| 抓 | zhuā | to grab / to catch / to arrest / to snatch / to scratch | ![]() |
| 抄 | chāo | to make a copy / to plagiarize / to search and seize / to raid / to grab / to go off with / to take a shortcut / to make a turning move / to fold one's arms | ![]() |
| 揪住 | jiū zhù | to grab | ![]() |
| 攫取 | jué qǔ | to seize / to capture / to grab | ![]() |
| 抓斗 | grab sampler / bottom grab / grab / snapper | ![]() | |
| 抢 | qiǎng | to fight over / to rush / to scramble / to grab / to rob / to snatch | ![]() |
| 捉 | zhuō | to clutch / to grab / to capture | ![]() |
| 搂 | lōu | to draw towards oneself / to gather / to gather up (one's gown, sleeves etc) / to grab (money) / to extort | ![]() |
| 绰 | chāo | to grab / to snatch up / variant of 焯[chao1] | ![]() |
| 攫 | jué | to seize / to snatch / to grab | ![]() |
| 搲 | wā | to clutch / to grab / to capture | ![]() |
| 邷 | wǎ | to grab / see 邷麼兒|邷么儿[wa3 mo2 r5] | ![]() |
| 抓住 | zhuā zhù | to grab hold of / to capture | ![]() |
| 福袋 | fú dài | fukubukuro or "lucky bag", Japanese New Year custom where merchants offer grab bags containing random products at a steep discount | ![]() |
| 搂钱 | lōu qián | (coll.) to grab money / to rake in money | ![]() |
| 揪 | jiū | to seize / to clutch / to grab firmly and pull | ![]() |
| 手到拈来 | shǒu dào nián lái | stretch a hand and grab it (idiom) / easy to do | ![]() |
| 手到擒来 | shǒu dào qín lái | stretch a hand and grab it (idiom) / very easy | ![]() |
| 雁过拔毛 | yàn guò bá máo | lit. to grab feathers from a flying goose / fig. to seize any opportunity / pragmatic | ![]() |
| 手到拈来 | shǒu dào niān lái | lit. to stretch a hand and grab it (idiom) / fig. easy to do | ![]() |
| 抢镜头 | qiǎng jìng tóu | to scoop the best camera shots / to grab the limelight | ![]() |
| 争名夺利 | zhēng míng duó lì | to fight for fame, grab profit (idiom) / scrambling for fame and wealth / only interested in personal gain | ![]() |
| 抓辫子 | zhuā biàn zi | to grab sb by the pigtail / to seize on weak points / to exploit the opponent's shortcomings | ![]() |
| 揪辫子 | jiū biàn zi | to grab sb by the queue (i.e. hair) / to seize on weak points / to exploit the opponent's shortcomings | ![]() |
| 揪错 | jiū cuò | lit. to grab wrong / misconception / blunder / howler | ![]() |
| 抢风头 | qiǎng fēng tóu | to steal the show / to grab the limelight | ![]() |
| 刻剥 | kè bō | to grab money / to exploit | ![]() |
