不着边际 | bù zhuó biān jì | not to the point / wide of the mark / neither here nor there / irrelevant | |
风马牛不相及 | fēng mǎ niú bù xiāng jí | to be completely unrelated to one another (idiom) / irrelevant | |
文不对题 | wén bù duì tí | irrelevant / beside the point | |
无关痛痒 | wú guān tòng yǎng | not to affect sb / irrelevant / of no importance / insignificant | |
摸不着边 | mō bu zháo biān | irrelevant / can't make head or tail of | |
不相干 | bù xiāng gān | to be irrelevant / to have nothing to do with | |
闲言碎语 | xián yán suì yǔ | idle gossip / irrelevant nonsense / slanderous rumor | |
牵强附会 | qiān qiǎng fù huì | to make an irrelevant comparison or interpretation (idiom) | |
挨不上 | āi bù shàng | to be irrelevant / to be superfluous |