条例 | tiáo lì | regulations / rules / code of conduct / ordinances / statutes | ||
Results beginning with 条例 | ||||
条例司 | tiáo lì sī | Regulations Division | ||
Approximate Results for 条例 | ||||
检疫条例 | quarantine regulations | |||
开火条例 | open-fire regulations | |||
财务条例 | cái wù tiáo lì | financial regulations | ||
管制条例 | guǎn zhì tiáo lì | control regulations | ||
基本条例 | jī běn tiáo lì | Basic Regulations | ||
预算条例 | yù suàn tiáo lì | budgetary regulations | ||
理事会条例 | Council Regulation | |||
联邦航空条例 | Federal Aviation Regulation | |||
规则和条例股 | Rules and Regulations Unit | |||
工作人员条例 | gōng zuò rén yuán tiáo lì | staff regulation | ||
国际卫生条例 | guó jì wèi shēng tiáo lì | International Health Regulations | ||
零售贸易条例 | líng shòu mào yì tiáo lì | Regulations for Retail Trade | ||
养恤基金条例 | yǎng xù jī jīn tiáo lì | Regulations of the Pension Fund | ||
财务条例和细则 | Financial Regulations and Rules | |||
国家规则和条例 | body of national rules and regulations | |||
世界反兴奋剂条例 | World Anti-Doping Code | |||
财政鼓励条例草桉 | Draft Regulations on Financial Incentives | |||
北海航道航运条例 | Regulations for Navigation on the Seaways of the Northern Sea Route | |||
国际军火交易条例 | guó jì jūn huǒ jiāo yì tiáo lì | International Traffic in Arms Regulations | ||
渔船建造和装备条例 | Regulations for the Construction and Equipment of Fishing Vessels | |||
生态管理和审计条例 | Regulation on Eco-Management and Audit | |||
工作人员条例工作组 | gōng zuò rén yuán tiáo lì gōng zuò zǔ | Working Group on Staff Regulations | ||
欧盟航空安全共同条例 | common EU regulations on aviation security | |||
世界粮食计划署总条例 | General Regulations and General Rules of the World Food Programme | |||
中美洲统一海关法条例 | Regulations of the Central American Uniform Customs Code | |||
财务条例和细则工作组 | Working Group on Financial Regulations and Rules | |||
地区工作人员细则和条例 | Area Staff Rules and Regulations | |||
放射性物质安全运输条例 | fàng shè xìng wù zhì ān quán yùn shū tiáo lì | Regulations for the Safe Transport of Radioactive Materials | ||
奥林匹克运动反兴奋剂条例 | Olympic Movement Anti-Doping Code | |||
卫生和植物检疫条例工作组 | Working Group on Sanitary and Phytosanitary Regulations | |||
国际铁路运输危险货物条例 | guó jì tiě lù yùn shū wēi xiǎn huò wù tiáo lì | Regulations concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail | ||
评价和控制现存物质危险条例 | Regulation on the Evaluation and Control of the Risks of Existing Substances | |||
国际内陆水道运输危险货物条例 | Regulations concerning the International Transport of Dangerous Goods by Inland Waterways | |||
附件六&mdash&mdash预防船舶空气污染条例 | Annex VI: Regulations for the Prevention of Air Pollution from Ships | |||
关于开发乍得湖流域的公约和条例 | Convention and Statute relating to the Development of the Chad Basin | |||
统一汇票和本票法及统一条例公约 | Convention on the Unification of the Law relating to Bills of Exchange and Promissory Notes, and Uniform Regulations | |||
联合国工作人员条例和工作人员细则 | Staff Regulations of the United Nations and Staff Rules | |||
关于国际公路运输经济条例的总协定 | General Agreement on Economic Regulations for International Road Transport | |||
第二号决议和规则、条例及程序干事 | Officer for Resolution II and Rules, Regulations and Procedures / RII RRP Officer | |||
组织和举行西撒哈拉全民投票总条例 | General Regulations for the Organization and Conduct of the Referendum in Western Sahara | |||
国际铁路运输危险货物条例安全委员会 | RID Safety Committee |