| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 埔 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔 | pǔ | port / flat land next to a river or ocean | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔 | bù | port / wharf / pier | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 埔 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔里 | Bù lǐ | Puli, town in Nantou county 南投縣|南投县[Nan2 tou2 xian4], central Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔心 | Bù xīn | Puhsin township in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔盐 | Bù yán | Puyan township in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔里 | Pǔ lǐ | Puli, town in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔心 | Pǔ xīn | Puxin or Puhsin Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔盐 | Pǔ yán | Puyan Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔里镇 | Bù lǐ zhèn | Puli, town in Nantou county 南投縣|南投县[Nan2 tou2 xian4], central Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔心乡 | Bù xīn xiāng | Puhsin township in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔盐乡 | Bù yán xiāng | Puyan township in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔里镇 | Pǔ lǐ Zhèn | Puli, town in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔心乡 | Pǔ xīn Xiāng | Puxin or Puhsin Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
埔盐乡 | Pǔ yán Xiāng | Puyan Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Approximate Results for 埔 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
北埔 | Běi bù | Beibu or Peipu township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
北埔 | Běi pǔ | Beipu or Peipu Township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
大埔 | Dà bù | Dabu County in Meizhou 梅州[Mei2 zhou1], Guangdong / Tai Po district of New Territories, Hong Kong / Dabu or Tabu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
黄埔 | Huáng pǔ | Huangpu District, Guangzhou / Whampoa (old transliteration) / Guangdong Harbor | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
内埔 | Nèi bù | Neipu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
内埔 | Nèi pǔ | Neipu Township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
外埔 | Wài bù | Waipu township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
外埔 | Wài pǔ | Waipu Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
新埔 | Xīn bù | Xinbu or Hsinpu town in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
新埔 | Xīn pǔ | Xinpu or Hsinpu Town in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
盐埔 | Yán bù | Yanpu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
盐埔 | Yán pǔ | Yanpu Township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中埔 | Zhōng bù | Zhongbu or Chungpu township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 xian4], west Taiwan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中埔 | Zhōng pǔ | Zhongpu or Chungpu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan |
柬埔寨 | Jiǎn pǔ zhài | Cambodia | |
北埔乡 | Běi bù xiāng | Beibu or Peipu township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | |
北埔乡 | Běi pǔ Xiāng | Beipu or Peipu Township in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | |
大埔县 | Dà bù xiàn | Dabu county in Meizhou 梅州, Guangdong | |
大埔乡 | Dà bù xiāng | Dabu or Tabu township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 xian4], west Taiwan | |
大埔乡 | Dà pǔ Xiāng | Dapu or Tabu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | |
黄埔区 | Huáng pǔ qū | Huangpu District of Guangzhou City 廣州市|广州市[Guang3 zhou1 Shi4], Guangdong | |
内埔乡 | Nèi bù xiāng | Neipu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | |
内埔乡 | Nèi pǔ Xiāng | Neipu Township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | |
平埔族 | Píng pǔ zú | Pingpu or Pepo aborigines (Taiwan), "plains tribes" | |
外埔乡 | Wài bù xiāng | Waipu township in Taichung county 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 xian4], Taiwan | |
外埔乡 | Wài pǔ Xiāng | Waipu Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan | |
新埔镇 | Xīn bù zhèn | Xinbu or Hsinpu town in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | |
新埔镇 | Xīn pǔ Zhèn | Xinpu or Hsinpu Town in Hsinchu County 新竹縣|新竹县[Xin1 zhu2 Xian4], northwest Taiwan | |
盐埔乡 | Yán bù xiāng | Yanpu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | |
盐埔乡 | Yán pǔ Xiāng | Yanpu Township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan | |
中埔乡 | Zhōng bù xiāng | Zhongbu or Chungpu township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 xian4], west Taiwan | |
中埔乡 | Zhōng pǔ Xiāng | Zhongpu or Chungpu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan | |
黄埔军校 | Huáng pǔ Jūn xiào | Whampoa Military Academy | |
和记黄埔 | Hé jì huáng pǔ | Hutchison Whampoa (former investment holding company based in Hong Kong, founded in 1863, defunct in 2015) | |
柬埔寨王国 | jiǎn pǔ zhài wáng guó | the Kingdom of Cambodia | |
民主柬埔寨 | mín zhǔ jiǎn pǔ zhài | Democratic Kampuchea | |
柬埔寨儿童会 | Enfants du Cambodge | ||
柬埔寨信托会 | Cambodia Trust | ||
柬埔寨人民党 | Jiǎn bù zhài Rén mín dǎng | Cambodian People's Party | |
柬埔寨共产党 | jiǎn pǔ zhài gòng chǎn dǎng | Communist Party of Kampuchea | |
柬埔寨文献中心 | Documentation Centre of Cambodia | ||
柬埔寨武装部队 | Cambodian Armed Forces | ||
柬埔寨王国政府 | Royal Government of Cambodia | ||
民主柬埔寨方面 | Party of Democratic Kampuchea | ||
柬埔寨民族政府 | jiǎn pǔ zhài mín zú zhèng fǔ | National Government of Cambodia | |
柬埔寨信托基金 | jiǎn pǔ zhài xìn tuō jī jīn | Cambodia Trust Fund | |
柬埔寨人权办事处 | Cambodia Human Rights Office | ||
民主柬埔寨国民军 | National Army of Democratic Kampuchea | ||
柬埔寨环境咨询组 | Cambodia Environmental Advisory Team | ||
柬埔寨民族团结党 | National Unity of Cambodia Party | ||
独立柬埔寨国民军 | National Army of Independent Kampuchea | ||
柬埔寨人权工作队 | jiǎn pǔ zhài rén quán gōng zuò duì | Human Rights Task Force on Cambodia | |
柬埔寨人权教育方桉 | Programme in Human Rights Education for Cambodia | ||
柬埔寨问题国际会议 | Paris International Conference on Cambodia / International Conference on Cambodia | ||
柬埔寨地雷行动中心 | Cambodian Mine Action Centre | ||
高棉柬埔寨人权协会 | Khmer Kampuchea Krom Human Rights Association | ||
柬埔寨皇家武装部队 | Royal Cambodian Armed Forces | ||
柬埔寨人民共和国党 | People's Republic of Kampuchea Party | ||
柬埔寨临时民族政府 | Provisional National Government of Cambodia | ||
柬埔寨人民武装部队 | Cambodian People's Armed Forces | ||
民主柬埔寨联合政府 | mín zhǔ jiǎn pǔ zhài lián hé zhèng fǔ | Coalition Government of Democratic Kampuchea | |
柬埔寨人权合作委员会 | Cambodian Human Rights Cooperation Committee | ||
柬埔寨人民革命委员会 | People's Revolutionary Council of Kampuchea | ||
柬埔寨地雷行动管理局 | Cambodian Mine Action Authority | ||
柬埔寨恢复和重建宣言 | Declaration on Rehabilitation and Reconstruction of Cambodia | ||
联合国驻柬埔寨先遣团 | United Nations Advance Mission in Cambodia | ||
1992年联合国柬埔寨选举法 | United Nations Electoral Law for Cambodia, 1992 | ||
柬埔寨排雷方桉信托基金 | Trust Fund for the De-Mining Programme in Cambodia | ||
柬埔寨和平进程信托基金 | Trust Fund for the Cambodian Peace Process | ||
柬埔寨问题巴黎国际会议 | Paris International Conference on Cambodia / International Conference on Cambodia | ||
柬埔寨回归难民信托基金 | Trust Fund for Kampuchean Returnees | ||
柬埔寨和平进程自愿基金 | Voluntary Fund for the Cambodian Peace Process | ||
柬埔寨人权状况特别报告员 | Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia | ||
联合国柬埔寨排雷信托基金 | United Nations Trust Fund for Demining in Cambodia | ||
重建柬埔寨问题国际委员会 | International Committee on Reconstruction of Cambodia | ||
柬埔寨民族传统文化保护局 | Cambodian National Heritage Protection Authority | ||
柬埔寨自由公平选举委员会 | Committee for Free and Fair Elections in Cambodia | ||
柬埔寨促进和保护人权联盟 | Ligue cambodgienne pour la promotion et la défense des droits de l'homme | ||
柬埔寨国家重建和发展方桉 | National Programme for the Reconstruction and Development of Cambodia | ||
柬埔寨冲突全面政治解决框架 | Framework for a comprehensive political settlement of the Cambodia conflict | ||
柬埔寨地方经济发展机构协会 | Association of Cambodian Local Economic Development Agencies | ||
柬埔寨冲突全面政治解决协定 | Agreements on a Comprehensive Political Settlement of the Cambodia Conflict / Paris Peace Agreements | ||
秘书长柬埔寨人权事务特别代表 | Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia | ||
柬埔寨需求和国家恢复联合呼吁 | Consolidated Appeal for Cambodia's Needs and National Rehabilitation | ||
联合国秘书长柬埔寨问题工作队 | United Nations Secretary-General's task force on Cambodia | ||
柬埔寨过渡时期联合国权力机构 | United Nations Transitional Authority in Cambodia | ||
驻柬埔寨国际监督和控制委员会 | International Commission for Supervision and Control in Cambodia | ||
柬埔寨加强扫雷行动能力信托基金 | Trust Fund for Capacity-Building for De-mining Operations in Cambodia | ||
柬埔寨恢复和重建问题部长级会议 | Ministerial Conference on the Rehabilitation and Reconstruction of Cambodia | ||
联合国柬埔寨人权教育方桉信托基金 | United Nations Trust Fund for a Human Rights Education Programme in Cambodia | ||
东盟外长关于柬埔寨问题的联合声明 | ASEAN Foreign Ministers' Joint Statement on the Kampuchean Problem | ||
开发署发展柬埔寨排雷能力信托基金 | UNDP Trust Fund for the Development of the Mine Removal Capacity in Cambodia | ||
东盟外长关于柬埔寨独立的联合呼吁 | ASEAN Foreign Ministers' Joint Appeal for Kampuchean Independence | ||
柬埔寨刑事司法行为参考和训练手册 | Reference and Training Manual for the Conduct of Criminal Justice in Cambodia | ||
遣返柬埔寨难民和流离失所者信托基金 | Trust Fund for the Repatriation of Cambodian Refugees and Displaced Persons | ||
开发署柬埔寨排雷行动能力建设信托基金 | UNDP Trust Fund for Capacity Building in Demining Operations for Cambodia | ||
欧洲联盟协助控制柬埔寨境内小武器项目 | European Union Assistance in curbing Small Arms in Cambodia | ||
关于开采和出口柬埔寨矿物和宝石的宣言 | Declaration on Mining and Export of Minerals and Gems from Cambodia |