| 被告方 | bèi gào fāng | defence |  |
| 辩护方 | biàn hù fāng | defence |  |
| 辩护律师 | biàn hù lu:4 shī | defence counsel |  |
| 民防 | mín fáng | civil defence |  |
| 国防委员会 | | National Defence Commission |  |
| 辩护权 | | right of defence |  |
| 导弹防御系统 | dǎo dàn fáng yù xì tǒng | missile defence system |  |
| 防空识别区 | fáng kōng shí bié qū | air defence identification zone |  |
| 积极防御 | jī jí fáng yù | active defence |  |
| 国家间防务和安全委员会 | | Inter-State Defence and Security Committee |  |
| 布隆迪国防军 | | Burundi National Defence Force |  |
| 防御工事器材 | fáng yù gōng shì qì cái | field defence stores / defence stores |  |
| 弹道导弹防御 | | ballistic missile defence |  |
| 保护儿童国际 | bǎo hù r tóng guó jì | Defence for Children International |  |
| 组建莫桑比克国防军联合委员会 | | Joint Commission for the Formation of the Mozambican Defence Force |  |
| 卢旺达国防军 | lú wàng dá guó fáng jūn | Rwandan Defence Forces |  |
| 战略防御 | zhàn lu:è fáng yù | strategic defence |  |
| 南非法律辩护基金 | nán fēi fǎ lu:4 biàn hù jī jīn | South African Legal Defence Fund |  |
| 维护土着妇女权利办事处 | | Office for the Defence of Indigenous Women's Rights |  |
| 军事和民防资源 | | military and civil defence assets |  |
| 民防援助框架公约 | | Framework Convention on Civil Defence Assistance |  |
| 卢旺达捍卫人权和自由协会 | | Rwandan Association for the Defence of Human Rights and Freedoms |  |
| 防卫工具 | fáng wèi gōng jù | means of defence |  |
| 地方防卫分队 | | Local Defence Unit |  |
| 国际民防组织 | guó jì mín fáng zǔ zhī | International Civil Defence Organization |  |
| 卢旺达促进和捍卫人权联盟 | | League for the Promotion and Defence of Human Rights in Rwanda |  |
| 国家维护人权检察官办公室 | guó jiā wéi hù rén quán jiǎn chá guān bàn gōng shì | Office of the National Counsel for the Defence of Human Rights |  |
| 乌干达人民国防军 | | Uganda People's Defence Forces |  |
| 国防与公共服务大臣 | | Minister for Defence and Public Service |  |
| 南非国防军 | nán fēi guó fáng jūn | South African Defence Force |  |
| 东南欧国防部长会议 | | South-Eastern European Defence Ministerial |  |
| 亚洲和远东社会防卫训练所 | | Asia and the Far East Social Defence Training Institute |  |
| 领土防御 | lǐng tǔ fáng yù | territorial defence |  |
| 联合防卫委员会 | | Joint Defence Board |  |
| 苏丹南方国防军 | sū dān nán fāng guó fáng jūn | South Sudan Defence Forces |  |
| 联合国社会防卫信托基金 | | United Nations Trust Fund for Social Defence |  |
| 关于捍卫民主的宣言 | | Declaration on the Defence of Democracy |  |
| 社区防卫委员会 | | Community Defence Councils |  |
| 社会防卫 | | social defence |  |
| 关于指定辩护律师的指示 | | Directive on the Assignment of Defence Counsel |  |
| 海防艇 | hǎi fáng tǐng | seaward defence boat |  |
| 反弹道导弹防卫系统 | | ABM defence |  |
| 阿富汗最高防卫委员会 | | Supreme Council for the Defence of Afghanistan |  |
| 厄立特里亚国防军 | | Eritrean Defence Forces |  |
| 防务代表小组 | fáng wù dài biǎo xiǎo zǔ | Defence Representatives Group |  |
| 防务首长 | fáng wù shǒu zhǎng | Chiefs of Defence |  |
| 军事和民防资源股 | | Military and Civil Defence Unit |  |
| 民防组织 | mín fáng zǔ zhī | civil defence organization |  |
| 欧洲安全与防卫特性 | | European Security and Defence Identity |  |
| 匈牙利国防军维持和平部队训练中心 | | Peacekeeping Forces Training Centre of the Hungarian Home Defence Forces |  |
| 澳大利亚国防军维持和平训练中心 | | Australian Defence Force Peacekeeping Centre |  |
| 防务研究中心 | | Centre for Defence Studies |  |
| 国防生意 | guó fáng shēng yì | defence business |  |
| 欧洲安全和防卫政策 | | European Security and Defence Policy / Common European Security and Defence Policy |  |
| 欧洲共同安全和防卫政策 | | European Security and Defence Policy / Common European Security and Defence Policy |  |
| 辩护律师和拘留管理科 | | Defence Counsel and Detention Management Section |  |
| 使用军事和民防资源救灾的指导方针 | | Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets in Disaster Relief / Oslo Guidelines |  |
| 奥斯陆指导方针 | | Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets in Disaster Relief / Oslo Guidelines |  |
| 辩护支助股 | biàn hù zhī zhù gǔ | Defence Support Unit |  |
| 国防含能材料 | guó fáng hán néng cái liào | defence energetic materials |  |
| 辩护人办公室 | biàn hù rén bàn gōng shì | Defence Office |  |
| 辩护方办公室主任 | biàn hù fāng bàn gōng shì zhǔ rèn | Head of the Defence Office |  |
| 军事民防资源指导方针 | jūn shì mín fáng zī yuán zhǐ dǎo fāng zhēn | Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets to Support United Nations Humanitarian Activities in Complex Emergencies / MCDA Guidelines |  |
| 点防御系统 | diǎn fáng yù xì tǒng | point defence system |  |
| 防空反导弹系统 | | air defence anti-missile system |  |
| 防空预警装置 | | air defence alerting device |  |
| 主动防御 | zhǔ dòng fáng yù | active defence |  |
| 战区导弹防卫 | | theatre missile defence |  |
| 防务设备生产共享安排 | | Defence Production Sharing Arrangement / Defence Production Sharing Agreement |  |
| 澳大利亚国防部队 | ào dài lì yà guó fáng bù duì | Australian Defence Force |  |
| HaMoked&mdash保护个人中心 | | HaMoked - Centre for the Defence of the Individual |  |
| 国防科技实验室 | guó fáng kē jì shí yàn shì | Defence Science and Technology Laboratory |  |
| 防御和空间会谈 | | defence and space talks |  |
| 防御和空间条约 | | defence and space treaty |  |
| 地对空掩护 | | ground-to-air defence |  |
| 北欧防务合作 | | Nordic Defence Cooperation |  |
| 轻型高射炮 | | light air defence artillery |  |
| 战略防御计划组织 | | Strategic Defence Initiative Organization |  |
| 社区防御计划 | | Community Defence Initiative |  |
| 安哥拉-赞比亚共同防御和安全委员会 | | Angola-Zambia Joint Defence and Security Commission |  |
| 非洲防务机构 | | African defence organ |  |
| 不侵犯和协防协定 | | Accord on Non-Aggression and Mutual Assistance in Defence |  |
| 国际社会防卫学会 | | International Society of Social Defence |  |
| 保卫东帝汶民主共和国人民委员会 | | Popular Council for the Defence of the Democratic Republic of East Timor |  |
| 国际社会防卫和人道刑法政策学会 | | International Society of Social Defence and Humane Criminal Policy |  |
| 联合国社会防卫研究所 | | United Nations Social Defence Research Institute |  |
| 社会防卫信托基金 | | Social Defence Trust Fund |  |
| 阿拉伯犯罪社会防卫组织 | | Arab Organization for Social Defence against Crime |  |
| 中东区域社会防卫研究所 | | Regional Social Defence Institute for the Middle East |  |
| 内部防卫和发展 | | internal defence and development |  |
| 扩散问题高级别防务小组 | | Senior Defence Group on Proliferation |  |
| 保卫共和国联盟 | | Coalition for the Defence of the Republic |  |
| 防务政策和维持和平训练研究所 | | Institute for Defence Policy and Peacekeeping Training |  |
| 保卫共和国体制特别部队 | | Special Force for the Defence of Republican Institutions |  |
| 政治、防务和安全机关 | | Organ on Politics, Defence and Security |  |
| 国防全面情况委员会 | | General Meeting on National Defence |  |
| 国防改革委员会 | | Defence Reform Commission |  |
| 国际南部非洲辩护和援助基金 | | International Defence and Aid Fund for Southern Africa |  |
| 索非亚国防部长会议 | | Sofia Defence Ministerial |  |
| 使用外国军事和民防资源救灾的指导方针 | | Guidelines on the Use of Foreign Military and Civil Defence Assets in Disaster Relief / Oslo Guidelines |  |