襟 | jīn | lapel / overlap of Chinese gown / fig. bosom (the seat of emotions) / to cherish (ambition, desires, honorable intentions etc) in one's bosom | ||
Results beginning with 襟 | ||||
襟怀 | jīn huái | bosom (the seat of emotions) / one's mind | ||
襟抱 | jīn bào | ambition / an aspiration | ||
襟弟 | jīn dì | husband of wife's younger sister | ||
襟度 | jīn dù | broad-minded / magnanimous | ||
襟素 | jīn sù | one's true heart | ||
襟兄 | jīn xiōng | husband of wife's older sister | ||
襟翼 | jīn yì | (aircraft) wing flap | ||
襟副翼 | jīn fù yì | flaperon (aeronautics) | ||
襟怀坦白 | jīn huái tǎn bái | open and candid (idiom) / not hiding anything / ingenuous / openhearted / unselfish / magnanimous / broad-minded | ||
襟怀夷旷 | jīn huái yí kuàng | broad-minded | ||
Approximate Results for 襟 | ||||
衣襟 | yī jīn | the front piece(s) of a Chinese jacket / lapel | ||
胸襟 | xiōng jīn | lapel of jacket / heart / aspiration / vision | ||
对襟 | duì jīn | buttoned Chinese jacket | ||
连襟 | lián jīn | husbands of sisters / brothers-in-law / extremely close (of a relationship) | ||
开襟 | kāi jīn | buttoned Chinese tunic / unbuttoned (to cool down) | ||
开襟衫 | kāi jīn shān | cardigan | ||
捉襟见肘 | zhuō jīn jiàn zhǒu | lit. pulling on the lapels exposes the elbows (idiom) / strapped for cash / unable to make ends meet | ||
正襟危坐 | zhèng jīn wēi zuò | to sit upright and still (idiom) | ||
扼襟控咽 | è jīn kòng yān | to secure a stranglehold (idiom) / fig. to hold a strategic pass |