障碍 | zhàng ài | barrier / obstruction / hindrance / impediment / obstacle | |
阻碍 | zǔ ài | to obstruct / to hinder / to block / obstruction / hindrance | |
障碍物 | zhàng ài wù | obstacle / hindrance | |
无利 | wú lì | no profit / not profitable / a hindrance / (to lend money) at no interest | |
碍事 | ài shì | to be in the way / to be a hindrance / (usu. in the negative) to be of consequence / to matter | |
业障 | yè zhàng | karmic hindrance (Buddhism) / karmic consequences that stand in the way of enlightenment / (term of abuse, especially toward the younger generation) devil spawn / (fig.) money | |
碍手碍脚 | ài shǒu ài jiǎo | to be in the way / to be a hindrance | |
帮倒忙 | bāng dào máng | to be more of a hindrance than a help | |
并行不悖 | bìng xíng bù bèi | to run in parallel without hindrance / not mutually exclusive / two processes can be implemented without conflict | |
扯后腿 | chě hòu tuǐ | to be a drag or hindrance on sb | |
营谋遂顺 | yíng móu suí shùn | to carry out a plan without hindrance (idiom) |