经济 | jīng jì | economy / economic | |
经济效益 | jīng jì xiào yì | economic | |
经济地理学 | jīng jì dì lǐ xué | economic | |
省俭 | shěng jiǎn | frugal / economic / to scrimp and save | |
单位 | dān wèi | unit (of measure) / unit (group of people as a whole) / work unit (place of employment, esp. in the PRC prior to economic reform) / CL:個|个[ge4] | |
深圳 | Shēn zhèn | Shenzhen subprovincial city in Guangdong, special economic zone close to Hong Kong | |
经济发展 | jīng jì fā zhǎn | economic development | |
事务 | shì wù | (political, economic etc) affairs / work / transaction (as in a computer database) | |
经济增长 | jīng jì zēng zhǎng | economic growth | |
邓小平理论 | Dèng Xiǎo píng Lǐ lùn | Deng Xiaoping Theory / Dengism / the foundation of PRC economic development after the Cultural Revolution, building the capitalist economy within Chinese Communist Party control | |
经济合作 | jīng jì hé zuò | economic co-operation | |
经济体制 | jīng jì tǐ zhì | economic system | |
中国特色社会主义 | Zhōng guó tè sè shè huì zhǔ yì | socialism with Chinese characteristics, phrase introduced by the CCP in 1986 to refer to its ideological model, embracing the economic reforms of the post-Mao era | |
泰达 | Tài dá | TEDA (Tianjin Economic Development Area) | |
信报 | xìn bào | abbr. for 信報財經新聞|信报财经新闻, Hong Kong Economic Journal | |
经济基础 | jīng jì jī chǔ | socio-economic base / economic foundation | |
经济特区 | jīng jì tè qū | special economic zone | |
经济状况 | jīng jì zhuàng kuàng | economic situation | |
经济问题 | jīng jì wèn tí | economic problem | |
经济一体化 | jīng jì yī tǐ huà | economic integration | |
淮海 | Huái hǎi | Huaihai, economic hub around Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], including parts of Jiangsu, Shandong, Henan and Anhui provinces | |
大跃进 | Dà yuè jìn | Great Leap Forward (1958-1960), Mao's attempt to modernize China's economy, which resulted in economic devastation, and millions of deaths from famine caused by misguided policies | |
经合 | Jīng Hé | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) / abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织 | |
经济危机 | jīng jì wēi jī | economic crisis | |
负增长 | fù zēng zhǎng | negative growth / economic recession | |
经济论坛 | jīng jì lùn tán | Economic Forum | |
经济增长率 | jīng jì zēng zhǎng lu:4 | economic growth rate | |
经济犯罪 | jīng jì fàn zuì | economic crime | |
新疆生产建设兵团 | xīn jiāng shēng chǎn jiàn shè bīng tuán | Xinjiang Production and Construction Corps, also known as XPCC or Bingtuan ("the Corps"), a state-owned economic and paramilitary organization in China's Xinjiang Uyghur Autonomous Region | |
金砖 | Jīn Zhuān | BRIC / BRICS economic bloc (Brazil, Russia, India, China, South Africa) | |
粮票 | liáng piào | coupons for food or grain used in a PRC economic program c. 1955-1993 | |
经济委员会 | | Economic Committee | |
经合组织 | Jīng Hé Zǔ zhī | Organization for Economic Cooperation and Development, OECD / abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织 | |
经济分析 | | economic analysis | |
经济界 | jīng jì jiè | economic circles | |
卡萨布兰卡 | Kǎ sà bù lán kǎ | Casablanca (Morocco's economic capital) | |
开城 | Kāi chéng | Kaesong or Gaeseong city in southwest North Korea, close to the border with South Korea and a special economic zone for South Korean companies | |
经济周期 | jīng jì zhōu qī | economic cycle | |
国家经济贸易委员会 | Guó jiā Jīng jì Mào yì Wěi yuán huì | State Economic and Trade Commission (SETC) | |
四小龙 | Sì Xiǎo lóng | Four Asian Tigers / East Asian Tigers / Four Little Dragons (East Asian economic powers: Taiwan, South Korea, Singapore and Hong Kong) | |
专属经济区 | zhuān shǔ jīng jì qū | exclusive economic zone | |
家计 | jiā jì | family livelihood / a household's economic situation / family property | |
达沃斯 | Dá wò sī | Davos (Swiss ski resort) / Davos world economic forum (WEF) | |
经济部 | jīng jì bù | Economic Department | |
对外贸易经济合作部 | Duì wài Mào yì Jīng jì Hé zuò bù | Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (MOFTEC) | |
经济安全 | jīng jì ān quán | economic security | |
经济改革 | jīng jì gǎi gé | economic reform | |
经济力量 | jīng jì lì liang | economic strength | |
经济前途 | jīng jì qián tú | economic future / economic outlook | |
省港澳 | shěng Gǎng Aò | abbr. for the economic region of Guangdong Province (or Guangzhou), Hong Kong and Macao | |
经济合作与发展组织 | Jīng jì Hé zuò yǔ Fā zhǎn Zǔ zhī | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) / abbr. to 經合組織|经合组织 | |
经济体系 | jīng jì tǐ xì | economic system | |
深圳市 | Shēn zhèn shì | Shenzhen subprovincial city in Guangdong, special economic zone close to Hong Kong | |
世界经济论坛 | Shì jiè Jīng jì Lùn tán | World Economic Forum | |
亚太经济合作组织 | Yà Tài Jīng jì Hé zuò Zǔ zhī | Asian-Pacific Economic Cooperation organization / APEC | |
亚太经合会 | Yà Tài jīng hé huì | APEC (Asia Pacific economic cooperation) | |
信报财经新闻 | xìn bào cái jīng xīn wén | Hong Kong Economic Journal | |
八字方针 | bā zì fāng zhēn | the eight-character slogan for the economic policy proposed by 李富春[Li3 Fu4 chun1] in 1961: 調整、鞏固、充實、提高|调整、巩固、充实、提高 / "adjust, consolidate, enrich and improve" / a policy expressed as an eight-character slogan | |
六枝特区 | Lù zhī tè qū | Luzhi special economic area in Liupanshui 六盤水|六盘水, west Guizhou | |
利权 | lì quán | economic rights (e.g. of a state monopoly) | |
副省级城市 | fù shěng jí chéng shì | subprovincial city (having independent economic status within a province) | |
大湄公河次区域 | Dà Méi gōng hé cì qū yù | Greater Mekong Subregion (GMS), area of economic cooperation between China and Vietnam | |
大湄公河次区域合作 | Dà Méi gōng hé cì qū yù hé zuò | Greater Mekong Subregion (GMS), economic cooperation program between China and Vietnam | |
她经济 | tā jīng jì | "she-economy" reflecting women's economic contribution / euphemism for prostitution-based economy | |
富二代 | fù èr dài | children of entrepreneurs who became wealthy under Deng Xiaoping's economic reforms in the 1980s / see also 窮二代|穷二代[qiong2 er4 dai4] | |
新兴经济国家 | xīn xīng jīng jì guó jiā | developing economic state / developing nation | |
洋浦经济开发区 | Yáng pǔ jīng jì kāi fā qū | Yangpu Economic Development Zone, Hainan | |
环渤海湾地区 | huán Bó hǎi wān dì qū | Bohai Economic Rim (economic region including Beijing, Tianjin, Hebei, Liaoning and Shandong) | |
穷二代 | qióng èr dài | those who did not benefit from the Chinese economic reforms of the 1980s / see also 富二代[fu4 er4 dai4] | |
经济制裁 | jīng jì zhì cái | economic sanctions | |
经济协力开发机构 | Jīng jì Xié lì Kāi fā Jī gòu | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) / also written 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织[Jing1 ji4 He2 zuo4 yu3 Fa1 zhan3 Zu3 zhi1] | |
经济困境 | jīng jì kùn jìng | economic difficulty | |
经济增加值 | jīng jì zēng jiā zhí | Economic value added, EVA | |
经济情况 | jīng jì qíng kuàng | economic situation / one's socio-economic status | |
经济活动 | jīng jì huó dòng | economic activity | |
经济社会及文化权利国际公约 | jīng jì shè huì jí wén huà quán lì guó jì gōng yuē | International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) | |
经济紧缩 | jīng jì jǐn suō | economic recession | |
经济繁荣 | jīng jì fán róng | economic prosperity | |
经济萧条 | jīng jì xiāo tiáo | economic depression | |
转差 | zhuǎn chā | to slip (e.g. of clutch) / slippage / also used of economic indicators, statistical discrepancies etc | |
达沃斯论坛 | Dá wò sī lùn tán | Davos world economic forum (WEF) | |
长三角经济区 | Cháng Sān jiǎo Jīng jì Qū | Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) | |
长江三角洲经济区 | Cháng jiāng sān jiǎo zhōu jīng jì qū | Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) | |
开城市 | Kāi chéng shì | Kaesong or Gaeseong city in southwest North Korea, close to the border with South Korea and a special economic zone for South Korean companies | |
主体思想 | Zhǔ tǐ Sī xiǎng | Juche Idea (North Korean ideology of political, economic and military independence) | |
亚洲太平洋经济合作组织 | yà zhōu tài píng yáng jīng jì hé zuò zǔ zhī | Asia-Pacific Economic Cooperation | |
欧洲经济共同体 | ōu zhōu jīng jì gòng tóng tǐ | European Economic Community | |
经济互助委员会 | jīng jì hù zhù wěi yuán huì | Council for Mutual Economic Assistance, COMECON | |
欧洲经济区 | ōu zhōu jīng jì qū | European economic area | |
西非国家经济共同体 | xī fēi guó jiā jīng jì gòng tóng tǐ | Economic Community of West African States | |
经济、社会及文化权利国际公约 | | International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | |
经济合作组织 | jīng jì hé zuò zǔ zhī | Economic Cooperation Organization | |
经济联盟 | jīng jì lián méng | economic union | |
经济协定 | jīng jì xié dìng | Economic Agreement | |
经济援助 | jīng jì yuán zhù | economic aid | |
世界经济形势 | shì jiè jīng jì xíng shì | world economic situation | |
综合经济统计 | zōng hé jīng jì tǒng jì | integrated economic statistics | |
国际经济和社会分类专家组 | | Expert Group on International Economic and Social Classifications | |
阿拉伯联合经济行动战略 | | Strategy for Joint Arab Economic Action | |
财政和经济规划部 | | Ministry of Finance and Economic Planning | |