| 弯曲 | wān qū | to bend / to curve around / curved / crooked / to wind / to warp | ![]() |
| 歪斜 | wāi xié | crooked / askew / oblique / slanting / out of plumb | ![]() |
| 佝偻 | gōu lóu | stooped / crooked | ![]() |
| 歪歪扭扭 | wāi wāi niǔ niǔ | crooked / not straight / staggering from side to side | ![]() |
| 屈曲 | qū qū | crooked | ![]() |
| 偏斜 | piān xié | crooked / not upright / diverging from straight line / improper / dishonest | ![]() |
| 枉 | wǎng | to twist / crooked / unjust / in vain | ![]() |
| 枸 | gōu | bent / crooked | ![]() |
| 骫 | wěi | be bent / crooked (of bones) | ![]() |
| 紾 | zhěn | crooked / obstinate / twist a cord | ![]() |
| 七扭八歪 | qī niǔ bā wāi | misshapen / crooked / uneven (idiom) | ![]() |
| 哩溜歪斜 | lī liū wāi xié | crooked / deformed / twisted | ![]() |
| 歪点子 | wāi diǎn zi | illegal device / devious / crooked | ![]() |
| 棩 | yuān | crooked (tree) | ![]() |
| 踠 | wǎn | ankle / fetlock / bent / crooked | ![]() |
| 歪歪扭扭 | wāi wāi - niǔ niǔ | crooked / askew | ![]() |
| 奸商 | jiān shāng | profiteer / crooked merchant | ![]() |
| 曲直 | qū zhí | lit. crooked and straight / fig. right and wrong, good and evil | ![]() |
| 歪 | wāi | askew / at a crooked angle / devious / noxious / (coll.) to lie on one's side | ![]() |
| 是非曲直 | shì fēi qū zhí | lit. right and wrong, crooked and straight (idiom) / fig. merits and demerits / pros and cons | ![]() |
| 上梁不正下梁歪 | shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi | lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom) / fig. subordinates imitate their superiors' vices | ![]() |
| 邪门歪道 | xié mén wāi dào | lit. devil's gate, crooked path (idiom) / corrupt practices / crooked methods / dishonesty | ![]() |
| 脚正不怕鞋歪 | jiǎo zhèng bù pà xié wāi | lit. a straight foot has no fear of a crooked shoe / an upright man is not afraid of gossip (idiom) | ![]() |
