to hit a wall / (fig.) to hit a brick wall / to hit a snag / to have the door slammed in one's face
实体店
shí tǐ diàn
brick and mortar business / physical (rather than online) retail store
钻牛角尖
zuān niú jiǎo jiān
lit. to penetrate into a bull's horn (idiom) / fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem / to bash one's head against a brick wall / a wild goose chase / a blind alley / to split hairs
kang (a heatable brick bed) / to bake / to dry by the heat of a fire
敲门砖
qiāo mén zhuān
lit. a brick as a door knocker (idiom) / fig. a temporary expedient / to use sb as a stepping stone to fortune
抛砖引玉
pāo zhuān yǐn yù
lit. throw out a brick and get jade thrown back (idiom) / fig. to attract others' interest or suggestions by putting forward one's own modest ideas to get the ball rolling
引玉之砖
yǐn yù zhī zhuān
lit. a brick thrown to prompt others to produce a jade (idiom) / fig. a modest suggestion intended to prompt others to come forward with better ideas
lit. honing a bull's horn / fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem / to bash one's head against a brick wall / a wild goose chase / a blind alley / to split hairs / same as idiom 鑽牛角尖|钻牛角尖
黑砖窑
hēi zhuān yáo
lit. black brick kiln / factories that acquired notoriety in 2007 for slave labor