消失 | xiāo shī | to disappear / to fade away | |
失踪 | shī zōng | to be missing / to disappear / unaccounted for | |
烟消云散 | yān xiāo yún sàn | to vanish like smoke in thin air / to disappear | |
隐去 | yǐn qù | to disappear / to hide | |
泯灭 | mǐn miè | to obliterate / to die out / to disappear | |
湮灭 | yīn miè | to destroy / to disappear / annihilation | |
隐没 | yǐn mò | to vanish gradually / to disappear / to fade out | |
逃遁 | táo dùn | to escape / to disappear | |
消 | xiāo | to disappear / to vanish / to eliminate / to spend (time) / have to / need | |
杳 | yǎo | dark and quiet / disappear | |
失纵 | shī zòng | disappear | |
溶没 | róng mò | to fade away / to disappear / to hide from view | |
隐灭 | yǐn miè | to fade away / to vanish / to disappear | |
无影无踪 | wú yǐng wú zōng | to disappear without trace (idiom) | |
神出鬼没 | shén chū guǐ mò | lit. to appear and disappear unpredictably like a spirit or a ghost (idiom) / fig. elusive | |
一溜烟 | yī liù yān | like a wisp of smoke / (to disappear etc) in an instant | |
不翼而飞 | bù yì ér fēi | to disappear without trace / to vanish all of a sudden / to spread fast / to spread like wildfire | |
泥牛入海 | ní niú rù hǎi | lit. a clay ox enters the sea (idiom) / fig. to disappear with no hope of returning | |
出没无常 | chū mò wú cháng | to appear and disappear unpredictably | |
杳如黄鹤 | yǎo rú huáng hè | to be gone forever (idiom) / to disappear without a trace | |
石投大海 | shí tóu dà hǎi | to disappear like a stone dropped into the sea / to vanish forever without trace | |
人间蒸发 | rén jiān zhēng fā | to vanish / to disappear from the face of the earth |