毁灭性 | huǐ miè xìng | destructive / devastating | |
大灭绝 | dà miè jué | mass extinction | |
大绝灭 | dà jué miè | mass extinction | |
断灭论 | duàn miè lùn | annihilation (of soul, Sanskrit uccheda) | |
2402灭火剂 | 2402miè huǒ jì | halon 2402 | |
不可磨灭 | bù kě mó miè | indelible | |
自生自灭 | zì shēng zì miè | to emerge and perish on its own / to run its course (idiom) | |
大义灭亲 | dà yì miè qīn | to place righteousness before family (idiom) / ready to punish one's own family if justice demands it | |
自取灭亡 | zì qǔ miè wáng | to court disaster (idiom) / to dig one's own grave | |
灰飞烟灭 | huī fēi yān miè | lit. scattered ashes and dispersed smoke (idiom) / fig. to be annihilated / to vanish in a puff of smoke | |
假途灭虢 | jiǎ tú miè Guó | lit. a short-cut to crush Guo (idiom) / fig. to connive with sb to damage a third party, then turn on the partner | |
亡国灭种 | wáng guó miè zhǒng | country destroyed, its people annihilated (idiom) / total destruction | |
兴灭继绝 | xīng miè jì jué | lit. to restore the state and revive old families (idiom) / fig. to restore sth that has been destroyed or forgotten | |
生态灭绝 | | ecocide | |
半明不灭 | bàn míng bù miè | dull (lamplight) | |
宠妾灭妻 | chǒng qiè miè qī | favor the concubine and do away with the wife (idiom) / spoil one's mistress and neglect one's wife | |
扶清灭洋 | fú Qīng miè yáng | Support the Qing, annihilate the West! (Boxer rebellion slogan) | |
苦集灭道 | kǔ jí miè dào | the Four Noble Truths (Budd.), namely: all life is suffering 苦[ku3], the cause of suffering is desire 集[ji2], emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭[mie4], the way 道[dao4] to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道[ba1 zheng4 dao4] / also called 四諦|四谛[si4 di4] | |
双氯灭痛 | shuāng lu:4 miè tòng | diclofenac painkiller / also called 扶他林 | |
文化灭绝 | wén huà miè jué | cultural genocide | |
种族灭绝 | zhǒng zú miè jué | genocide | |
高压灭菌器 | | autoclave sterilizer | |
地方性灭绝 | | extirpation | |
植物毁灭剂 | | anti-plant agent | |
毁灭性战争 | | destructive war | |
零灭绝联盟 | líng miè jué lián méng | Alliance for Zero Extinction | |
牛群灭虫浴 | niú qún miè chóng yù | cattle dip | |
生物大灭绝 | shēng wù dà miè jué | great extinction of species | |
羊群灭虫浴 | yáng qún miè chóng yù | sheep dip | |
哈龙类灭火剂 | | halon fire extinguishing agent | |
否认灭绝种族 | | denial of genocide | |
卤化物灭火剂 | | halogenated extinguishing agent | |
缓慢种族灭绝 | | creeping genocide / genocide by attrition | |
相互保证毁灭 | Xiāng hù Bǎo zhèng Huǐ miè | mutual assured destruction | |
农作物毁灭武器 | | anticrop weapon | |
软体动物杀灭剂 | ruǎn tǐ dòng wù shā miè jì | molluscicide | |
死灵之灵恸湮灭 | sǐ líng zhī líng tòng yīn miè | Wraith: | |
消灭嵴灰扩展计划 | | PolioPlus | |
紧急灭蝗行动中心 | | Emergency Centre for Locust Operations | |
消灭敌人有生力量 | | anti-forces | |
大规模毁灭性武器 | dà guī mó huǐ miè xìng wǔ qì | weapon of mass destruction | |
全球消灭脊灰倡议 | quán qiú xiāo miè jǐ huī chàng yì | Global Polio Eradication Initiative | |
大规模毁灭性武器处 | | Weapons of Mass Destruction Branch | |
防止灭绝种族委员会 | | committee on the prevention of genocide | |
消灭麻风病全球联盟 | | Global Alliance to Eliminate Leprosy | |
人不为己,天诛地灭 | rén bù wèi jǐ , tiān zhū dì miè | Look out for yourself, or heaven and earth will combine to destroy you. / Every man for himself, and the Devil take the hindmost. | |
消灭童工现象国际计划 | | International Programme on the Elimination of Child Labour | |
慢速大规模毁灭性武器 | màn sù dài guī mú huǐ miè xìng wǔ qì | weapon of mass destruction in slow motion | |
无大规模毁灭性武器区 | wú dài guī mú huǐ miè xìng wǔ qì qū | zone free of weapons of mass destruction | |
消灭嵴灰特设咨询委员会 | | Ad Hoc Advisory Committee for Polio Eradication | |
消灭饥饿和贫穷人民联盟 | | Popular Coalition to Eradicate Hunger and Poverty | |
卢旺达种族灭绝与联合国 | | The Rwanda Genocide and the United Nations | |
大规模毁灭性武器委员会 | | Weapons of Mass Destruction Commission / Blix Commission | |
战争和大规模毁灭性武器 | | weapon of war and mass destruction | |
中东无大规模毁灭性武器区 | | Middle East zone free of weapons of mass destruction | |
防止灭绝种族问题特别顾问 | | Special Adviser on the Prevention of Genocide | |
防止及惩治灭绝种族罪公约 | | Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide | |
大规模毁灭性武器恐怖主义 | | weapons of mass destruction terrorism / WMD terrorism | |
"消灭贫穷, 促进团结, 增加就业" | | Attacking poverty, Building solidarity, Creating jobs | |
防止灭绝种族问题特别报告员 | | special rapporteur on the prevention of genocide | |
消灭嵴灰项目战略咨询委员会 | | Polio Eradication Project Strategic Advisory Committee | |
世界消灭饥饿和营养不良宣言 | shì jiè xiāo miè jī è hé yíng yǎng bù liáng xuān yán | Universal Declaration on the Eradication of Hunger and Malnutrition | |
至1990年在美洲消灭嵴灰行动计划 | | Plan of Action on polio eradication in the Americas by 1990 | |
扑灭加勒比地区杂色花比蜱方桉 | | Programme for the Eradication of Amblyomma variegatum from the Caribbean | |
种族灭绝罪审判文件和信息中心 | | Documentation and Information Centre on the Genocide Trials | |
消灭尼罗河流域地中海果蝇项目 | | Project to eradicate the Mediterranean fruit fly from the Nile valley | |
卢旺达境内灭绝种族罪国际反思日 | | International Day of Reflection on the Genocide in Rwanda | |
关于大规模毁灭性武器的临时准则 | | Interim Guidelines Related to Weapons of Mass Destruction | |
欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略 | | European Union Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction | |
自然保护联盟濒临灭绝物种红色名录 | | IUCN Red List of Threatened Species | |
亚美尼亚为灭族事件伸张正义突击队 | | Justice Commandos of the Armenian Genocide | |
防止灭绝种族和大规模暴行问题特别代表 | | Special Representative for the Prevention of Genocide and Mass Atrocities | |
防止灭绝种族和大规模暴行问题特别顾问 | | Special Adviser on the Prevention of Genocide and Mass Atrocities | |
防止和应对大规模毁灭性武器袭击工作组 | | Working Group on Preventing and Responding to Weapons of Mass Destruction Attacks | |