反转 | fǎn zhuǎn | reversal / inversion / to reverse / to invert (upside down, inside out, back to front, white to black etc) | |
错位 | cuò wèi | to misplace / displacement (e.g. of broken bones) / out of alignment / faulty contact / erroneous judgment / inversion (medical, e.g. breech delivery) | |
倒装 | dào zhuāng | inversion (rhetoric device of inverting the word order for heightened effect) / anastrophe | |
倒位 | dào wèi | inversion | |
傎 | diān | inversion / mistake | |
反演 | fǎn yǎn | inversion (geometry) | |
倒装句 | dào zhuāng jù | inversion (rhetoric device of inverting the word order for heightened effect) / anastrophe | |
反演技术 | inversion / inverse theory techniques | ||
转位 | zhuǎn wèi | transposition / displacement / inversion / translocation / to displace / to transpose | |
转回 | zhuǎn huí | to turn back / to put back / reversal / melodic inversion (in music) | |
指鹿作马 | zhǐ lù zuò mǎ | to take a deer and call it a horse (idiom) / deliberate inversion of the truth | |
倒相 | dào xiàng | phase reversal / phase inversion |