| 前夕 | qián xī | eve / the day before |  |
| 前夜 | qián yè | the eve / the night before |  |
| 伊芙 | Yī fú | Eve (name) |  |
| 除夕 | Chú xī | lunar New Year's Eve |  |
| 夏娃 | Xià wá | Eve, the first woman (transcription used in Protestant versions of the Bible) (from Hebrew Ḥawwāh, probably via Cantonese 夏娃 / {Haa6waa1}) |  |
| 年夜饭 | nián yè fàn | New Year's Eve family dinner |  |
| 压岁钱 | yā suì qián | money given to children as a gift on Chinese New Year's Eve |  |
| 大年三十 | dà nián sān shí | last day of the lunar year / Chinese New Year's Eve |  |
| 临战 | lín zhàn | just before the contest / on the eve of war |  |
| 守岁 | shǒu suì | to see in the New Year / to stay up all night on lunar New Year's Eve |  |
| 平安夜 | Píng ān Yè | Silent Night (Christmas carol) / Christmas Eve |  |
| 团年 | tuán nián | (of a family) to come together at lunar New Year's Eve / family reunion at New Year's |  |
| 小除夕 | xiǎo chú xī | the day before New Year's Eve |  |
| 年三十 | nián sān shí | last day of the lunar year / Chinese New Year's Eve |  |
| 年夜 | nián yè | lunar New Year's Eve |  |
| 新年前夕 | xīn nián qián xī | New Year's eve |  |
| 圣诞前夕 | Shèng dàn qián xī | Christmas eve |  |
| 万圣节前夕 | Wàn shèng jié Qián xī | All Saints' Eve / Halloween |  |
| 21世纪前夕的人口教育行动框架 | | Action Framework for Population Education on the Eve of the Twenty-first Century |  |
| 厄娃 | E4 wá | Eve, the first woman (transcription used in Catholic versions of the Bible) (from Hebrew Ḥawwāh) |  |
| 围炉 | wéi lú | to gather around the stove / (Tw) to come together for a family dinner on Chinese New Year's Eve |  |
| 小年夜 | xiǎo nián yè | (coll.) the night before lunisolar New Year's Eve / (Tw) the night before New Year's Eve (either lunisolar or Gregorian) / (old) Little New Year's Eve (the 23rd or 24th of the 12th lunisolar month, when people offer sacrifices to the kitchen god) |  |