold or retiring but deep and passionate inside | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷雷 | mèn léi | muffled thunder / (fig.) sudden shock / blow | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷屁 | mēn pì | silent fart | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷葫芦 | mèn hú lu | lit. closed gourd / fig. enigma / complete mystery / taciturn person | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷闷不乐 | mèn mèn bù lè | depressed / sulky / moody / unhappy | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷声闷气 | mēn shēng mēn qì | muffled | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷声不响 | mēn shēng bù xiǎng | to keep silent | |||||||||||||||||||||||||||||||
闷声发大财 | mēn shēng fā dà cái | to amass wealth while keeping a low profile (idiom) | |||||||||||||||||||||||||||||||
Approximate Results for 闷 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
郁闷 | yù mèn | gloomy / depressed | |||||||||||||||||||||||||||||||
纳闷 | nà mèn | puzzled / bewildered | |||||||||||||||||||||||||||||||
沉闷 | chén mèn | oppressive (of weather) / heavy / depressed / not happy / (of sound) dull / muffled | |||||||||||||||||||||||||||||||
苦闷 | kǔ mèn | depressed / dejected / feeling low | |||||||||||||||||||||||||||||||
烦闷 | fán mèn | moody / gloomy | |||||||||||||||||||||||||||||||
胸闷 | xiōng mēn | chest pain / chest distress | |||||||||||||||||||||||||||||||
解闷 | jiě mèn | to relieve boredom or melancholy / a diversion | |||||||||||||||||||||||||||||||
憋闷 | biē men | to feel oppressed / to be depressed / to feel dejected | |||||||||||||||||||||||||||||||
愁闷 | chóu mèn | depressed / gloomy | |||||||||||||||||||||||||||||||
忧闷 | yōu mèn | depressed / full of worries / feeling down | |||||||||||||||||||||||||||||||
殚闷 | dān mèn | to faint / to swoon / to lose consciousness | |||||||||||||||||||||||||||||||
排闷 | pái mèn | to divert oneself from melancholy | |||||||||||||||||||||||||||||||
遣闷 | qiǎn mèn | to dispel anguish | |||||||||||||||||||||||||||||||
散闷 | sàn mèn | to divert oneself from melancholy |
纳闷儿 | nà mèn r | erhua variant of 納悶|纳闷[na4 men4] | |
打闷雷 | dǎ mèn léi | (coll.) to wonder secretly / to make wild conjectures | |
逗闷子 | dòu mèn zi | (dialect) to joke | |
生闷气 | shēng mèn qì | to seethe / to sulk / to be pissed off (vulgar) | |
头昏脑闷 | tóu hūn nǎo mèn | fainting and giddy / one's head spins | |
消愁解闷 | xiāo chóu jiě mèn | lit. to eliminate worry and dispel melancholy (idiom) / diversion from boredom / to dispel depression or melancholy / to relieve stress / a relaxing pass-time | |
聊以解闷 | liáo yǐ jiě mèn | to use it for the purpose of relieving the tedium to some extent | |
散心解闷 | sàn xīn jiě mèn | to divert one's mind from boredom (idiom) |