| 不宜 | bù yí | not suitable / inadvisable / inappropriate | ![]() |
| 不当 | bù dàng | unsuitable / improper / inappropriate | ![]() |
| 不便 | bù biàn | inconvenient / inappropriate / unsuitable / short of cash | ![]() |
| 不妥 | bù tuǒ | not proper / inappropriate | ![]() |
| 不合适 | bù hé shì | improper / unsuitable / inappropriate | ![]() |
| 离谱 | lí pǔ | inappropriate / improper / out of place | ![]() |
| 不伦不类 | bù lún bù lèi | out of place / inappropriate / incongruous | ![]() |
| 失当 | shī dàng | inappropriate / improper | ![]() |
| 欠妥 | qiàn tuǒ | improper / inappropriate / unsatisfactory / inadequate | ![]() |
| 失宜 | shī yí | inappropriate / improper | ![]() |
| 没分寸 | méi fēn cùn | inappropriate / bad-mannered | ![]() |
| 不合时宜 | bù hé shí yí | out of step with current thinking / outmoded / inappropriate for the occasion | ![]() |
| 走弯路 | zǒu wān lù | to take an indirect route / to waste one's time by using an inappropriate method | ![]() |
| 妄求 | wàng qiú | inappropriate or presumptuous demands | ![]() |
| 抱薪救火 | bào xīn jiù huǒ | lit. to carry firewood to put out a fire (idiom) / fig. to make a problem worse by inappropriate action | ![]() |
| 不入时宜 | bù rù shí yí | out of step with current thinking / outmoded / inappropriate for the occasion | ![]() |
| 嘴贱 | zuǐ jiàn | prone to saying sth inappropriate or offensive | ![]() |
