白斑病 | bái bān bìng | vitiligo | |
黄褐斑 | huáng hè bān | chloasma / melasma | |
石斑鱼 | shí bān yú | grouper (Portuguese: garoupa) / also called 鮨 / Epinephelinae (subfamily of Serranidae, fish family including grouper) | |
白斑症 | bái bān zhèng | vitiligo | |
小斑点 | xiǎo bān diǎn | speckle | |
波斑鸨 | bō bān bǎo | (bird species of China) MacQueen's bustard (Chlamydotis macqueenii) | |
黑斑蚊 | hēi bān wén | Aedes, a genus of mosquito | |
花斑癣 | huā bān xuǎn | pityriasis versicolor (aka tinea versicolor), blotchy skin condition common in tropical areas, common name 汗斑[han4 ban1] | |
虎斑蝶 | hǔ bān dié | common tiger butterfly (Danaus genutia) | |
灰斑鸻 | huī bān héng | (bird species of China) grey plover (Pluvialis squatarola) | |
灰斑鸠 | huī bān jiū | (bird species of China) Eurasian collared dove (Streptopelia decaocto) | |
灰斑鹟 | huī bān wēng | (bird species of China) grey-streaked flycatcher (Muscicapa griseisticta) | |
火斑鸠 | huǒ bān jiū | (bird species of China) red turtle dove (Streptopelia tranquebarica) | |
金斑鸻 | jīn bān héng | (bird species of China) Pacific golden plover (Pluvialis fulva) | |
欧斑鸠 | ōu bān jiū | (bird species of China) European turtle dove (Streptopelia turtur) | |
山斑鸠 | shān bān jiū | (bird species of China) oriental turtle dove (Streptopelia orientalis) | |
牙菌斑 | yá jūn bān | dental bacterial plaque | |
淤血斑 | yū xuè bān | bruise / patch of bruising | |
棕斑鸠 | zōng bān jiū | (bird species of China) laughing dove (Spilopelia senegalensis) | |
窥豹一斑 | kuī bào yī bān | lit. see one spot on a leopard (idiom) / fig. a restricted view | |
略见一斑 | lu:è jiàn yī bān | lit. to glimpse just one spot (of the leopard) (idiom) / fig. to get an inkling of the whole picture | |
血迹斑斑 | xuè jì bān bān | bloodstained | |
黄斑变性 | | macular degeneration | |
浸斑苏木 | | wacapou / partridgewood / tatbu | |
太阳光斑 | | solar facula | |
白线斑蚊 | bái xiàn bān wén | Aedes albopictus (species of mosquito) | |
大斑鹡鸰 | dà bān jí líng | (bird species of China) white-browed wagtail (Motacilla maderaspatensis) | |
点斑林鸽 | diǎn bān lín gē | (bird species of China) speckled wood pigeon (Columba hodgsonii) | |
东方斑鵖 | dōng fāng bān bī | (bird species of China) variable wheatear (Oenanthe picata) | |
东方斑䳭 | dōng fāng bān jí | (bird species of China) variable wheatear (Oenanthe picata) | |
二斑百灵 | èr bān bǎi líng | (bird species of China) bimaculated lark (Melanocorypha bimaculata) | |
冠斑犀鸟 | guān bān xī niǎo | (bird species of China) oriental pied hornbill (Anthracoceros albirostris) | |
黑斑蝗莺 | hēi bān huáng yīng | (bird species of China) common grasshopper warbler (Locustella naevia) | |
黑斑小鲷 | hēi bān xiǎo diāo | red seabream / back-spot seabream | |
横斑林莺 | héng bān lín yīng | (bird species of China) barred warbler (Sylvia nisoria) | |
虎斑地鸫 | hǔ bān dì dōng | (bird species of China) scaly thrush (Zoothera dauma) | |
虎斑鹦鹉 | hǔ bān yīng wǔ | budgerigar (genus Psittacella, several species) / budgie | |
栗斑杜鹃 | lì bān dù juān | (bird species of China) banded bay cuckoo (Cacomantis sonneratii) | |
栗斑腹鹀 | lì bān fù wú | (bird species of China) Jankowski's bunting (Emberiza jankowskii) | |
劣迹斑斑 | liè jì bān bān | notorious for one's misdeeds | |
矛斑蝗莺 | máo bān huáng yīng | (bird species of China) lanceolated warbler (Locustella lanceolata) | |
欧金斑鸻 | Oū jīn bān héng | (bird species of China) European golden plover (Pluvialis apricaria) | |
条斑窃蠹 | tiáo bān qiè dù | furniture beetle | |
小斑姬鹟 | xiǎo bān jī wēng | (bird species of China) little pied flycatcher (Ficedula westermanni) | |
血渍斑斑 | xuè zì bān bān | spattered in blood / covered in bloodstains | |
云石斑鸭 | yún shí bān yā | (bird species of China) marbled teal (Marmaronetta angustirostris) | |
珠颈斑鸠 | zhū jǐng bān jiū | (bird species of China) spotted dove (Spilopelia chinensis) | |
白斑翅雪雀 | bái bān chì xuě què | (bird species of China) white-winged snowfinch (Montifringilla nivalis) | |
白斑黑石鵖 | bái bān hēi shí bī | (bird species of China) pied bush chat (Saxicola caprata) | |
白斑黑石䳭 | bái bān hēi shí jí | (bird species of China) pied bush chat (Saxicola caprata) | |
白斑军舰鸟 | bái bān jūn jiàn niǎo | (bird species of China) lesser frigatebird (Fregata ariel) | |
白斑尾柳莺 | bái bān wěi liǔ yīng | (bird species of China) Kloss's leaf warbler (Phylloscopus ogilviegranti) | |
白喉斑秧鸡 | bái hóu bān yāng jī | (bird species of China) slaty-legged crake (Rallina eurizonoides) | |
白眶斑翅鹛 | bái kuàng bān chì méi | (bird species of China) spectacled barwing (Actinodura ramsayi) | |
橙斑翅柳莺 | chéng bān chì liǔ yīng | (bird species of China) buff-barred warbler (Phylloscopus pulcher) | |
大斑啄木鸟 | dà bān zhuó mù niǎo | (bird species of China) great spotted woodpecker (Dendrocopos major) | |
横斑腹小鸮 | héng bān fù xiǎo xiāo | (bird species of China) spotted owlet (Athene brama) | |
红斑性狼疮 | hóng bān xìng láng chuāng | lupus erythematosus | |
红腿斑秧鸡 | hóng tuǐ bān yāng jī | (bird species of China) red-legged crake (Rallina fasciata) | |
双斑绿柳莺 | huāng bān lu:4 liǔ yīng | (bird species of China) two-barred warbler (Phylloscopus plumbeitarsus) | |
灰头斑翅鹛 | huī tóu bān chì méi | (bird species of China) streaked barwing (Actinodura souliei) | |
七带石斑鱼 | qī dài shí bān yú | Epinephelus septemfasciatus | |
台湾斑翅鹛 | Tái wān bān chì méi | (bird species of China) Taiwan barwing (Actinodura morrisoniana) | |
纹头斑翅鹛 | wén tóu bān chì méi | (bird species of China) hoary-throated barwing (Actinodura nipalensis) | |
纹胸斑翅鹛 | wén xiōng bān chì méi | (bird species of China) streak-throated barwing (Actinodura waldeni) | |
小斑啄木鸟 | xiǎo bān zhuó mù niǎo | (bird species of China) lesser spotted woodpecker (Dendrocopos minor) | |
锈额斑翅鹛 | xiù é bān chì méi | (bird species of China) rusty-fronted barwing (Actinodura egertoni) | |
印缅斑嘴鸭 | Yìn miǎn bān zuǐ yā | (bird species of China) Indian spot-billed duck (Anas poecilorhyncha) | |
茶胸斑啄木鸟 | chá xiōng bān zhuó mù niǎo | (bird species of China) fulvous-breasted woodpecker (Dendrocopos macei) | |
丛林斑疹伤寒 | cóng lín bān zhěn shāng hán | scrub typhus / tsutsugamushi fever | |
鼠型斑疹伤寒 | shǔ xíng bān zhěn shāng hán | murine typhus | |
消除斑点噪声 | xiāo chú bān diǎn zào shēng | speckle noise removal / speckle-noise correction / despeckling filtering | |
眼斑拟石首鱼 | yǎn bān nǐ shí shǒu yú | redfish / red drum | |
耀斑形成研究 | yào bān xíng chéng yán jiū | Flare Build-up Study | |
白斑翅拟蜡嘴雀 | bái bān chì nǐ là zuǐ què | (bird species of China) white-winged grosbeak (Mycerobas carnipes) | |
地方性斑疹伤寒 | dì fāng xìng bān zhěn shāng hán | murine typhus fever | |
华南斑胸钩嘴鹛 | Huá nán bān xiōng gōu zuǐ méi | (bird species of China) grey-sided scimitar babbler (Pomatorhinus swinhoei) | |
全身性红斑狼疮 | quán shēn xìng hóng bān láng chuāng | systemic lupus erythematosus (SLE) | |
水稻黄斑驳病毒 | shuǐ dào huáng bān bó bìng dú | rice yellow mottle virus | |
鼠蚤型斑疹伤寒 | shǔ zǎo xíng bān zhěn shāng hán | murine typhus fever | |
台湾斑胸钩嘴鹛 | Tái wān bān xiōng gōu zuǐ méi | (bird species of China) black-necklaced scimitar babbler (Pomatorhinus erythrocnemis) | |
云南白斑尾柳莺 | yún nán bái bān wěi liǔ yīng | (bird species of China) Davison's leaf warbler (Phylloscopus davisoni) | |
关于对妇女暴力行为的斑珠尔宣言 | | Banjul Declaration on Violence against Women | |