| 遗产 | yí chǎn | heritage / legacy / inheritance / bequest / CL:筆|笔[bi3] |  |
| 嗣徽 | sì huī | heritage / the continuation (of a tradition) |  |
| 历史遗产 | lì shǐ yí chǎn | heritage / historical legacy |  |
| 文化遗产 | wén huà yí chǎn | cultural heritage |  |
| 保育 | bǎo yù | to look after (children) / childcare / to protect (wildlife, cultural heritage etc) / conservation |  |
| 世界文化遗产 | Shì jiè Wén huà Yí chǎn | (UNESCO) World Cultural Heritage |  |
| 国家文物局 | Guó jiā Wén wù jú | PRC State Administration of Cultural Heritage (SACH) |  |
| 凤凰古城 | Fèng huáng Gǔ chéng | Fenghuang Ancient Town, in Fenghuang County, Xiangxi Prefecture, Hunan, added to the UNESCO World Heritage Tentative List in 2008 in the Cultural category |  |
| 济州岛 | Jì zhōu Dǎo | Jeju Island special autonomous province, South Korea, a World Heritage site |  |
| 殷墟 | Yīn xū | Yinxu, ruins of Yinshang 殷商 / city at Anyang 安陽|安阳 / in Henan province, a World Heritage site |  |
| 守业 | shǒu yè | to preserve one's heritage / to defend the accomplishments of previous generations / to carry on the good work / to keep one's business going |  |
| 明孝陵 | Míng xiào líng | Ming tombs in Nanjing, tomb of founding Ming emperor Zhu Yuanzhang 朱元璋[Zhu1 Yuan2 zhang1], a World Heritage site |  |
| 济州 | Jì zhōu | Jeju Island special autonomous province (Cheju Island), South Korea, a World Heritage site |  |
| 避暑山庄 | bì shǔ shān zhuāng | mountain resort / Qing imperial summer residence at Chengde, a world heritage site |  |
| 三江并流 | Sān jiāng bìng liú | Three Parallel Rivers National Park, in mountainous northwest Yunnan World Heritage protected area: the three rivers are Nujiang 怒江[Nu4 jiang1] or Salween, Jinsha 金沙江[Jin1 sha1 jiang1] or upper reaches of Changjiang and Lancang 瀾滄江|澜沧江[Lan2 cang1 Jiang1] or Mekong |  |
| 世界文化遗产地 | shì jiè wén huà yí chǎn dì | World Heritage site |  |
| 国家文物委员会 | Guó jiā wén wù wěi yuán huì | National Committee of Cultural Heritage |  |
| 国家文物鉴定委员会 | Guó jiā Wén wù Jiàn dìng Wěi yuán huì | National Commission for the Identification of Cultural Heritage |  |
| 廷巴克图 | Tíng bā kè tú | Timbuktoo (town and historical cultural center in Mali, a World Heritage site) |  |
| 摩亨佐·达罗 | | Moenjo-daro, capital of Indus valley civilization c. 2000 BC, Sind province, Pakistan, UNESCO World Heritage Site |  |
| 海印寺 | Hǎi yìn sì | Haein Temple in South Gyeongsang province of South Korea, the repository of Tripitaka Koreana 高麗大藏經|高丽大藏经[Gao1 li2 Da4 zang4 jing1], a World Heritage site |  |
| 济州特别自治道 | Jì zhōu tè bié zì zhì dào | Jeju island special autonomous province, South Korea, a World Heritage site |  |
| 烏魯汝 | wū lǔ rǔ | Uluru, iconic large rock formation in central Australia, sacred to Aboriginals, a World Heritage Site / also known as Ayers Rock |  |
| 都江堰 | Dū jiāng yàn | Dujiangyan in Sichuan, a famous water engineering project and World Heritage Site / Dujiangyan, county-level city in Chengdu 成都[Cheng2du1], Sichuan |  |
| 乌鲁汝 | Wū lǔ rǔ | Uluru, iconic large rock formation in central Australia, sacred to Aboriginals, a World Heritage Site / also known as Ayers Rock |  |
| 非物质文化遗产 | Fēi wù zhì Wén huà Yí chǎn | (UNESCO) Intangible Cultural Heritage |  |
| 环境遗产 | huán jìng yí chǎn | environmental heritage |  |
| 世界人类遗产所在地 | | World Heritage Sites |  |
| 文化遗产司 | wén huà yí chǎn sī | Division of Cultural Heritage |  |
| 神圣遗产 | shén shèng yí chǎn | sacral heritage |  |
| 遗产保护点 | yí chǎn bǎo hù diǎn | heritage site |  |
| 保护土着人民遗产的原则和准则 | | principles and guidelines for the protection of the heritage of indigenous peoples |  |
| 欧洲保护视听遗产公约 | | European Convention for the protection of the Audiovisual Heritage |  |
| 欧洲委员会文化遗产的社会价值框架公约 | | Council of Europe Framework Convention on the Value of Cultural Heritage for Society |  |
| 世界遗产与年轻人 | | World Heritage in Young Hands |  |
| 世界遗产合作伙伴倡议 | shì jiè yí chǎn hé zuò huǒ bàn chàng yì | World Heritage Partnerships Initiative |  |
| 统筹修复项目计划- 建筑和考古遗产调查 | | Integrated Rehabilitation Project Plan / Survey on Architectural and Archaeological Heritage |  |
| 世界遗产目录 | shì jiè yí chǎn mù lù | World Heritage List |  |
| 联合国文化遗产年 | lián hé guó wén huà yí chǎn nián | United Nations Year for Cultural Heritage |  |
| 人类遗产 | rén lèi yí chǎn | heritage of humanity |  |
| 自然遗产海岸 | zì rán yí chǎn hǎi àn | heritage coast |  |
| 处于危险的世界遗产目录 | | List of World Heritage in Danger |  |
| 东南欧文化和自然遗产区域项目 | | Regional Programme for Cultural and Natural Heritage in South East Europe |  |
| 非物质遗产 | fēi wù zhì yí chǎn | intangible cultural heritage / intangible heritage |  |
| 保护非物质文化遗产公约 | | Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage |  |
| 需要紧急保护的非物质文化遗产名录 | | List of Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding |  |
| 保护世界文化和自然遗产公约 | | Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage / World Heritage Convention |  |
| 世界遗产公约 | | Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage / World Heritage Convention |  |
| 保护非物质文化遗产公约初稿 | | preliminary draft convention for the safeguarding of intangible cultural heritage |  |
| 印度国家艺术和文化遗产基金会 | | Indian National Trust for Art and Cultural Heritage |  |
| 世界遗产委员会 | | World Heritage Committee |  |
| 人类口述和非物质遗产杰作 | | Masterpieces of the oral and intangible heritage of humanity |  |
| 保护卢克索文化遗产国际青年工作营 | bǎo hù lú kè suǒ wén huà yí chǎn guó jì qīng nián gōng zuò yíng | International Youth Workcamp for the Preservation of the Cultural Heritage of Luxor |  |
| 物质遗产处 | | Division of the Physical Heritage |  |
| 保护水下文化遗产公约 | | Convention on the Protection of Underwater Cultural Heritage |  |
| 保护伊斯兰文化传统国际委员会 | | International Commission for the Preservation of the Islamic Cultural Heritage |  |
| 欧安会各参与国文化遗产专题讨论会 | | Symposium on the Cultural Heritage of the CSCE Participating States |  |
| 保护和发展巴勒斯坦文化传统国际协会 | | International Association for the Protection and Development of the Palestinian Cultural Heritage |  |
| 文化遗产法数据库 | | Cultural Heritage Laws Database |  |
| 非洲传统文化月 | | African Heritage Cultural Month |  |
| 保护文化和自然遗产区域训练中心 | | Regional Training Centre for the Preservation of Cultural and Natural Heritage |  |
| 世界遗产中心 | | UNESCO World Heritage Centre / World Heritage Centre |  |
| 保护土着人民遗产问题特别报告员 | | Special Rapporteur on the protection of the heritage of indigenous peoples |  |
| 世界遗产评论 | shì jiè yí chǎn píng lùn | World Heritage Review |  |
| 世界遗产基金 | shì jiè yí chǎn jī jīn | World Heritage Fund |  |
| 全球重要土着农业传统体系 | | Globally Important Ingenious Agricultural Heritage Systems |  |
| 自然遗产维护 | zì rán yí chǎn wéi hù | heritage preservation |  |
| 非洲世界遗产基金 | fēi zhōu shì jiè yí chǎn jī jīn | African World Heritage Fund |  |
| 有形遗产 | yǒu xíng yí chǎn | tangible heritage |  |
| 柬埔寨民族传统文化保护局 | | Cambodian National Heritage Protection Authority |  |
| 世界遗产景点的旅游管理 | | Managing Tourism at World Heritage Sites |  |
| 保护土着人遗产原则和准则草桉讨论会 | | Seminar on the draft principles and guidelines for the protection of the heritage of indigenous people |  |
| 保护考古遗产的欧洲公约 | | European Convention on the Protection of the Archaeological Heritage |  |
| 保护美洲国家考古、历史和艺术遗产公约 | | Convention on the Protection of the Archeological, Historical and Artistic Heritage of the American Nations / Convention of San Salvador |  |
| 圣萨瓦尔多公约 | | Convention on the Protection of the Archeological, Historical and Artistic Heritage of the American Nations / Convention of San Salvador |  |
| 人类共同财产 | rén lèi gòng tòng cái chǎn | common heritage of mankind |  |
| 人类的共同继承财产 | | common heritage of mankind |  |
| 摩亨佐・达罗 | Mó hēng zuǒ · dá luó | Moenjo-daro, capital of Indus valley civilization c. 2000 BC, Sind province, Pakistan, UNESCO World Heritage Site |  |
| 文物径 | wén wù jìng | heritage trail |  |
| 摩亨佐·达罗 | Mó hēng zuǒ · dá luó | Moenjo-daro, capital of Indus valley civilization c. 2000 BC, Sind province, Pakistan, UNESCO World Heritage Site |  |
| 文创 | wén chuàng | (Tw) blending of cultural heritage elements with creative modern designs to produce innovative products and services (often used attributively, as in 文創商品|文创商品[wen2chuang4 shang1pin3]) (abbr. for 文化創意|文化创意[wen2hua4 chuang4yi4]) |  |
| 申遗 | shēn yí | to apply for UNESCO World Heritage status |  |