平民 | píng mín | ordinary people / commoner / civilian | |
小民 | xiǎo mín | ordinary people / commoner / civilian | |
民用 | mín yòng | (for) civilian use | |
转业 | zhuǎn yè | to change one's profession / to transfer to civilian work | |
便衣 | biàn yī | civilian clothes / plain clothes / plainclothesman | |
文职 | wén zhí | civilian post (as opposed to military) / civil service / administration | |
便服 | biàn fú | everyday clothes / informal dress / civilian clothes | |
解甲归田 | jiě jiǎ guī tián | to remove armor and return to the farm / to return to civilian life | |
文臣 | wén chén | civilian court official (in former times) | |
民航班机 | mín háng bān jī | civilian plane / commercial flight | |
解甲 | jiě jiǎ | to remove armor / to return to civilian life | |
文职人员 | wén zhí rén yuán | civilian component / civil component | |
文职监察员 | civilian monitor | ||
民警顾问 | mín jǐng gù wèn | Civilian Police Adviser | |
民用航空走廊 | civilian air corridor | ||
国际民警股 | guó jì mín jǐng gǔ | International Civilian Police Unit | |
国际文职人员维持和平建设和平训练方桉 | International Civilian Peace-keeping and Peace-building Training Programme | ||
免费提供的文职人员 | gratis civilian officer | ||
文职人员维和行动 | civilian peacekeeping | ||
国际残疾工人和残障平民联合会 | International Federation of Disabled Workers and Civilian Handicapped | ||
实质性民政部分 | substantive civilian component | ||
民警咨询股 | mín jǐng zī xún gǔ | Civilian Police Advisory Unit | |
和平解决的民事执行协定 | Agreement on Civilian Implementation of the Peace Settlement | ||
民警股 | mín jǐng gǔ | Civilian Police Unit | |
军事人员和民警司 | Military and Civilian Police Division | ||
非洲警务平民监督论坛 | African Policing Civilian Oversight Forum | ||
当地雇用文职人员 | locally employed civilian | ||
民警部队 | mín jǐng bù duì | civilian police force | |
军事能力转为民用特设工作组 | Ad Hoc Working Group on Conversion of Military Capacities to Civilian Uses | ||
文职选举观察员 | civilian electoral observer | ||
北部联合民政委员会 | Joint Civilian Commission - North | ||
联合民事委员会 | Joint Civilian Commission / Joint Civil Commission | ||
文职人员训练科 | wén zhí rén yuán xùn liàn kē | Civilian Training Section | |
民事巩固计划指导原则 | Guiding Principles for the Civilian Consolidation Plan | ||
南部联合民政委员会 | Joint Civilian Commission - South | ||
民警专员 | mín jǐng zhuān yuán | Civilian Police Commissioner | |
民警在维持和平行动中的作用会议 | Conference on the Role of the Civilian Police in Peacekeeping Operations | ||
常设民事团 | cháng shè mín shì tuán | Permanent Civilian Mission | |
文职人事主任 | wén zhí rén shì zhǔ rèn | Chief Civilian Personnel Officer | |
民警监察员 | Civilian Police Monitor | ||
民事情报和信息分析司 | Civilian Intelligence and Information Analysis Department | ||
联合国民警西区首长 | lián hé guó mín jǐng xī qū shǒu zhǎng | chief, UN Civilian Police, sector West | |
西部联合民政委员会 | Joint Civilian Commission - West | ||
高级民警行政干事 | Senior Civilian Police Administration Officer | ||
文职部分 | civilian component / civil component | ||
联合国民警北区首长 | lián hé guó mín jǐng běi qū shǒu zhǎng | chief, UN Civilian Police, sector North | |
民事运输主任 | mín shì yùn shū zhǔ rèn | Chief Civilian Transport Officer | |
民用生物防卫策略中心 | Johns Hopkins Center for Civilian Biodefense Strategies / Center for Civilian Biodefense Strategies | ||
民间排雷研究和信息支助行动网 | Action for Research and Information Support in Civilian Demining | ||
文职征聘系统 | wén zhí zhēng pìn xì tǒng | civilian recruitment system | |
民政和军事问题新闻干事 | Public Information Officer on Civilian and Military Matters | ||
关于战时保护平民之日内瓦公约 | Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War / Fourth Geneva Convention | ||
日内瓦第四公约 | Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War / Fourth Geneva Convention | ||
工程主任 | gōng chéng zhǔ rèn | chief engineering officer / chief civilian engineering officer | |
民警顾问办公室 | mín jǐng gù wèn bàn gōng shì | Office of the Civilian Police Adviser | |
军事和民警事务办公室 | Office of Military and Civilian Police Affairs | ||
国际民事办公室 | guó jì mín shì bàn gōng shì | International Civilian Office | |
联合国文职办事处 | United Nations Civilian Office | ||
非现役文职人员 | fēi xiàn yì wén zhí rén yuán | contracted civilian | |
关于训练文职维持和平人员的施莱宁提议 | Schlaining Proposal on the Preparation of Civilian Peacekeepers | ||
关于收缴中美洲平民手中非法武器的宣言 | Declaration on the Recovery of Illicit Arms in Civilian Hands in Central America | ||
关于伊拉克问题的一般指导方针 | General guidance for interaction between United Nations personnel and military and civilian representatives of the occupying Power in Iraq / General Guidance for Iraq | ||
平民收容点 | píng mín shōu róng diǎn | civilian collection point | |
文职维持和平人员的训练 | The Preparation of Civilian Peace-keepers | ||
文职人员待命安排制度 | Civilian Standby Arrangement System | ||
文职维和人员 | civilian peacekeeper | ||
武装冲突中保护平民的基本原则 | Basic Principles for the Protection of Civilian Populations in Armed Conflicts | ||
国际文职能力审查 | review of international civilian capacities | ||
民警甄选援助小组 | civilian police selection assistance team / UNCIVPOL selection assistance team | ||
民警维和 | civilian police peacekeeping | ||
利用民警维持和平 | civilian police peacekeeping | ||
海事民警股 | marine civilian police unit | ||
民警支助小组 | Civilian Police Support Group | ||
文职总工程师 | civilian chief engineer | ||
关于民警和军事观察员风纪问题的指令 | Directives for Disciplinary matters Involving Civilian Police Officers and Military Observers | ||
人道主义援助送达平民 | humanitarian access to civilian populations | ||
联合国维持和平行动民警部分纪律守则 | Disciplinary Code for Civilian Police Components of United Nations Peace-keeping Operations | ||
非军事化和加强文职权力咨询股 | Advisory Unit on Demilitarization and Strengthening Civilian Power | ||
民事巩固计划 | Civilian Consolidation Plan | ||
联合国民警 | United Nations Civilian Police | ||
解除民间武装技术委员会 | Technical Commission for Civilian Disarmament | ||
北约高级文职代表 | NATO Senior Civilian Representative / Senior Civilian Representative | ||
平民安全联络小组 | Civilian Security Liaison Group | ||
侵害平民的战争罪 | war crime against civilian population | ||
保护平民人口免受滥杀滥伤战争之祸 | Protection of civilian populations against the dangers of indiscriminate warfare | ||
平民目标 | civilian target | ||
民警科 | Civilian Police Section | ||
联合国民警塞拉热窝区首长 | chief, UN Civilian Police, sector Sarajevo | ||
平民自卫巡逻队 | Civilian Self-Defence Patrol | ||
民用物体 | civilian object | ||
萨拉热窝联合民事委员会 | Joint Civilian Commission on Sarajevo | ||
平民应对小组 | civilian response team | ||
下属文职委员会 | subordinate civilian commission | ||
国际文职能力审查高级咨询小组 | Senior Advisory Group for the Review of International Civilian Capacities | ||
民警司 | Civilian Police Division | ||
平民军训 | civilian training mission | ||
民间报告系统 | Civilian Reporting System | ||
国际民警维和会议 | International Civilian Police Peacekeeping Conference | ||
平民备战 | civilian preparedness for war |