须 | xū | beard / mustache / feeler (of an insect etc) / tassel | ||
Results beginning with 须 | ||||
须知 | xū zhī | key information / instructions / it must be borne in mind | ||
须臾 | xū yú | in a flash / in a jiffy | ||
须眉 | xū méi | man or men (formal) | ||
须发 | xū fà | hair and beard | ||
须弥 | Xū mí | Mt Meru or Sumeru, sacred mountain in Buddhist and Jain tradition / Mt Xumi in Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia, with many Buddhist cave statues | ||
须根 | xū gēn | fibrous roots | ||
须子 | xū zi | feelers (zoology) / tassel (botany) | ||
须后 | xū hòu | aftershave | ||
须鲸 | xū jīng | baleen whale / Mysticeti | ||
须毛 | xū máo | whiskers / mustache | ||
须生 | xū shēng | see 老生[lao3 sheng1] | ||
须丸 | xū wán | hematite Fe2O3 | ||
须要 | xū yào | must / have to | ||
须浮鸥 | xū fú ōu | (bird species of China) whiskered tern (Chlidonias hybrida) | ||
须后水 | xū hòu shuǐ | aftershave | ||
须弥山 | Xū mí shān | Mt Meru or Sumeru, sacred mountain in Buddhist and Jain tradition / Mt Xumi in Guyuan 固原[Gu4 yuan2], Ningxia, with many Buddhist cave statues | ||
须经政府核准 | xū jīng zhèng fǔ hé zhǔn | subject to government approval | ||
须进一步考虑 | xū jìn yī bù kǎo lu:4 | ad referendum | ||
Approximate Results for 须 | ||||
必须 | bì xū | to have to / must / compulsory / necessarily | ||
无须 | wú xū | need not / not obliged to / not necessarily | ||
胡须 | hú xū | beard / CL:根[gen1],綹|绺[liu3] | ||
何须 | hé xū | there is no need / why should | ||
触须 | chù xū | tentacles / feelers / antennae | ||
卷须 | juǎn xū | tendril | ||
根须 | gēn xū | roots | ||
髯须 | rán xū | beard / whiskers | ||
臾须 | yú xū | short period of time / a moment |
剃须刀 | tì xū dāo | shaver / razor | |
莫须有 | mò xū yǒu | groundless / baseless | |
长须鲸 | cháng xū jīng | fin whale | |
横须贺 | Héng xū hè | Yokosuka (port and navy base in the Tokyo bay) | |
龙须菜 | lóng xū cài | asparagus / (Tw) young shoots of the chayote vine 佛手瓜[fo2 shou3 gua1] | |
龙须糖 | lóng xū táng | dragon's beard candy, a Chinese confection made from floured taffy pulled into flossy strands | |
捋虎须 | luō hǔ xū | lit. to stroke the tiger's whiskers / to do sth very daring | |
拟须虾 | nǐ xū xiā | giant red shrimp / giant gamba prawn | |
剃须膏 | tì xū gāo | shaving cream | |
文须雀 | wén xū què | (bird species of China) bearded reedling (Panurus biarmicus) | |
小须鲸 | xiǎo xū jīng | minke whale | |
溜须拍马 | liū xū pāi mǎ | to smooth whiskers and pat a horse's bottom (idiom) / to use flatter to get what one wants / to toady / boot-licking | |
巾帼须眉 | jīn guó xū méi | woman with a manly spirit | |
八字胡须 | bā zì hú xū | mustache shaped like character 八 | |
不让须眉 | bù ràng xū méi | (idiom) to compare favorably with men in terms of ability, bravery etc / to be a match for men / lit. not conceding to men (beard and eyebrows) | |
布须曼人 | bù xū màn rén | bushman (African ethnic group) | |
长须鲨科 | cháng xū shā kē | Brachaeluridae | |
多须草科 | duō xū cǎo kē | Dasypogonaceae | |
横须贺市 | Héng xū hè shì | Yokosuka city and US naval base to the west of Yokohama, Japan | |
喉须鲛科 | hóu xū jiāo kē | Parascylliidae | |
四大须生 | sì dà xū shēng | Four great beards of Beijing opera, namely: Ma Lianliang 馬連良|马连良, Tan Fuying 譚富英|谭富英, Yang Baosen 楊寶森|杨宝森, Xi Xiaobo 奚嘯伯|奚啸伯 | |
蓄须明志 | xù xū míng zhì | to grow a beard as a symbol of one's determination (as Mei Lanfang 梅蘭芳|梅兰芳[Mei2 Lan2 fang1] growing a beard and refusing to perform for the Japanese) | |
多鳞无须鳕 | Patagonian hake | ||
蓝须夜蜂虎 | lán xū yè fēng hǔ | (bird species of China) blue-bearded bee-eater (Nyctyornis athertoni) | |
欧洲无须鳕 | ōu zhōu wú xū xuě | European hake | |
全须全尾儿 | quán xū quán yǐ r | (Beijing dialect) intact / in one piece | |
阿根廷无须鳕 | Argentine hake | ||
我们必须裁军 | WMD-We Must Disarm | ||
解铃还须系铃人 | jiě líng hái xū xì líng rén | lit. whoever hung the bell on the tiger's neck must untie it (idiom) / fig. whoever started the trouble should end it | |
塞内加尔无须鳕 | Senegalese hake | ||
南美尖尾无须鳕 | nán měi jiān yǐ wú xū xuě | Patagonian grenadier | |
条约必须遵守原则 | pacta sunt servanda rule / pacta sunt servanda principle | ||
我们必须裁军宣言 | wǒ men bì xū cái jūn xuān yán | WMD Declaration | |
牡丹虽好,终须绿叶扶持 | mǔ dan suī hǎo , zhōng xū lu:4 yè fú chí | Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others. |