| 替 | tì | to substitute for / to take the place of / to replace / for / on behalf of / to stand in for | ![]() | |
Results beginning with 替 | ||||
| 替代 | tì dài | to substitute for / to replace / to supersede | ![]() | |
| 替换 | tì huàn | to exchange / to replace / to substitute for / to switch | ![]() | |
| 替补 | tì bǔ | to replace (a damaged component with a new one, an injured player with a substitute player, full-time workers with casual workers etc) / a substitute / a replacement | ![]() | |
| 替身 | tì shēn | stand-in / substitute / body double / stuntman / scapegoat / fall guy / to stand in for sb else | ![]() | |
| 替班 | tì bān | to act as substitute / to fill in for sb | ![]() | |
| 替餐 | tì cān | meal replacement | ![]() | |
| 替工 | tì gōng | replacement worker / substitute worker | ![]() | |
| 替角 | tì jué | (theater) understudy | ![]() | |
| 替罪 | tì zuì | to take the rap for sb | ![]() | |
| 替代品 | tì dài pǐn | substitute / alternative | ![]() |
| 替罪羊 | tì zuì yáng | scapegoat | ![]() |
| 替死鬼 | tì sǐ guǐ | scapegoat / fall guy | ![]() |
| 替利定 | tilidine | ![]() | |
| 替班儿 | tì bān r | erhua variant of 替班[ti4 ban1] | ![]() |
| 替角儿 | tì jué r | erhua variant of 替角[ti4 jue2] | ![]() |
| 替代产品 | tì dài chǎn pǐn | alternative product / substitute product | ![]() |
| 替代数据 | proxy data | ![]() | |
| 替代发展 | alternative development | ![]() | |
| 替补规则 | suppletive rules | ![]() | |
| 替代变量 | proxy variable | ![]() | |
| 替代措施 | alternative measure | ![]() | |
| 替代周界 | alternative perimeter | ![]() | |
| 替代药品 | substitution drug / substitute drug | ![]() | |
| 替代药物 | substitute drug | ![]() | |
| 替苯丙胺 | tì běn bǐng àn | tenamphetamine (3,4-methylenedioxyamphetamine) | ![]() |
| 替补队员 | tì bǔ duì yuán | substitute player / reserve player | ![]() |
| 替代办法 | tì dài bàn fǎ | alternative (n.) | ![]() |
| 替代疗法 | tì dài liáo fǎ | alternative treatment | ![]() |
| 替代能源 | tì dài néng yuán | energy alternative | ![]() |
| 替代燃料 | tì dài rán liào | alternative fuel | ![]() |
| 替代使用 | tì dài shǐ yòng | vicarious use | ![]() |
| 替代责任 | tì dài zé rèn | vicarious liability | ![]() |
| 替代战略 | tì dài zhàn lu:è | alternative strategy | ![]() |
| 替代照料 | tì dài zhào liào | alternative care | ![]() |
| 替代指标 | tì dài zhǐ biāo | surrogate endpoint / surrogate marker / surrogate outcome | ![]() |
| 替代终点 | tì dài zhōng diǎn | surrogate endpoint / surrogate marker / surrogate outcome | ![]() |
| 替代作物 | tì dài zuò wù | alternative crop | ![]() |
| 替马西泮 | tì mǎ xī pàn | temazepam | ![]() |
| 替身演员 | tì shēn yǎn yuán | substitute actor (esp. in fights of theatrical stunts) / stuntman | ![]() |
| 替罪羔羊 | tì zuì gāo yáng | scapegoat / sacrificial lamb / same as 替罪羊 | ![]() |
| 替古人担忧 | tì gǔ rén dān yōu | to fret over the worries of long-departed people (idiom) / to worry unnecessarily / crying over spilt milk / often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues | ![]() |
| 替古人耽忧 | tì gǔ rén dān yōu | to fret over the worries of long-departed people (idiom) / to worry unnecessarily / crying over spilt milk / often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues | ![]() |
| 替代处分办法 | alternative sanctions | ![]() | |
| 替代回籍假国 | alternative home leave country / alternate home leave country | ![]() | |
| 替代能源会议 | Conference on Energy Alternatives | ![]() | |
| 替代收入来源 | alternative income possibilities | ![]() | |
| 替代氟碳化合物毒性试验方案 | tì dài fú tàn huà hé wù dú xìng shì yàn fāng àn | Programmes for Alternative Fluorocarbon Toxicity Testing | ![]() |
Approximate Results for 替 | ||||
| 代替 | dài tì | to replace / to take the place of | ![]() | |
| 交替 | jiāo tì | to replace / alternately / in turn | ![]() | |
| 接替 | jiē tì | to replace / to take over (a position or post) | ![]() | |
| 顶替 | dǐng tì | to replace | ![]() | |
| 更替 | gēng tì | to take over (from one another) / to alternate / to replace / to relay | ![]() | |
| 轮替 | lún tì | to take turns / to follow a rotating schedule | ![]() | |
| 笔替 | bǐ tì | (poorly paid) ghostwriter or substitute calligrapher | ![]() | |
| 倒替 | dǎo tì | to take turns (responsibility) / to replace | ![]() | |
| 饭替 | fàn tì | body double (in eating scenes) | ![]() | |
| 裸替 | luǒ tì | body double (in nude scenes) | ![]() | |
| 平替 | píng tì | (neologism c. 2021) cheaper alternative / affordable alternative | ![]() | |
| 枪替 | qiāng tì | to substitute for sb in sitting an examination | ![]() | |
| 兴替 | xīng tì | rise and fall | ![]() | |
| 演替 | yǎn tì | succession (of changes in an ecological community) / naturally evolving sequence | ![]() | |
| 嘴替 | zuǐ tì | (slang) sb who effectively articulates others' thoughts or feelings on their behalf | ![]() | |
| 更替率 | replacement rate | ![]() | |
| 呋替定 | furethidine | ![]() | |
| 代替者 | dài tì zhě | substitute | ![]() |
| 交替层 | jiāo tì céng | rhythmite | ![]() |
| 哌替啶 | pài tì dìng | pethidine (aka meperidine or Demerol) (loanword) | ![]() |
| 冒名顶替 | mào míng dǐng tì | to assume sb's name and take his place (idiom) / to impersonate / to pose under a false name | ![]() |
| 世代交替 | shì dài jiāo tì | alternation of generations | ![]() |
| 更替规划 | succession planning | ![]() | |
| 可替换的 | fungible | ![]() | |
| 代替物质 | alternate substance | ![]() | |
| 故障替换 | failover | ![]() | |
| 安替比林 | ān tì bǐ lín | antipyrine (loanword) | ![]() |
| 包办代替 | bāo bàn dài tì | to do everything oneself (idiom) / not to allow others in on the act | ![]() |
| 代替父母 | dài tì fù mǔ | in place of sb's parents / in loco parentis (law) | ![]() |
| 进口替代 | jìn kǒu tì dài | import substitution | ![]() |
| 拉克替醇 | lā kè tì chún | lactitol, a sugar alcohol | ![]() |
| 燃料替代 | rán liào tì dài | fuel substitution | ![]() |
| 生态演替 | shēng tài yǎn tì | natural succession / ecological succession | ![]() |
| 生物演替 | shēng wù yǎn tì | faunal succession | ![]() |
| 世袭罔替 | shì xí - wǎng tì | (of a position or title) to be passed down unaltered through generations within a family | ![]() |
| 无法替代 | wú fǎ tì dài | irreplaceable | ![]() |
| 勿替敬典 | wù tì jìng diǎn | to continue to respect ancient canons (idiom) | ![]() |
| 西替利嗪 | xī tì lì qín | (loanword) cetirizine | ![]() |
| 溴替唑仑 | xiù tì zuò lún | brotizolam | ![]() |
| 演替阶段 | yǎn tì jiē duàn | seral stage / transitional state | ![]() |
| 自然演替 | zì rán yǎn tì | natural succession / ecological succession | ![]() |
| 作物替代 | zuò wù tì dài | crop replacement | ![]() |
| 轻便替代车 | alternative vehicle (prop) | ![]() | |
| 盐酸哌替啶 | pethidine hydrochloride | ![]() | |
| 代替化学品 | dài tì huà xué pǐn | replacement chemical | ![]() |
| 甲替色氨酸 | jiǎ tì sè ān suān | abrin | ![]() |
| 可替换商品 | kě tì huàn shāng pǐn | fungible | ![]() |
| 冒名顶替者 | mào míng dǐng tì zhě | impersonator / impostor | ![]() |
| 工作人员更替 | staff turnover | ![]() | |
| 交替声音数据 | alternate voice (and) data | ![]() | |
| 盐酸替苯丙胺 | tenamphetamine hydrochloride | ![]() | |
| 丙酸氟替卡松 | bǐng suān fú tì kǎ sōng | fluticasone propionate | ![]() |
| 代替黄金账户 | dài tì huáng jīn zhàng hù | Gold Substitution Account | ![]() |
| 哌替啶中间体A | pethidine intermediate A | ![]() | |
| 哌替啶中间体C | pethidine intermediate C | ![]() | |
| 哌替啶中间体B | pethidine intermediate B | ![]() | |
| 土地的替代使用 | alternate uses of land | ![]() | |
| 补充和替代医学 | complementary and alternative medicine | ![]() | |
| 低于更替生育率 | below-replacement fertility | ![]() | |
| 类鸦片替代疗法 | opioid substitution therapy | ![]() | |
| 预防性替代发展 | preventive alternative development | ![]() | |
| 尼古丁替代疗法 | ní gǔ dīng tì dài liáo fǎ | nicotine | ![]() |
| 特派任务替换人员 | mission replacement | ![]() | |
| 非表列替代化学品 | fēi biǎo liè tì dài huà xué pǐn | non-scheduled substitute chemicals | ![]() |
| 盐酸&gamma- 二甲哌替啶 | trimeperidine hydrochloride | ![]() | |
| 特派任务替换人员员额 | mission replacement post | ![]() | |
| 标准终端自动替换系统 | Standard Terminal Automation Replacement System | ![]() | |
| 关于儿童的替代照料准则 | Guidelines for the Alternative Care of Children | ![]() | |
| 煤与薪柴替代能源工作组 | Working Group on Alternatives to Coal and Fuelwood | ![]() | |
| 特派团人员更替规划方桉 | Mission Succession Planning Programme | ![]() | |
| 作物替代和社区发展项目 | Crop Replacement and Community Development Project | ![]() | |
| 利比里亚新民主替代运动 | New Democratic Alternative for Liberia Movement / New Deal Movement | ![]() | |
| 工作人员更替和填补延迟调整数 | adjustment for staff turnover and delays | ![]() | |
| 我们美洲人民玻利瓦尔替代计划 | Bolivarian Alternative for the Peoples of Our America | ![]() | |
| 群岛海道的采纳、指定和替换规定 | General Provisions for Adoption, Designation and Substitution of Archipelagic Sea Lanes | ![]() |
