抓 | zhuā | to grab / to catch / to arrest / to snatch / to scratch | ||
Results beginning with 抓 | ||||
抓住 | zhuā zhù | to grab hold of / to capture | ||
抓紧 | zhuā jǐn | to grasp firmly / to pay special attention to / to rush in / to make the most of | ||
抓获 | zhuā huò | to arrest | ||
抓拍 | zhuā pāi | to capture (an image) / to snap (a photo) | ||
抓取 | zhuā qǔ | to seize | ||
抓捕 | zhuā bǔ | to seize / to capture | ||
抓去 | zhuā qù | to arrest and take away | ||
抓走 | zhuā zǒu | to arrest | ||
抓手 | zhuā shǒu | starting point / mechanical hand / gripper | ||
抓贼 | zhuā zéi | to catch a thief | ||
抓伤 | zhuā shāng | to injure by scratching or clawing | ||
抓药 | zhuā yào | to make up a prescription (of herbal medicine) | ||
抓阄 | zhuā jiū | to draw straws | ||
抓挠 | zhuā nao | to scratch / to mess about with / to quarrel / to scramble to do / sb or sth that one can rely on | ||
抓痒 | zhuā yǎng | to scratch an itch | ||
抓举 | zhuā jǔ | snatch (weightlifting technique) | ||
抓斗 | grab sampler / bottom grab / grab / snapper | |||
抓瞎 | zhuā xiā | to be caught unprepared | ||
抓周 | zhuā zhōu | custom of placing a variety of articles (writing brush, abacus etc) before an infant on its first birthday to see which one he or she picks up (The article chosen is supposed to be an indication of the child's inclinations, future career etc.) | ||
抓钩 | grapnel | |||
抓包 | zhuā bāo | to catch sb in the act | ||
抓地 | zhuā dì | grip on the road / roadholding | ||
抓饭 | zhuā fàn | pilaf (rice dish popular in many parts of the world, including Xinjiang) / pilau | ||
抓哏 | zhuā gén | (of a comedian) to seize on something sb has just said or done to make an ad lib joke | ||
抓猴 | zhuā hóu | (Tw) to catch an adulterous man in the act (from Taiwanese 掠猴, Tai-lo pr. [lia̍h-kâu]) | ||
抓奸 | zhuā jiān | to catch a couple in the act (adultery, illicit sexual relations) | ||
抓狂 | zhuā kuáng | to blow one's top / to be driven mad / to become frantic | ||
抓力 | zhuā lì | grip | ||
抓嫖 | zhuā piáo | (of the police) to hunt prostitutes and their clients | ||
抓搔 | zhuā sāo | to scratch an itch |
抓辫子 | zhuā biàn zi | to grab sb by the pigtail / to seize on weak points / to exploit the opponent's shortcomings | |
抓地力 | zhuā dì lì | traction | |
抓功夫 | zhuā gōng fu | to maximize one's time / to catch some time out / to find enough time / (also 抓工夫) | |
抓工夫 | zhuā gōng fu | to maximize one's time / to catch some time out / to find enough time / (also 抓功夫) | |
抓子儿 | zhuā zǐ r | kids' game involving throwing and grabbing | |
抓紧时间 | zhuā jǐn shí jiān | to snatch time / to rush / to hurry (up) / to seize the moment | |
抓耳挠腮 | zhuā ěr náo sāi | to tweak one's ears and scratch one's cheeks (as an expression of anxiety, delight, frustration etc) (idiom) | |
抓大放小 | zhuā dà fàng xiǎo | (PRC, mid-1990s) to restructure the large state-owned enterprises (SOEs) controlled by the central government and privatize smaller SOEs at the local level | |
抓紧学习 | zhuā jǐn xué xí | to concentrate on studying hard | |
抓力跑法 | zhuā lì pǎo fǎ | to grip the road (in car racing) | |
抓拿归案 | zhuā ná guī àn | bring to justice | |
抓取程序 | zhuā qǔ chéng xù | spider or crawler bot (Internet) | |
抓升装置 | zhuā shēng zhuāng zhì | grapple | |
抓小辫子 | zhuā xiǎo biàn zi | to catch sb out | |
抓爪系统 | zhuā zhuǎ xì tǒng | gripper system | |
抓住全球机遇联盟体 | zhuā zhù quán qiú jī yù lián méng tǐ | Alliance Toward Harnessing Global Opportunities Corporation / ATHGO International |
Approximate Results for 抓 | ||||
主抓 | zhǔ zhuā | to be in charge of / to concentrate on | ||
乱抓 | luàn zhuā | to claw wildly / to scratch frantically / to arrest people indiscriminately | ||
现抓 | xiàn zhuā | to improvise | ||
一把抓 | yī bǎ zhuā | to attempt all tasks at once / to manage every detail regardless of its importance | ||
油抓锯 | grapple saw | |||
猫抓病 | māo zhuā bìng | cat scratch disease / cat scratch fever | ||
手抓饭 | shǒu zhuā fàn | pilaf (rice dish popular in many parts of the world, including Xinjiang) / pilau | ||
枷带锁抓 | jiā dài suǒ zhuā | in stocks / in fetter for punishment | ||
抛射抓钩 | pāo shè zhuā gōu | launched grapnel hook | ||
手抓羊肉 | shǒu zhuā yáng ròu | hand-held mutton (mutton pieces on the bone, eaten with the fingers) | ||
新疆手抓饭 | Xīn jiāng shǒu zhuā fàn | Xinjiang lamb rice | ||
一抓一大把 | yī zhuā yī dà bǎ | to be a dime a dozen / easy to come by | ||
眉毛胡子一把抓 | méi mao hú zi yī bǎ zhuā | careless / any-old-how, regardless of the specific task | ||
头发胡子一把抓 | tóu fa hú zi yī bǎ zhuā | lit. hair and beard all in one stroke / fig. to handle different things by the same method / one method to solve all problems / one size fits all |