| 改变 | gǎi biàn | to change / to alter / to transform | ![]() |
| 修改 | xiū gǎi | to amend / to alter / to modify | ![]() |
| 更改 | gēng gǎi | to alter | ![]() |
| 变更 | biàn gēng | to change / to alter / to modify | ![]() |
| 改动 | gǎi dòng | to alter / to modify / to revise | ![]() |
| 异动 | yì dòng | to shift / to alter / unusual change / abnormal move | ![]() |
| 涂改 | tú gǎi | to alter (text) / to change by painting over / to correct (with correction fluid) | ![]() |
| 改换 | gǎi huàn | to change (sth) / to alter (sth) / to change over (to sth else) | ![]() |
| 动 | dòng | (of sth) to move / to set in movement / to displace / to touch / to make use of / to stir (emotions) / to alter / abbr. for 動詞|动词[dong4 ci2], verb | ![]() |
| 变造 | biàn zào | to alter / to modify / to mutilate (of documents) | ![]() |
| 删改 | shān gǎi | to edit / to modify / to alter (written material) | ![]() |
| 更动 | gēng dòng | to change / to replace / to alter | ![]() |
| 窜改 | cuàn gǎi | to alter / to modify / to change / to tamper | ![]() |
| 改 | gǎi | to change / to alter / to transform / to correct | ![]() |
| 移 | yí | to move / to shift / to change / to alter / to remove | ![]() |
| 变声 | biàn shēng | voice change (at puberty) / to alter one's voice (deliberately) / to sound different (when angry etc) | ![]() |
| 妄下雌黄 | wàng xià cí huáng | to alter a text indiscriminately (idiom) / to make irresponsible criticism | ![]() |
| 变色易容 | biàn sè yì róng | to change color and alter one's expression (idiom) / to go white with fear / out of one's wits | ![]() |
| 江山易改,本性难移 | jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí | it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom) / you can't change who you are / Can the leopard change his spots? | ![]() |
| 改运 | gǎi yùn | to alter one's fate / to improve one's luck (e.g. by changing one's name or phone number) | ![]() |
