收养 | shōu yǎng | to take in and care for (an elderly person, a dog etc) / to adopt (a child) / adoption | |
领养 | lǐng yǎng | adoption / to adopt (a child) | |
承继 | chéng jì | adoption (e.g. of a nephew as a son) / to inherit | |
干妈 | gān mā | adoptive mother (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
过继 | guò jì | to adopt / to give for adoption (usually to a childless relative) | |
干爹 | gān diē | adoptive father (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
干女儿 | gān nu:3 ér | adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
干娘 | gān niáng | adoptive mother (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
干儿子 | gān ér zi | adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
送养 | sòng yǎng | to place out for adoption | |
通过条约桉文 | | adoption of the text of a treaty / adoption of a treaty | |
通过精神药物议定书全权代表会议 | | Conference for the Adoption of the Protocol on Psychotropic Substances | |
第三议定书 | dì sān yì dìng shū | Protocol additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Adoption of an Additional Distinctive Emblem / Protocol III | |
促进通过集束弹药公约的外交会议 | | Diplomatic Conference for the Adoption of a Convention on Cluster Munitions / Dublin Diplomatic Conference on Cluster Munitions / Dublin Diplomatic Conference | |
都柏林集束炸弹问题外交会议 | | Diplomatic Conference for the Adoption of a Convention on Cluster Munitions / Dublin Diplomatic Conference on Cluster Munitions / Dublin Diplomatic Conference | |
都柏林外交会议 | | Diplomatic Conference for the Adoption of a Convention on Cluster Munitions / Dublin Diplomatic Conference on Cluster Munitions / Dublin Diplomatic Conference | |
跨国收养方面保护儿童及合作海牙公约 | | Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption / Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption | |
跨国收养方面保护儿童及合作公约 | | Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption / Convention on Protection of Children and Cooperation in respect of Intercountry Adoption | |
群岛海道的采纳、指定和替换规定 | | General Provisions for Adoption, Designation and Substitution of Archipelagic Sea Lanes | |
通过经修订的商标法条约外交会议 | | Diplomatic Conference for the Adoption of a Revised Trademark Law Treaty | |
收养和寄养问题世界会议 | | World Conference on Adoption and Foster Placement | |
欧洲领养儿童公约 | | European Convention on the Adoption of Children | |
干儿 | gān ér | adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) | |
过房 | guò fáng | to adopt / to give for adoption (usually to a childless relative) | |