捧 | pěng | to clasp / to cup the hands / to hold up with both hands / to offer (esp. in cupped hands) / to praise / to flatter | |
觼 | jué | buckle / clasp / ring | |
合掌 | hé zhǎng | to clasp hands / to put one's palms together (in prayer) | |
临时抱佛脚 | lín shí bào fó jiǎo | lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom) / fig. to profess devotion only when in trouble / doing things at the last minute / making a hasty last-minute effort | |
折刀 | zhé dāo | clasp knife / folding knife | |
抱佛脚 | bào fó jiǎo | lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom) / fig. to profess devotion only when in trouble / panic measures in place of timely preparation | |
挟 | xié | to clasp under the arm / to coerce | |
平时不烧香,临时抱佛脚 | píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo | lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom) / fig. to profess devotion only when in trouble / doing things at the last minute / to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams) | |
折刀儿 | zhé dāo r | a clasp knife / a folding knife | |
擎拳合掌 | qíng quán hé zhǎng | to clasp hands / to put one's palms together (in obeisance) |